Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van risico’s en bedreigingen
Beveiligingsplannen opstellen
Een ict-beveiligingsplan opstellen
Een ict-beveiligingsplan uitvoeren
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals bedreigingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


beoordeling van risico’s en bedreigingen

Bewertung von Risiken und Bedrohungen | Risiko- und Bedrohungsanalyse


mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren

mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren


een ict-beveiligingsplan uitvoeren | maatregelen opstellen om ict te beschermen tegen mogelijke bedreigingen | beveiligingsplannen opstellen | een ict-beveiligingsplan opstellen

Plan zur IuK-Sicherheit einführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij verstrekken ons instrumenten om de uitdagingen voor de mensheid in de 21e eeuw, zoals bedreigingen van de veiligheid, de milieuschade en de klimaatverandering, het hoofd te bieden.

Sie geben uns die Instrumente zur Bewältigung der Herausforderungen des 21. Jahrhunderts, wie Bedrohungen der Sicherheit, Verschlechterung der Umweltbedingungen und Klimawandel, an die Hand.


overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording van digitale vormen van geweld, zowel onder het algemene publiek als onder de desbetreffende beroepsbeo ...[+++]

in der Erwägung, dass digitale Formen der Kommunikation ein zunehmendes Vorherrschen von Hassreden und Bedrohungen gegen Frauen mitbewirkt haben, wobei 18 % der Frauen in Europa seit ihrer Jugend einer Form von Schikanierung durch Bekanntschaften im Internet ausgesetzt waren, und es neun Millionen Opfer von internetbezogener Gewalt in Europa gibt; in der Erwägung, dass die Anzahl der Drohungen, darunter Todesdrohungen, gegen Frauen zugenommen hat; in der Erwägung, dass das soziale Bewusstsein über digitale Formen von Gewalt — sowohl in der breiten Öffentlichkeit als auch bei den einschlägigen Fachkräften, etwa bei Strafverfolgungsbeamt ...[+++]


de aanwezigheid in het Europees Parlement van de instantie voor informatieborging (information assurance, hierna „IA”), die met de betrokken veiligheidsautoriteit (zoals omschreven in veiligheidsmededeling 1) samenwerkt om informatie en advies te verschaffen over technische bedreigingen voor de CIS en over de middelen om zich tegen die bedreigingen te beschermen.

intern beim Europäischen Parlament die Informationssicherungsstelle (wie im Sicherheitshinweis 1 definiert), die dafür zuständig ist, in Zusammenarbeit mit dem Sicherheitsorgan Informationen und Beratung über technische Bedrohungen der Kommunikations- und Informationssysteme (CIS) und die Mittel zum Schutz vor diesen Bedrohungen bereitzustellen.


· Voortbouwend op bestaande EU-netwerken zal de Commissie met de lidstaten de mogelijkheden verkennen voor een civiel-militaire samenwerkingsgroep op het gebied van a) detectietechnologie en b) methoden tegen geïmproviseerde explosieven, draagbare luchtverdedigingssystemen (man-portable air defence systems, MANPAD's) en andere relevante bedreigingen zoals CBRNE-bedreigingen.

· Auf der Grundlage der bestehenden EU-Netzwerke wird die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die Bildung einer zivil-militärischen Kooperationsgruppe in den Bereichen a) Nachweistechnologien und b) Methoden zur Bekämpfung selbstgebauter Sprengkörper, tragbarer Luftabwehrsysteme (MANPADS) und anderer relevanter Bedrohungen wie CBRNE-Gefahren prüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat inlichtingen betreft, zouden de lidstaten via het gemeenschappelijk situatiecentrum meer inlichtingen kunnen uitwisselen, met name over nieuwe bedreigingen die niet onder het toepassingsgebied van de EVS vallen, zoals bedreigingen van de energievoorziening en veiligheidsbedreigingen die ontstaan door de gevolgen van klimaatverandering.

Die Mitgliedstaaten könnten ihren Informationsaustausch über das Gemeinsame Lagezentrum der Europäischen Union (SITCEN) verstärken, insbesondere im Hinblick auf neue Aspekte, die in der ESS nicht berücksichtigt wurden, wie etwa die Gefährdung der Energieversorgungssicherheit und die Folgen des Klimawandels für die Sicherheit.


