Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de heer mastorakis dat eveneens " (Nederlands → Duits) :

Dat de arts de vertrouwenspersoon moet blijven van de patiënt is eveneens bijzonder belangrijk, zoals de heer Schnellhardt en op hun manier ook de heer Pargneaux en mevrouw Parvanova hebben benadrukt.

Die Anlaufstelle, welche der Arzt in seiner Beziehung mit dem Patienten weiterhin einnehmen muss, ist auch sehr wichtig, wie das Herr Schnellhardt und auch Herr Pargneaux und Frau Parvanova auf ihre Weise dargelegt haben.


Het is eveneens belangrijk dat het debat over de Alliantie voor het gezin een nieuwe impuls krijgt en ik wil onomwonden stellen dat dit niet alleen in Duitsland moet gebeuren, zoals de heer Andersson aan het begin van zijn toespraak heeft opgemerkt.

Es ist auch wichtig, dass der Debatte über die Allianz für Familien neuer Schwung verliehen wird, und zwar – und ich sage dies ganz bewusst – nicht nur in Deutschland, wie Kollege Andersson zu Beginn seines Beitrags gesagt hat.


Ten aanzien van het milieu benadrukt uw rapporteur de noodzaak om meer rekening te houden met het ernstige probleem van de verwerking van vaste afvalstoffen en huishoudelijk afval, zoals de heer Mastorakis dat eveneens zeer krachtig heeft verwoord.

Bei der Umweltkomponente unterstreicht Ihr Berichterstatter die Notwendigkeit, das ernste Problem der Behandlung fester Abfälle und Haushaltsabfälle stärker zu berücksichtigen, auf das auch Herr Mastorakis nachdrücklich eingegangen ist.


We weten dat de Voorzitter van het Europees Parlement deze uitlatingen eveneens ten zeerste heeft veroordeeld en dat ook de Europese Raad, zoals de heer Alexander al heeft gezegd, in Hampton Court een zeer krachtige verklaring heeft afgelegd.

Wir wissen, dass auch der Präsident des Europäischen Parlaments diese Bemerkungen mit großem Nachdruck verurteilte und dass der Europäische Rat in Hampton Court – wie Herr Alexander bereits erwähnte – ebenfalls deutlich dazu Stellung nahm.


Andere leden, zoals de heer Pelletier (Frankrijk), eveneens van de groep Werkgevers, onderstreepten dat er in de Verdragsvoorstellen evenwicht moet zijn tussen de instellingen en dat erin tot uitdrukking moet komen hoe waardevol de participatiedemocratie is.

Weitere Mitglieder (darunter Herr Pelletier, Frankreich, Arbeitgebergruppe) wiesen auf die notwendige institutionelle Ausgewogenheit bei den Vertragsvorschlägen und die Bedeutung der partizipativen Demokratie hin.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, staat u mij toe te zeggen dat ik eveneens instem met dit verslag en dat ook ik mij schaar achter de felicitaties die zojuist tot onze rapporteur, de heer Mastorakis, werden gericht.

(PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte sagen, dass ich den Bericht begrüße und mich den Glückwünschen an den Berichterstatter Herrn Mastorakis anschließe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer mastorakis dat eveneens' ->

Date index: 2021-09-15
w