Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals bekend sedert » (Néerlandais → Allemand) :

(212) De accountant van BSCA heeft de leden van de raad van bestuur op 15 juni 2001 opmerkzaam gemaakt op dit "juridisch vacuum" (de accountant wijst erop dat, voor zover dat nog niet is gebeurd, de overeenkomst met de dienst brandbestrijdig, waarvan de looptijd verstrijkt, moet worden hernieuwd) en heeft dat opnieuw gedaan in zijn analyse van de rekeningen van BSCA over 2001 (in de resultaten wordt rekening gehouden met een exploitatiebijdrage onderhoud-brandbestrijding ten laste van de begroting van het Waals Gewest die geleidelijk omhoog gaat, alsmede met een investeringssubsidie voor onderhoud-brandbestrijding voor een periode van 2001 tot 2003. Hierbij moeten de bepalingen van de concessie-overeenkomst almede van het be ...[+++]

(212) Der Wirtschaftsprüfer von BSCA hat die Mitglieder des Verwaltungsrats am 15. Juni 2001 auf dieses juristische Vakuum aufmerksam gemacht ("Im Übrigen weist der Wirtschaftsprüfer darauf hin, dass - sofern noch nicht geschehen - die ausgelaufene Vereinbarung über den Brandschutz erneuert werden muss") und dies bei seiner Prüfung der Bücher von BSCA 2001 noch einmal betont ("Beim Unternehmensergebnis ist eine mit der Zeit ansteigende Zuwendung für Unterhaltung/Brandschutz zu Lasten des Haushalts der Region Wallonien berücksichtigt, ...[+++]


10. brengt voorts in herinnering dat er nog mogelijkheden voor verdere CO2-reducties schuilgaan in eenvoudige, sedert lang bekende methoden, zoals vermindering van het gewicht van autostoelen of banden, motorwarmteaccumulatoren of regeneratie van remenergie, maar dat deze bij veel auto's niet worden toegepast; roept de lidstaten en de Commissie derhalve op het inbouwen van dergelijke technisch relatief eenvoudige voorzieningen in elke auto verplicht te stellen;

10. erinnert daran, dass bereits über seit langem bekannte, einfache Maßnahmen wie Gewichtseinsparungen bei Sitzen oder Reifen, Wärmespeicher bei Motoren oder Bremsenergie-Rückgewinnung der CO2-Ausstoß reduziert werden kann, dass dies aber in viele Fahrzeuge nicht integriert ist; fordert deshalb die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, auch diese technisch einfacheren Maßnahmen für jedes Auto zu verlangen;


10. brengt voorts in herinnering dat er nog mogelijkheden voor verdere CO2-reducties schuilgaan in eenvoudige, sedert lang bekende methoden, zoals besparing op het gewicht van autostoelen of banden, motorwarmteaccumulatoren of het terugwinnen van remenergie, maar dat deze bij veel auto’s niet worden toegepast; roept de lidstaten en de Commissie derhalve op het inbouwen van dergelijke technisch relatief eenvoudige voorzieningen in elke auto verplicht te stellen;

10. erinnert daran, dass bereits über seit langem bekannte, einfache Maßnahmen wie Gewichtseinsparungen bei Sitzen oder Reifen, Wärmespeicher bei Motoren oder Bremsenergie-Rückgewinnung der CO2-Ausstoß reduziert werden kann, dass dies aber in viele Fahrzeuge nicht integriert ist; fordert deshalb die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, auch diese technisch einfacheren Maßnahmen für jedes Auto zu verlangen;


10. brengt voorts in herinnering dat er nog mogelijkheden voor verdere CO2-reducties schuilgaan in eenvoudige, sedert lang bekende methoden, zoals vermindering van het gewicht van autostoelen of banden, motorwarmteaccumulatoren of regeneratie van remenergie, maar dat deze bij veel auto's niet worden toegepast; roept de lidstaten en de Commissie derhalve op het inbouwen van dergelijke technisch relatief eenvoudige voorzieningen in elke auto verplicht te stellen;

10. erinnert daran, dass bereits über seit langem bekannte, einfache Maßnahmen wie Gewichtseinsparungen bei Sitzen oder Reifen, Wärmespeicher bei Motoren oder Bremsenergie-Rückgewinnung der CO2-Ausstoß reduziert werden kann, dass dies aber in viele Fahrzeuge nicht integriert ist; fordert deshalb die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, auch diese technisch einfacheren Maßnahmen für jedes Auto zu verlangen;


Zoals bekend kon sedert 1993 dankzij de samenwerking reeds ongeveer 180 miljoen EUR worden toegewezen aan bijna 45.000 Russische onderzoekers, hetgeen geleid heeft tot activiteiten die zowel voor de wetenschappelijke gemeenschap van Rusland als voor die van de Unie van groot belang zijn.

Es wird darauf hingewiesen, dass seit 1993 im Rahmen der Zusammenarbeit bereits insgesamt rund 180 Millionen Euro bereitgestellt werden konnten, die nahezu 45.000 russischen Forschern zugeteilt und für Forschungsarbeiten verwendet wurden, die sowohl für die russische als auch die europäische Wissenschaft von großem Interesse sind.




D'autres ont cherché : bestek dat zoals     zoals bekend     zoals bekend sedert     bekende methoden zoals     sedert lang bekende     sedert     zoals     bekend kon sedert     zoals bekend sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bekend sedert' ->

Date index: 2021-08-14
w