Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de portugese premier sócrates heeft " (Nederlands → Duits) :

Ten tweede is er de gelukkige samenloop van omstandigheden waar collega Poignant al op heeft gewezen, namelijk dat de Voorjaarstop op 8 maart begint. Zoals de Portugese premier Sócrates heeft gezegd, zet Portugal met dit resultaat weer een krachtige stap in de richting van een opener, tolerantere en rechtvaardiger samenleving.

Wie der Ministerpräsident Portugals, Herr Sócrates, erklärte, ist Portugal mit diesem Ergebnis einen weiteren festen Schritt beim Aufbau einer offeneren, toleranteren und gerechteren Gesellschaft gegangen.


Ten tweede is er de gelukkige samenloop van omstandigheden waar collega Poignant al op heeft gewezen, namelijk dat de Voorjaarstop op 8 maart begint. Zoals de Portugese premier Sócrates heeft gezegd, zet Portugal met dit resultaat weer een krachtige stap in de richting van een opener, tolerantere en rechtvaardiger samenleving.

Wie der Ministerpräsident Portugals, Herr Sócrates, erklärte, ist Portugal mit diesem Ergebnis einen weiteren festen Schritt beim Aufbau einer offeneren, toleranteren und gerechteren Gesellschaft gegangen.


De Europese Unie heeft op onderwijsvlak programma's zoals Socrates en Leonardo gelanceerd en initiatieven zoals het eLearning-actieplan, de mededeling "Making a European Area of Lifelong Learning a Reality" en een verslag over de toekomstige doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels.

Die Europäische Union hat mit Blick auf die Bildung eine Reihe von Programmen (insbesondere SOKRATES und LEONARDO DA VINCI) sowie Initiativen eingeleitet (zu denen der Aktionsplan eLearning, eine Mitteilung mit dem Titel "Die Verwirklichung eines europäischen Raums für das lebenslange Lernen" und ein Bericht über die zukünftigen Ziele der allgemeinen und beruflichen Bildung zählen).


Net zoals de Portugese premier José Socrates heeft gezegd, heb ik het gevoel dat er in de betrekkingen tussen de EU en Afrika sprake zal zijn van het tijdperk vóór en het tijdperk na Lissabon.

Wie der portugiesische Ministerpräsident José Sócrates sagte, habe auch ich das Gefühl, dass es in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Afrika eine Etappe vor Lissabon und eine Etappe nach Lissabon gibt.


Zoals de Portugese premier, de heer José Sócrates, hier al heeft betoogd, heeft Europa de plicht het globaliseringsproces leiding te geven en verkeert zij in de positie om dat te doen door gebruik te maken van de nieuwe kansen die zijn geschapen, ook op het gebied van ideeën en culturele uitwisseling.

Wie der portugiesische Premierminister José Sócrates hier bereits betont hat, hat Europa die Pflicht, den Globalisierungsprozess anzuführen.


Zoals de Portugese premier ook aankondigde aan het eind van de informele ontmoeting in Lissabon, zal tijdens de Europese top op 13 en 14 december een EU-verklaring over de globalisering worden aangenomen.

Wie der portugiesische Premierminister am Ende des informellen Treffens in Lissabon ebenfalls angekündigt hat, wird auf dem Europagipfel am 13. und 14. Dezember eine Erklärung zur Globalisierung verabschiedet werden.


Dienen artikel 4, lid 1, van richtlijn 93/38/EEG (1) van de Raad van 14 juni 1993, artikel 14, lid 1, sub c-i, van deze richtlijn, zoals gewijzigd bij richtlijn 98/4/EG (2) van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998, alsook de overige bepalingen van deze richtlijnen of de algemene beginselen van gemeenschapsrecht aldus te worden uitgelegd dat zij voor particuliere concessiehouders van openbare diensten [met name een dienst als bedoeld in artikel 2, lid 1, sub b, van genoemde richtlijn 93/38/EEG] verplichtingen doen ontstaan, hoewel de Portugese Staat dez ...[+++]

