Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de h1n1-pandemie » (Néerlandais → Allemand) :

Om lering te trekken uit de recente crises zoals de H1N1-pandemie in 2009, de vulkanische aswolk in 2010 of de E.coli bacterie in 2011, heeft de Commissie op 8 december 2011 een voorstel voor een besluit ingediend voor een doelmatige bescherming van de burgers van geheel Europa tegen een breed scala van grensoverschrijdende bedreigingen van de volksgezondheid.

Die Kommission hat Lehren aus den Krisen gezogen, mit denen die Welt unlängst konfrontiert war, sei es im Zusammenhang mit der „Pandemie“ der Virusinfluenza H1N1 im Jahr 2009, den Vulkanaschewolken im Jahr 2010 oder dem Bakterium E. coli im Jahr 2011. Daraufhin hat sie am 8. Dezember 2011 einen Vorschlag für einen Beschluss in Bezug auf die Instrumente und Strukturen für einen wirksamen Schutz der Bürger ganz Europas vor einer breiten Palette grenzüberschreitender Gesundheitsbedrohungen vorgelegt.


Het is belangrijk om op EU-niveau te handelen om te voorkomen dat een nieuwe stam van het influenzavirus zorgt voor een pandemie, zoals die van 1918, 1957 en 1968.

Wichtig ist, dass auf EU-Ebene vorgegangen wird, um zu verhindern, dass sich aus einem neuen Grippevirus eine Pandemie entwickelt, wie dies in den Jahren 1918, 1957 und 1968 der Fall war.


18. neemt kennis van het feit dat het Centrum nu samenwerkt met zijn partners om veranderingen door te voeren op basis van de lessen die geleerd zijn uit de H1N1-pandemie in 2009, om de prestaties van het Centrum in de toekomst te verbeteren; wijst desalniettemin op de belangrijke bijdragen die het Centrum aan de maatregelen ter bestrijding van de H1N1-pandemie heeft geleverd door in 2009 voorlopige richtsnoeren over het „gebruik van specifieke pandemische influenzavaccins” op te stellen;

18. erkennt an, dass das Zentrum nun mit seinen Partnern zusammenarbeitet, um auf der Grundlage der aus der H1N1-Pandemie 2009 gewonnenen Erkenntnisse Veränderungen herbeizuführen, um die zukünftige Leistung des Zentrums zu verbessern; verweist dennoch auf die wichtigen Beiträge des Zentrums zu den Maßnahmen zur Bekämpfung der H1N1-Pandemie durch die Herausgabe vorläufiger Leitlinien für dieVerwendung bestimmter Grippeimpfstoffe im Jahr 2009;


Maar nieuwe infecties kunnen zich voordoen, zoals is aangetoond door hiv/aids in de jaren tachtig, varianten van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob in de jaren negentig, de SARS-epidemie in 2003 en, meer recent, de grieppandemie (H1N1) in 2009, de uitbraak van het ebolavirus in 2014 of van het zikavirus in 2016.

Wie HIV/Aids in den 1980er-Jahren, Nebenformen der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den 1990er-Jahren, die Epidemie des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 und in jüngerer Zeit die pandemische Grippe (H1N1) im Jahr 2009, der Ausbruch des Ebola-Virus im Jahr 2014 oder der Ausbruch des Zika-Virus im Jahr 2016 gezeigt haben, können jedoch neue Infektionen auftreten.


6. wijst op de belangrijke bijdrage die het Centrum in 2009 heeft geleverd om de H1N1-pandemie te bestrijden, onder meer via de voorlopige leidraad inzake het gebruik van specifieke pandemische influenzavaccins tijdens de H1N1-pandemie in 2009 („Use of specific pandemic influenza vaccines during the H1N1 2009 pandemic”);

6. verweist auf den wichtigen Beitrag des Zentrums zu den Maßnahmen zur Bekämpfung der H1N1-Pandemie im Jahr 2009, unter anderem durch den vorläufigen Leitfaden „Verwendung bestimmter Grippeimpfstoffe im Verlauf der H1N1-Pandemie 2009“ („Use of specific pandemic influenza vaccines during the H1N1 2009 pandemic“);


6. wijst op de belangrijke bijdrage die het Centrum in 2009 heeft geleverd om de H1N1-pandemie te bestrijden, onder meer via de voorlopige leidraad inzake het gebruik van specifieke pandemische influenzavaccins tijdens de H1N1-pandemie in 2009 ("Use of specific pandemic influenza vaccines during the H1N1 2009 pandemic");

6. verweist auf den wichtigen Beitrag des Zentrums zu den Maßnahmen zur Bekämpfung der H1N1-Pandemie im Jahr 2009, unter anderem durch den vorläufigen Leitfaden „Verwendung bestimmter Grippeimpfstoffe im Verlauf der H1N1-Pandemie 2009“ („Use of specific pandemic influenza vaccines during the H1N1 2009 pandemic“);


