Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals commissaris bolkestein » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals commissaris Bolkestein zei, zijn dit monopolies, maar het zijn in beginsel goedaardige monopolies, vanwege de territoriale gebondenheid van het auteursrecht.

Wie Kommissar Bolkestein sagte, sind diese Gesellschaften Monopole, die aber wegen der Territorialiät des Urheberrechts grundsätzlich gutartige Monopole sind.


Mijn antwoord is dat, zoals commissaris Bolkestein gisteren heeft uitgelegd, niets in deze overeenkomst een wijziging van de richtlijn inzake gegevensbescherming behelst, wat in artikel 300 van het Verdrag als voorwaarde is gesteld voor de toepassing van de instemmingsprocedure.

Dazu kann ich mich nur Kommissar Bolkesteins gestrigen Erläuterungen anschließen und sagen, dass nichts in diesem Abkommen auf eine Änderung der Datenschutzrichtlinie hinausläuft, was laut Artikel 300 EGV die Voraussetzung für ein Zustimmungsverfahren wäre.


Kartika Tamara Liotard en Erik Meijer (GUE/NGL), schriftelijk. De inzet van voormalig commissaris Bolkestein was dat goede wetten en goede collectieve arbeidsovereenkomsten, zoals die bestaan in sommige lidstaten van de EU, een permanente concurrentie moeten aangaan met de slechte regelingen in andere lidstaten.

Kartika Tamara Liotard und Erik Meijer (GUE/NGL), schriftlich (NL) Das ehemalige Kommissionsmitglied Bolkestein war der Überzeugung, dass vernünftige Rechtsvorschriften und angemessene Tarifverträge, wie sie in vielen EU-Mitgliedstaaten zu finden sind, in ständiger Konkurrenz zu den in anderen Mitgliedstaaten vorherrschenden unzulänglichen Regelungen stehen würden.


Deze wijzigingen sluiten ook nauwer aan bij de invalshoek van de Commissie zoals aangegeven door commissaris Bolkestein en bij de in artikel 18, lid 9 neergelegde proportionaliteitsregels.

Diese Änderungen verleihen dem von Kommissionsmitglied Bolkestein dargelegten Ansatz der Kommission und den in Artikel 18 Absatz 9 genannten Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit mehr Wirkung.


Maar het is ondanks alles, zoals Commissaris Bolkestein eerder constateerde, een belangrijk principe dat dergelijke belastingen een nationale aangelegenheid zijn, en niet formeel op de interne markt geharmoniseerd kunnen worden.

Es ist jedoch trotz allem ein wichtiger Grundsatz, daß diese Art Steuern eine nationale Angelegenheit sind , die nicht Gegenstand formeller Harmonisierung auf dem Binnenmarkt sind, wie ja Herr Kommissar Bolkestein bereits festgestellt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals commissaris bolkestein' ->

Date index: 2023-09-15
w