Het lijkt beter om een aantal ontoelaatbare middelen als oneerlijke praktijken aan te merken, zoals bedreigingen, dwang, geweld, onophoudelijk lastigvallen, en meer in het algemeen elk gedrag dat te beschouwen is als overdreven druk op de consument of elke manier van optreden die misbruik van zijn vertrouwen maakt.

Es ist also besser, eine Reihe von als unzulässig geltenden Geschäftspraktiken wie Bedrohung, Zwang, Gewalt, Belästigung und allgemeiner jedes Verhalten, das als übertriebener Druck auf den Verbraucher ausgelegt werden könnte, bzw. alle Handlungen, die dessen Vertrauen missbrauchen, als unlautere Praktiken zu definieren.


39. is van mening dat elk besluit om het vrij verkeer van personen door wederinvoering van controles aan de binnengrenzen en de geïntegreerde tenuitvoerlegging van het visa- en grenscontrolebeleid te beperken, gerechtvaardigd moet worden door buitengewone omstandigheden, zoals bedreigingen van de veiligheid van lidstaten en de Europese Unie als geheel;

39. vertritt die Auffassung, dass jeder Beschluss, die Freizügigkeit von Personen durch die Wiedereinführung der Kontrollen an den Binnengrenzen und die integrierte Verwaltung der Visapolitik und der Grenzkontrollen zu beschränken, durch außergewöhnliche Umstände wie Bedrohungen der Sicherheit der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union insgesamt gerechtfertigt sein muss;


37. elk besluit om het vrij verkeer van personen te beperken door de wederinvoering van de controles aan de binnengrenzen en het geïntegreerd beheer van het beleid inzake visa en grenscontroles moet worden gerechtvaardigd door buitengewone omstandigheden zoals bedreigingen van de veiligheid van lidstaten en de Europese Unie als geheel;

37. stellt fest, dass jeder Beschluss, die Freizügigkeit von Personen durch die Wiedereinführung der Kontrollen an den Binnengrenzen und die integrierte Verwaltung der Visapolitik und der Grenzkontrollen zu beschränken, durch außergewöhnliche Umstände wie eine Bedrohung der Sicherheit der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union insgesamt gerechtfertigt sein muss;


6. is van oordeel dat elk besluit om het vrij verkeer van personen te beperken door de wederinvoering van de controles aan de binnengrenzen en het geïntegreerd beheer van het beleid inzake visa en grenscontroles moet worden gerechtvaardigd door buitengewone omstandigheden zoals bedreigingen van de veiligheid van lidstaten en de Europese Unie als geheel;

6. stellt fest, dass jeder Beschluss, die Freizügigkeit von Personen durch die Wiedereinführung der Kontrollen an den Binnengrenzen und die integrierte Verwaltung der Visapolitik und der Grenzkontrollen zu beschränken, muss durch außergewöhnliche Umstände wie eine Bedrohung der Sicherheit der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union insgesamt gerechtfertigt sein muss;


-Aanpakken van de kwetsbaarheid voor macro-economische en andere schokken, zoals bedreigingen van de gezondheid en uitbraken van ziekten, versterking van de gezondheidsstelsels met het oog op gezondheidszorg en zorg van hoge kwaliteit voor iedereen en voorkomen en beperken van de negatieve gevolgen van ziekten, slechte voeding, voedseltekorten, natuurrampen en klimaatverandering.

-Verringerung der Anfälligkeit für makroökonomische und andere Schocks wie Bedrohungen der öffentlichen Gesundheit und Seuchen, Stärkung der Gesundheitssysteme, damit alle Menschen in den Genuss einer hochwertigen Gesundheitsversorgung kommen, und Verhinderung bzw. Eindämmung der negativen Folgen von Krankheiten, Mangelernährung, Nahrungsmittelknappheit, Naturkatastrophen und dem Klimawandel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bedreigingen' ->

Date index: 2023-06-02
w