Können Art. 4 Abs. 1 der Richtlinie 93/38/EWG des Rates (1) vom 14. Juni 1993, Art. 14 Abs. 1 Buchst. c Ziff. i dieser Richtlinie in der durch die Richtlinie 98/4/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (2) vom 16. Februar 1998 geänderten Fassung und die übrigen Bestimmungen dieser Richtlinien oder die anwendbaren allgemeinen Grundsätze des Gemeinschaftsrechts in dem Sinne ausgelegt werden, dass sie für private Einrichtungen (insbesondere eine Einrichtung im Sinne von Art. 2 Abs. 1 Buchst. b der Richtlinie 93/38/EWG), die eine Konzession zur Erbringung öffentlicher Dienstleistungen besitzen, Verpflichtungen schaffen, solange die Richtlinie 93/38/EWG vom portugiesischen Staat no ...[+++]


Om het onderscheid tussen de jaarlijkse vergadering en de toezichtcomités te verhelderen, heeft de Commissie een reeks kernthema's van het CB gekozen, zowel op grond van de bij het toezicht op de programma's gesignaleerde problemen (het betreft hier de door de regionale programma's gecofinancierde POLIS-acties, nog onvolledige informatiesystemen en het vervolg op de uitkomst van de controleacties) als om strategische redenen: innovatie, productiviteit en concurrentievermogen van de Portugese economie, waarbij een reeks programma's wordt g ...[+++]

Um die jährliche Sitzung und die Begleitausschusssitzungen klarer voneinander zu unterscheiden, hat die Kommission eine Reihe von Schlüsselthemen des GFK ausgewählt, die sich sowohl wegen der bei der Durchführung der Programme aufgetretenen Probleme (die über die Regionalprogramme kofinanzierten POLIS-Aktionen, noch unvollständige Informationssysteme, Weiterbehandlung der Ergebnisse der Kontrollmaßnahmen) als auch aus strategischen Gründen anboten. Es handelt sich um die Themen Innovation, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit der portugiesischen Wirtschaft, wobei eine ganze Reihe von Programmen wie z.B. das OP "Wirtschaft", das OP "Wis ...[+++]


Om het onderscheid tussen de jaarlijkse vergadering en de toezichtcomités te verhelderen, heeft de Commissie een reeks kernthema's van het CB gekozen, zowel op grond van de bij het toezicht op de programma's gesignaleerde problemen (het betreft hier de door de regionale programma's gecofinancierde POLIS-acties, nog onvolledige informatiesystemen en het vervolg op de uitkomst van de controleacties) als om strategische redenen: innovatie, productiviteit en concurrentievermogen van de Portugese economie, waarbij een reeks programma's wordt g ...[+++]

Um die jährliche Sitzung und die Begleitausschusssitzungen klarer voneinander zu unterscheiden, hat die Kommission eine Reihe von Schlüsselthemen des GFK ausgewählt, die sich sowohl wegen der bei der Durchführung der Programme aufgetretenen Probleme (die über die Regionalprogramme kofinanzierten POLIS-Aktionen, noch unvollständige Informationssysteme, Weiterbehandlung der Ergebnisse der Kontrollmaßnahmen) als auch aus strategischen Gründen anboten. Es handelt sich um die Themen Innovation, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit der portugiesischen Wirtschaft, wobei eine ganze Reihe von Programmen wie z.B. das OP "Wirtschaft", das OP "Wis ...[+++]


De Europese Unie heeft op onderwijsvlak programma's zoals Socrates en Leonardo gelanceerd en initiatieven zoals het eLearning-actieplan, de mededeling "Making a European Area of Lifelong Learning a Reality" en een verslag over de toekomstige doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels.

Die Europäische Union hat mit Blick auf die Bildung eine Reihe von Programmen (insbesondere SOKRATES und LEONARDO DA VINCI) sowie Initiativen eingeleitet (zu denen der Aktionsplan eLearning, eine Mitteilung mit dem Titel "Die Verwirklichung eines europäischen Raums für das lebenslange Lernen" und ein Bericht über die zukünftigen Ziele der allgemeinen und beruflichen Bildung zählen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de portugese premier sócrates heeft' ->

Date index: 2023-09-29
w