Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaming
Bekwaming in de psychiatrie
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk

Traduction de «zoals bekwame » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


bekwaming in de psychiatrie

psychiatrische Qualifikation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) meer steun te verlenen aan partnerlanden die zich inzetten voor de opbouw van een duurzame democratie – een democratie met een blijvend karakter doordat stemrecht gepaard gaat met vrijheid van meningsuiting, het recht om concurrerende politieke partijen op te richten, onpartijdige rechtspraak door onafhankelijke rechters, bescherming die wordt gewaarborgd door een politieapparaat en een leger die verantwoording moeten afleggen, toegang tot een bekwame en niet-corrupte ambtenarij – en voor andere burger- en mensenrechten die door talrijke Europeanen als vanzelfsprekend worden beschouwd, zoals ...[+++]

(1) die Partner verstärkt beim Aufbau einer vertieften Demokratie zu unterstützen, d.h. einer Demokratie, die von Dauer ist, weil neben dem Wahlrecht auch das Recht auf Redefreiheit, auf die Bildung konkurrierender politischer Parteien, auf eine unparteiische und unabhängige Justiz, auf Sicherheit, die durch eine rechenschaftspflichtige Polizei und Armee gewährleistet wird, und auf Zugang zu einem kompetenten und nicht korrupten öffentlichen Dienst sowie weitere Bürger- und Menschenrechte wie die Gedankens-, Gewissens- und Glaubensfreiheit, die für viele Europäer selbstverständlich sind, garantiert werden,


66. is van oordeel dat bekwame en goed opgeleide arbeidskrachten van essentieel belang zijn voor een geslaagde uitvoering van duurzaam bosbeheer en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan maatregelen te ontwikkelen en – waar mogelijk – reeds aanwezige instrumenten, zoals het programma voor het platteland (ELFPO), het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF) en de Europese opleidingsprogramma's (ET2020) te benutten om generatievernieuwing te ondersteunen en het gebrek aan bekwame arb ...[+++]

66. vertritt die Auffassung, dass gut ausgebildete Fachkräfte von grundlegender Bedeutung für die erfolgreiche Umsetzung der nachhaltigen Waldbewirtschaftung sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen auszuarbeiten und, wo möglich, vorhandene Instrumente der EU, wie den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER), den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), den Europäischen Sozialfonds (ESF) und die europäischen Bildungsprogramme (ET2020), zu nutzen, um den Generationswechsel zu befördern und dem Mangel an Waldfacharbeitern entgegenzusteuern;


Om te zorgen dat het EIT-kantoor van de meest getalenteerde en bekwame mensen gebruik kan maken, zal het een duidelijke strategie op het gebied van menselijke middelen uitstippelen, met daarin opties die verder gaan dan directe werkgelegenheid, zoals detacheringen en tijdelijke dienstverbanden, bevordering van regelmatige uitwisseling van personeel en stages met topinstellingen op het gebied van innovatie, onderzoek en onderwijs uit de Unie en de rest van de wereld.

Um das talentierteste und qualifizierteste Personal für die EIT-Zentrale zu gewinnen, wird sie eine klare Personalstrategie festlegen, die auch Möglichkeiten jenseits der direkten Beschäftigung umfasst, wie z. B. Abstellungen oder befristete Zuordnungen, und den regelmäßigen Austausch von Personal mit herausragenden Innovations-, Forschungs- und Bildungseinrichtungen aus der Union und dem Rest der Welt sowie einschlägige Praktika fördern.


Om te zorgen dat het EIT-kantoor van de meest getalenteerde en bekwame mensen gebruik kan maken, zal het een duidelijke strategie op het gebied van menselijke middelen uitstippelen, met daarin opties die verder gaan dan directe werkgelegenheid, zoals detacheringen en tijdelijke dienstverbanden, bevordering van regelmatige uitwisseling van personeel en stages met topinstellingen op het gebied van innovatie, onderzoek en onderwijs uit de Unie en de rest van de wereld.

Um das talentierteste und qualifizierteste Personal für die EIT-Zentrale zu gewinnen, wird sie eine klare Personalstrategie festlegen, die auch Möglichkeiten jenseits der direkten Beschäftigung umfasst, wie z. B. Abstellungen oder befristete Zuordnungen, und den regelmäßigen Austausch von Personal mit herausragenden Innovations-, Forschungs- und Bildungseinrichtungen aus der Union und dem Rest der Welt sowie einschlägige Praktika fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen dat het EIT-kantoor van de meest getalenteerde en bekwame mensen gebruik kan maken, zal het een duidelijke strategie op het gebied van menselijke middelen uitstippelen, met daarin opties die verder gaan dan directe werkgelegenheid, zoals detacheringen en tijdelijke dienstverbanden, bevordering van regelmatige uitwisseling van personeel en stages met topinstellingen op het gebied van innovatie, onderzoek en onderwijs uit de Unie en de rest van de wereld.

