Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

Traduction de «zoals bijvoorbeeld terroristische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

reagiert heftig mit Löschmitteln wie...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het geven of ontvangen van training voor terroristische doeleinden, zoals bijvoorbeeld voor het vervaardigen of gebruiken van explosieven, vuurwapens of gevaarlijke stoffen.

Durchführung oder Absolvieren einer Ausbildung für terroristische Zwecke, zum Beispiel Unterweisung in der Herstellung oder im Gebrauch von Sprengstoffen, Feuerwaffen oder gefährlichen Stoffen.


Op Europees niveau en op breder internationaal niveau zullen multidisciplinaire onderzoeken worden opgezet, bijvoorbeeld naar natuurlijke en technologische risico's, de effecten van het beginsel van duurzame ontwikkeling [35], op de mondialiseringsprocessen of actuele onderwerpen zoals het gebruik van wetenschap en technologie voor terroristische doeleinden.

Interdisziplinäre Forschung könnte auf europäischer und darüber hinaus auf internationaler Ebene betrieben werden, z. B. zu den Auswirkungen des Grundsatzes der nachhaltigen Entwicklung [35], zu den Folgen der Globalisierung oder zu aktuellen Themen, etwa zur Nutzung von Wissenschaft und Technik zu terroristischen Zwecken.


4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de bericht ...[+++]

4. ist nach wie vor tief besorgt über die sich verschlechternde Sicherheitslage in Ägypten, wozu auch das stark vermehrte Auftreten von Terroranschlägen und anderer Gewaltakte zählt, zu denen sich radikale islamistische Gruppen bekennen; ist insbesondere beunruhigt über die Lage auf der Halbinsel Sinai und die Berichte über die zunehmende Radikalisierung insbesondere der Jugend; verleiht seiner Solidarität mit den Opfern Ausdruck; unterstützt alle Bemühungen der ägyptischen Behörden zu einer Bekämpfung der schwerwiegenden Gefahr des extremistischen Islamismus, die den Menschenrechtsnormen entspricht; verleiht seiner Sorge über die strikten Maßnahmen ...[+++]


Het instrument kan bijvoorbeeld worden ingezet bij andere ernstige noodsituaties met verstrekkende humanitaire gevolgen zoals nucleaire of chemische ongevallen, terroristische aanslagen of cyberaanvallen, en epidemieën.

Auf sie kann zum Beispiel auch in anderen Notfällen mit weitreichenden humanitären Folgen wie Nuklear- oder Chemieunfällen, Terroranschlägen oder Cyberangriffen und Epidemien zurückgegriffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden moeten we de heftige reacties in bepaalde moslimlanden zoals bijvoorbeeld Egypte, waar het grote publiek de terroristische aanslagen op christenen sterk heeft veroordeeld en maatregelen tegen de verantwoordelijken heeft geëist, toejuichen.

Aus diesem Grund sollten wir die starken Reaktionen der Öffentlichkeit in bestimmten muslimischen Ländern, wie in Ägypten zum Beispiel, begrüßen, wo die allgemeine Öffentlichkeit terroristische Angriffe gegen Christen aufs Schärfste verurteilt und Maßnahmen gegen die Verantwortlichen gefordert hat.


– (SL) Het besluit over de samenwerking in crisissituaties tussen de speciale interventie-eenheden van de lidstaten is een van de vele documenten die de bereidheid en het gepaste reactievermogen van de lidstaten in geval van crisissituaties, zoals bijvoorbeeld terroristische activiteiten, zouden moeten verhogen.

– (SL) Dieser Beschluss über die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Spezialeinheiten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Krisenfällen ist eines der zahllosen Dokumente, die die Bereitschaft und die Fähigkeit der Mitgliedstaaten zu einer angemessenen Reaktion auf Krisenfälle, wie Terrorakte, erhöhen sollen.


De moeilijkheid ligt vooral in het feit dat er heel wat formele belemmeringen zouden zijn indien een lidstaat in een crisissituatie, zoals bijvoorbeeld bij een terroristische aanslag, een andere lidstaat om hulp zou vragen.

Die Schwierigkeit bestand bisher in den erheblichen formalen Hindernissen, die entstehen würden, wenn ein Mitgliedstaat in einem Krisenfall, beispielsweise bei einem Terrorangriff, einen anderen Mitgliedstaat um Hilfe bitten würde.


Een soortgelijk probleem doet zich ook voor bij de uitrusting voor civiele bescherming. Als er een noodsituatie ontstaat in meerdere Europese landen tegelijk – zoals bijvoorbeeld het geval was bij de bosbranden in de afgelopen zomer of bij de overstromingen in het voorjaar – of als zich een terroristische dreiging voordoet in heel Europa, dan is het voor de getroffen lidstaten waarschijnlijk moeilijk om andere landen te hulp te schieten, aangezien zij in hun eigen behoeften moeten voorzien.

Ein ähnliches Problem besteht bei der Katastrophenschutzausrüstung: in Notfällen, die mehrere europäische Länder auf einmal heimsuchen, wie Waldbrände im Sommer bzw. Überschwemmungen im Frühjahr oder sogar gleichzeitige Bedrohungen durch Terroranschläge in Europa, ist es für die Mitgliedstaaten eventuell schwierig, Hilfe für andere Mitgliedstaaten bereitzustellen, weil sie den eigenen Bedarf decken müssen.




D'autres ont cherché : zoals bijvoorbeeld terroristische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bijvoorbeeld terroristische' ->

Date index: 2022-05-31
w