Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de heer stevenson zojuist " (Nederlands → Duits) :

Zoals de heer Stevenson zojuist heeft gezegd, zien we de prijsstijgingen niet terug in de prijs die door de boeren wordt berekend. Zij wijten de kloof tussen de prijs die zij krijgen uitbetaald en de prijs die wordt betaald door de consument aan een gemeenschappelijk landbouwbeleid dat is gebaseerd op het bevorderen van het uit de productie nemen van landbouwgronden.

Wie Herr Stevenson soeben sagte, schlägt sich die Preissteigerung im Moment wirklich nicht im Preis nieder, der von den Landwirten erhoben wird; sie beschuldigen für die Diskrepanz zwischen dem Preis, den sie erzielen, und dem, den der Verbraucher bezahlt, die auf der Förderung von Stilllegungen beruhende Gemeinsame Agrarpolitik.


Zoals de heer Stevenson zojuist heeft gezegd, zien we de prijsstijgingen niet terug in de prijs die door de boeren wordt berekend. Zij wijten de kloof tussen de prijs die zij krijgen uitbetaald en de prijs die wordt betaald door de consument aan een gemeenschappelijk landbouwbeleid dat is gebaseerd op het bevorderen van het uit de productie nemen van landbouwgronden.

Wie Herr Stevenson soeben sagte, schlägt sich die Preissteigerung im Moment wirklich nicht im Preis nieder, der von den Landwirten erhoben wird; sie beschuldigen für die Diskrepanz zwischen dem Preis, den sie erzielen, und dem, den der Verbraucher bezahlt, die auf der Förderung von Stilllegungen beruhende Gemeinsame Agrarpolitik.


Daarom heeft IJsland, zoals onze collega de heer Stevenson zojuist zei, zijn vangstquotum plotseling verhoogd van 2 000 ton naar 130 000 ton in 2010.

Island hat daher – wie es Herr Stevenson gerade sagte – im Jahr 2010 plötzlich seine Fangquote von 2000 Tonnen auf 130 000 Tonnen erhöht.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, hoewel elk herstelplan voor kabeljauw allereerst de lidstaten en vissers moet stimuleren die bijdragen aan een vermindering van de kabeljauwsterfte, en ten tweede de bijvangst moet verminderen en de teruggooi moet uitbannen – de teruggooi uitbannen, niet verminderen – is geen enkel herstelplan voor kabeljauw geloofwaardig als het hele punt van de klimaatverandering met betrekking tot voedings- en broedplaatsen voor kabeljauw niet wordt meegerekend, zoals mijn collega, de heer Stevenson ...[+++]

- Herr Präsident! An erster Stelle benötigt ein jeder Plan zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände einen Anreiz für all diejenigen Mitgliedstaaten und Fischer, die einen Beitrag zur Senkung der fischereilichen Sterblichkeit des Kabeljaus leisten, und zweitens die Verringerung der Beifänge und die Eliminierung von Rückwürfen – Eliminierung und nicht Verringerung von Rückwürfen –, aber kein Plan zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände genießt Glaubwürdigkeit, wenn er nicht den Aspekt des Klimawandels im Zusammenhang mit der Ernährung des Kabeljaus und den Brutgegenden mit einrechnet, wie es so deutlich vor ein paar Momenten von meinem Kolle ...[+++]


Ten derde moeten wij op een gegeven ogenblik toch ook nota nemen van de bereikte resultaten en deze accepteren, zoals de heer Bourlanges zojuist ook zei. Ik denk bijvoorbeeld ook aan de afgesloten tuchtprocedures in het geval-ECHO, ofschoon collega Blak van plan is hier zijn tanden en klauwen - zoals hij zojuist zelf zei - in te zetten en door te gaan.

Drittens: Dazu gehört es, auch solche Ergebnisse zur Kenntnis zu nehmen und zu akzeptieren – der Kollege Bourlanges ist vorhin darauf eingegangen – wie beispielsweise das abgeschlossene Disziplinarverfahren im Fall ECHO, auch wenn der Kollege Blak mit Zähnen und Klauen – wie er vorhin gesagt hat – dagegen angehen will.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer stevenson zojuist' ->

Date index: 2023-09-01
w