Um das talentierteste und qualifizierteste Personal für die EIT-Zentrale zu gewinnen, wird sie eine klare Personalstrategie festlegen, die auch Möglichkeiten jenseits der direkten Beschäftigung umfasst, wie z. B. Abstellungen oder befristete Zuordnungen, und den regelmäßigen Austausch von Personal mit herausragenden Innovations-, Forschungs- und Bildungseinrichtungen aus der Union und dem Rest der Welt sowie einschlägige Praktika fördern.


AC. overwegende dat het verbeteren van de belastinginning van fundamenteel belang is om een bekwame staat tot stand te brengen die in staat is om zijn bevolking basisvoorzieningen, zoals gezondheidszorg, sanitaire voorzieningen en onderwijs te bieden;

AC. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Steuererhebung von grundlegender Bedeutung für den Aufbau eines kompetenten Staats ist, der seinen Bürgern Grundversorgungsleistungen wie Gesundheit, öffentliche Abwasserentsorgung und Bildung bereitstellen kann;


AC overwegende dat het verbeteren van de belastinginning van fundamenteel belang is om een bekwame staat tot stand te brengen die in staat is om zijn bevolking basisvoorzieningen, zoals gezondheidszorg, sanitaire voorzieningen en onderwijs te bieden;

AC. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Steuererhebung von grundlegender Bedeutung für den Aufbau eines kompetenten Staats ist, der seinen Bürgern Grundversorgungsleistungen wie Gesundheit, öffentliche Abwasserentsorgung und Bildung bereitstellen kann;


(1) meer steun te verlenen aan partnerlanden die zich inzetten voor de opbouw van een duurzame democratie – een democratie met een blijvend karakter doordat stemrecht gepaard gaat met vrijheid van meningsuiting, het recht om concurrerende politieke partijen op te richten, onpartijdige rechtspraak door onafhankelijke rechters, bescherming die wordt gewaarborgd door een politieapparaat en een leger die verantwoording moeten afleggen, toegang tot een bekwame en niet-corrupte ambtenarij – en voor andere burger- en mensenrechten die door talrijke Europeanen als vanzelfsprekend worden beschouwd, zoals ...[+++]

(1) die Partner verstärkt beim Aufbau einer vertieften Demokratie zu unterstützen, d.h. einer Demokratie, die von Dauer ist, weil neben dem Wahlrecht auch das Recht auf Redefreiheit, auf die Bildung konkurrierender politischer Parteien, auf eine unparteiische und unabhängige Justiz, auf Sicherheit, die durch eine rechenschaftspflichtige Polizei und Armee gewährleistet wird, und auf Zugang zu einem kompetenten und nicht korrupten öffentlichen Dienst sowie weitere Bürger- und Menschenrechte wie die Gedankens-, Gewissens- und Glaubensfreiheit, die für viele Europäer selbstverständlich sind, garantiert werden,


Ik zou de Commissie willen vragen de blik bij te stellen en zich toe te spitsen op het zenden van zaken die wij snel kunnen bieden, zoals bekwame deskundigen, vissers, timmerlui, ingenieurs, smeden, scheepsbouwers en geld voor het vervoer van deze mensen naar de onheilsgebieden, zodat zo snel mogelijk kan worden gestart met de bouw van vervangende vaartuigen. Dat zet meer zoden aan de dijk dan een loos symbolisch gebaar dat bestaat uit het overbrengen van overtollige, oude, vervallen boten uit de Middellandse Zee.

Ich würde vorschlagen, dass die Kommission den Schwerpunkt anders setzt und sich eingehender damit befasst, die Dinge zu schicken, die wir rasch bereitstellen können, wie erfahrene Experten, Fischer, Zimmerleute, Ingenieure, Schmiede, Bootsbauer und das Geld, um die Leute schnellstmöglich dorthin zu bringen, sodass mit dem Neubau solcher Schiffe begonnen werden kann, die zum Ersatz der zerstörten Fahrzeuge benötigt werden, anstelle dieses Unsinns, als symbolische Geste überzählige, alte, klapprige Boote aus dem Mittelmeer zu entsenden.


Op voorstel of op advies van het beheerscomité kan de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, voor bedrijven, bepaalde categorieën werknemers en specifieke dienstverleningen zoals de selectie van het personeel, de plaatsing van uitzendkrachten, de maatregelen tot bekwaming, het outplacement of de vacaturemelding, afwijkingen toestaan van het kosteloosheidsbeginsel en de kadervoorwaarden voor de tarifering vastleggen.

Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft kann auf Vorschlag oder nach Stellungnahme des Verwaltungsrates für Betriebe, für bestimmte Kategorien von Arbeitnehmern oder für speziell identifizierte Dienstleistungen, wie etwa Personalauswahl, Vermittlung von Zeitarbeitnehmern, Qualifizierungsmassnahmen, Outplacement oder Veröffentlichung von Stellenangeboten, Abweichungen vom Grundsatz der Unentgeltlichkeit genehmigen und den Rahmen der Tarifgestaltung festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bekwame' ->

Date index: 2023-05-28
w