6 wijst op de belangrijke bijdrage die het Centrum in 2009 heeft geleverd om de H1N1-pandemie te bestrijden, onder meer via de voorlopige leidraad inzake het gebruik van specifieke pandemische influenzavaccins tijdens de H1N1-pandemie in 2009 ("Use of specific pandemic influenza vaccines during the H1N1 2009 pandemic");

6 verweist auf den wichtigen Beitrag des Zentrums zu den Maßnahmen zur Bekämpfung der H1N1-Pandemie im Jahr 2009, unter anderem durch den vorläufigen Leitfaden „Verwendung bestimmter Grippeimpfstoffe im Verlauf der H1N1-Pandemie 2009“ („Use of specific pandemic influenza vaccines during the H1N1 2009 pandemic“);


Om de gevolgen voor de volksgezondheid van grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid als uiteengezet in Besluit nr. 1082/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad , die kunnen variëren van massale besmetting ten gevolge van chemische incidenten tot pandemieën, zoals die welke onlangs zijn veroorzaakt door E. coli, H1N1 of SARS (severe acute respiratory syndrome), of gevolgen van toenemende migratie tot een minimum te beperken, moet het programma ertoe bijdragen dat robuuste mechanismen en instrumenten worden opgezet en onderhouden om grote grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen te detecteren, te evalueren en het hoofd ...[+++]

Um die Folgen der in dem Beschluss 1082/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates dargelegten grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren, die von der Massenkontamination durch chemische Zwischenfälle bis hin zu Pandemien reichen können, wie jenen, die jüngst durch E. coli, das Grippevirus H1N1 oder SARS (schweres akutes respiratorisches Syndrom) ausgelöst wurden, oder die gesundheitlichen Auswirkungen durch zunehmende Bevölkerungsbewegungen auf ein Mindestmaß zu reduzieren, sollte das Programm zur Schaffung und Aufrechterhaltung solider Mechanismen und Instrumente zur Erkennung, zur Bewertung und zum Umgang mit schwerwiegenden gre ...[+++]


Om de gevolgen voor de volksgezondheid van grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid als uiteengezet in Besluit nr. 1082/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad (7), die kunnen variëren van massale besmetting ten gevolge van chemische incidenten tot pandemieën, zoals die welke onlangs zijn veroorzaakt door E. coli, H1N1 of SARS (severe acute respiratory syndrome), of gevolgen van toenemende migratie tot een minimum te beperken, moet het programma ertoe bijdragen dat robuuste mechanismen en instrumenten worden opgezet en onderhouden om grote grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen te detecteren, te evalueren en het ho ...[+++]

Um die Folgen der in dem Beschluss 1082/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (7) dargelegten grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren, die von der Massenkontamination durch chemische Zwischenfälle bis hin zu Pandemien reichen können, wie jenen, die jüngst durch E. coli, das Grippevirus H1N1 oder SARS (schweres akutes respiratorisches Syndrom) ausgelöst wurden, oder die gesundheitlichen Auswirkungen durch zunehmende Bevölkerungsbewegungen auf ein Mindestmaß zu reduzieren, sollte das Programm zur Schaffung und Aufrechterhaltung solider Mechanismen und Instrumente zur Erkennung, zur Bewertung und zum Umgang mit schwerwiegenden ...[+++]


wijst op de ongecoördineerde overinvestering in vaccins tijdens de A(H1N1)-pandemie; verwelkomt de ontwerpconclusies van de Raad over de „Lering die moet worden getrokken uit de A(H1N1)-pandemie – Gezondheidsbeveiliging in de Europese Unie” (12665/2010), waarin wordt overwogen een mechanisme voor gezamenlijke aanbestedingen voor vaccins en antivirale geneesmiddelen te onwikkelen dat door de lidstaten op vrijwillige basis wordt toegepast, en spoort de lidstaten aan samen regionale oplossingen voor paraatheid te ontwikkelen, onder meer het delen van bestaande capaciteit en de coördinatie van financieel voordelige aankoop van medische tege ...[+++]

stellt fest, dass während der A/H1N1-Pandemie unkoordiniert und zu viel in Impfstoffe investiert wurde; begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates mit dem Titel „Lehren aus der Influenza-A/H1N1-Pandemie – Gesundheitssicherheit in der Europäischen Union“ (12665/2010), in denen vorgesehen ist, dass ein Mechanismus für die gemeinsame Beschaffung von Impfstoffen und antiviralen Arzneimitteln ausgearbeitet wird, der von den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis angewendet wird, und fordert die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam Konzepte für regionale Vorkehrungen auszuarbeiten, die auch die gemeinsame Nutzung vorhandener Kapazitäten und die Koord ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de h1n1-pandemie' ->

Date index: 2023-12-27
w