Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de heer capoulas santos reeds » (Néerlandais → Allemand) :

Het is in parlementaire vergaderingen gebruikelijk dat we, zoals de heer Capoulas Santos heeft gevraagd, de amendementen die het meest afwijken van de oorspronkelijke tekst het eerst in stemming brengen.

In parlamentarischen Sitzungen ist es üblich, wie Herr Capoulas Santos forderte, zunächst über die Änderungsanträge abzustimmen, die am meisten vom ursprünglichen Text abweichen.


Ik onderschat het harde werk zeker niet en, zoals de heer Capoulas Santos zelf ook zei, maakte het aantal amendementen het zeker niet makkelijker om een middenweg te vinden die kan dienen als basis voor een akkoord.

Ich unterschätze definitiv nicht, welch harte Arbeit das war. Wie Herr Capoulas Santos selbst erwähnte, hat die Vielzahl der Änderungsanträge die Versuche, die Mitte der Landebahn zu finden, definitiv nicht erleichtert.


Dit is een moment waarop we om Europese solidariteit verzoeken ten behoeve van de zwaarst getroffenen, en de Unie kan allerlei soorten steun geven. En dat hoeven – zoals de heer Capoulas Santos reeds heeft gezegd – in het merendeel van de gevallen niet eens toewijzingen of subsidies te zijn. Het gaat hier vooral om goede wil en begrip voor de moeilijkheden die men in Portugal ondervindt.

Jetzt, da wir uns um die Förderung der Solidarität Europas mit den am schlimmsten Betroffenen bemühen, muss die EU Unterstützung leisten, und vieles davon hat nichts mit Geld oder Subventionen zu tun, wie Herr Capoulas Santos ausführte, sondern mit gutem Willen und einem Verständnis für die Schwierigkeiten vor Ort.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]


Er zijn verschillende concrete vragen gesteld over het cohesiebeleid en een aantal communautaire beleidsterreinen zoals de visserij en de landbouw; ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de vraag van de heer Capoulas Santos.

Es gab einige konkrete Fragen bezüglich der Kohäsionspolitik und einiger Gemeinschaftspolitiken, wie Fischerei und Landwirtschaft - z. B. die Frage von Herrn Capoulas Santos.


« Zoals reeds uiteengezet in het antwoord op de vraag nr. 540 van 10 maart 2005 van de heer [...] (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 96, blz. 17171), zijn de brigadecommissarissen, op grond van artikel 240 van de wet op de geïntegreerde politie, inderdaad sinds 1 januari 2001 geen politieambtenaar meer. Zij kunnen evenwel hun betrekking van verbindingsambtenaar bij de provinciegouverneur blijven uitoe ...[+++]

« Wie bereits in der Antwort auf die Frage Nr. 540 vom 10. März 2005 von Herrn [...] (Fragen und Antworten, Kammer, 2004-2005, Nr. 96, S. 17171) dargelegt wurde, sind die Brigadekommissare aufgrund von Artikel 240 des Gesetzes über die integrierte Polizei in der Tat seit dem 1. Januar 2001 keine Polizeibeamten mehr. Sie können jedoch ihre Stelle als Verbindungsbeamte bei dem Provinzgouverneur weiterhin unter Aufrechterhaltung ihres Statuts bekleiden. Es handelt sich im Einzelnen um das Statut, das vor dem 1. Januar 2001 für sie galt. Der Umstand, dass sie ab diesem Datum nicht mehr Polizeibeamte sind, hat für sie daher keine unmittelbare ...[+++]


Zoals de heer Capoulas Santos terecht opmerkte, is de land- en bosbouw, in tegenstelling tot andere economische activiteiten, een sterk aan de natuur gerelateerde bedrijfstak en daardoor kwetsbaarder als natuurrampen toeslaan.

Wie Herr Capoulas Santos ganz richtig festgestellt hat, sind die land- und forstwirtschaftliche Produktion anders als andere Wirtschaftstätigkeiten eng mit der Natur verbunden und deshalb anfälliger bei Naturkatastrophen.


De Raad luisterde naar een presentatie van de voorzitter, de heer Capoulas Santos, over de vergadering van de 4e zitting van het Intergouvernementeel Bossenforum van 31-1/11-2-2000 te New York.

Der Rat hörte ein Exposé des Präsidenten Herrn Capoulas Santos über die 4. Tagung des Internationalen Waldforums vom 31.1. - 11.2.2000 in New York.


Voorzitter : de heer Luís CAPOULAS SANTOS

Präsident: Herr Luís CAPOULAS SANTOS


De heer Luís CAPOULAS SANTOS, voorzitter van de Raad Landbouw, legde de voornaamste prioriteiten van het Portugese voorzitterschap voor het komende halfjaar voor.

Der Präsident des Rates (Landwirtschaft), Herr Luís CAPOULAS SANTOS, hat die Prioritäten des portugiesischen Vorsitzes für das nächste Halbjahr dargelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer capoulas santos reeds' ->

Date index: 2023-10-09
w