Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals bekend hebben " (Nederlands → Duits) :

Zoals bekend hebben de Europese Unie en de ACS-landen vandaag overeenstemming bereikt over de terreinen en artikelen die in de Overeenkomst van Cotonou worden herzien, waarbij deels ook rekening wordt gehouden met zaken die ik zojuist noemde.

Wie allseits bekannt, haben die EU und die AKP-Staaten Einigungen in Bereichen und bei Artikeln erzielt, die im Cotonou-Abkommen überprüft werden und in denen das Vorhergehende teilweise Berücksichtigung findet.


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunnen maken op de toepassing van artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992, aangezien het voordeel van die bepaling afhankelijk wordt gesteld van het verstrijken van de in de in het geding zijnde bepaling bedoel ...[+++]

Die fragliche Bestimmung führt jedoch dazu, dass die Versicherungsleistung durch den Versicherer keinem Begünstigten gewährt werden kann, falls der Versicherungsnehmer, der einen Universalvermächtnisnehmer bestimmt hat, dessen gesetzliche Erben jedoch nicht bekannt sind, wie im vorliegenden Fall, während des in dieser Bestimmung vorgesehenen Zeitraums von zwei Jahren verstirbt; einerseits könnte der Universalvermächtnisnehmer sich nämlich nicht auf die Anwendung von Artikel 110/1 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 berufen, da der Vorteil dieser Bestimmung vom Ablauf des in der fraglichen Bestimmung vorgesehenen Zeitraums von zwei Jahren ab ...[+++]


En dat ondanks de gezamenlijke inspanningen van vele leden van het Europees Parlement die opkomen voor hun kiezers, en ondanks langdurige onderzoeken van het Parlement naar deze kwestie die – zoals bekendhebben geresulteerd in het goed ontvangen verslag-Auken van maart 2009.

Und dies trotz gemeinsamer Bemühungen vieler Abgeordneter, die im Namen ihrer Wählerschaft arbeiten, und trotz langwieriger Untersuchungen des Parlaments zu dieser Angelegenheit, die, wie wir wissen, im März 2009 in dem gut aufgenommenen Auken-Bericht gipfelten.


Zoals bekend, hebben niet alle 27 lidstaten specialistische diensten op nationaal niveau gecreëerd om de bestrijding van financieel misbruik van de EU-middelen te coördineren.

Wie weithin bekannt ist, haben noch nicht alle 27 Mitgliedstaaten nationale Ämter für eine koordinierte Bekämpfung des Missbrauchs von EU-Mitteln eingerichtet.


Mijn vraag heeft betrekking op het probleem van de glasaaltjes. Zoals bekend hebben niet alle EU-lidstaten toegang tot de gratis bestanden van de glasaaltjes.

Diese Anfrage betrifft das Problem der Glasaale. Bekanntlich haben nicht alle Mitgliedstaaten Zugang zu kostenlosen Glasaalbeständen.


Zoals bekend, hebben de Raad en het Parlement begin juli 2003 een akkoord over dit wetgevingsbesluit bereikt.

Wie erinnerlich hatten der Rat und das Parlament Anfang Juli 2003 eine Einigung über diesen Rechtsakt erreicht.


Zoals bekend hebben Spanje en Portugal twaalf maanden lang financiële bijdragen uit het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) ontvangen ter compensatie van de steun die door deze landen verleend is aan de vissers en de reders die getroffen zijn door het aflopen van de visserijovereenkomst met Marokko op 30 november 1999.

Wie erinnerlich haben Spanien und Portugal Zuschüsse des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) erhalten, um diese Länder für die Beihilfen zu entschädigen, die sie den vom Auslaufen des Fischereiabkommens mit Marokko am 30. November 1999 betroffenen Fischern und Schiffseignern gewährt haben.


Zoals bekend hebben vele lidstaten tijdens het formuleren van het mandaat van de Raad voor de Top van Seattle de culturele dimensie een speciaal accent gegeven. Met name hebben die lidstaten benadrukt dat de Europese Unie in het kader van de onderhandelingen een standvastige houding moet innemen bij het verdedigen van de culturele specificiteit.

Bekanntlich haben viele Mitgliedstaaten, als es um die Festlegung des Mandats des Rates für den Gipfel in Seattle ging, besonders darauf geachtet, die kulturelle Dimension und vor allem die Notwendigkeit hervorzuheben, daß die Europäische Union bei diesen Verhandlungen eine unerschütterliche Position zur Wahrung der kulturellen Besonderheit vertreten muß.


Zoals bekend hebben de Europese Gemeenschap enerzijds en de Zwitserse Bondsstaat anderzijds op 21 juni 1999 zeven sectorale overeenkomsten en de bijbehorende slotakten ondertekend.

Es sei daran erinnert, daß die Europäische Gemeinschaft einerseits und die Schweizerische Eidgenossenschaft andererseits am 21. Juni 1999 sieben sektorale Abkommen und die dazugehörigen Schlußakten unterzeichnet haben.


Zoals bekend hebben meer dan 130 delegaties op zaterdag 29 januari 2000 na bijna vier jaar onderhandelen overeenstemming bereikt over het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid.

Bekanntlich haben über 130 Delegationen nach fast vierjährigen Verhandlungen am 29. Januar 2000 Einvernehmen bezüglich des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit erzielt.




Anderen hebben gezocht naar : zoals bekend hebben     bekend zijn zoals     erfgenamen niet bekend     vervuld anderzijds hebben     – zoals     zoals bekend     bekend – hebben     zoals     zoals bekend hebben     glasaaltjes zoals bekend hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bekend hebben' ->

Date index: 2024-07-27
w