Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de rapporteur zeer terecht " (Nederlands → Duits) :

Het vraagstuk van onderwijs en opleiding is heel fundamenteel omdat, zoals commissaris Andor zeer terecht heeft opgemerkt, wij niet alleen behoefte hebben aan nieuwe vaardigheden, maar wij ook oude vaardigheden moeten ombuigen naar waar ze nodig zijn.

Die Frage der Ausbildung und der Weiterbildung ist eine sehr, sehr grundlegende Frage, denn, wie Herr Kommissar Andor sehr richtig sagte, brauchen wir nicht nur neue Qualifikationen; wir müssen die alten Qualifikationen in die von uns gewünschte Richtung entwickeln.


Daarom zijn de voorstellen zoals geopperd in het verslag en uiteengezet in de mededeling van de Commissie correct, startend met de preventie van non-tarifaire belemmeringen, een “Hydra”, zoals de rapporteur ze terecht formuleert: een Hydra die te werk gaat achter de schermen en niet alleen verhindert dat Europese producten en diensten de markten bereiken, maar er tevens voor zorgt dat een evenwichtige ontwikkeling in deze landen en markten wordt tegengehouden.

Daher sind die Vorschläge im Bericht und in der Mitteilung der Kommission richtig, beginnend mit der Beseitigung nichttariflicher Hemmnisse, einer „Hydra“, wie der Berichterstatter sie zu Recht nennt: einer Hydra hinter den Kulissen, die nicht nur den Zugang der europäischen Produkte und Dienstleistungen zu den Märkten sondern auch die ausgewogene Entwicklung dieser Länder und Märkte behindert.


Zoals de rapporteur zeer terecht heeft opgemerkt kan de richtlijn alleen daar gelden waar communautaire bevoegdheden bestaan.

Wie die Berichterstatterin ganz richtig betont hat, kann die Richtlinie nur dort zur Wirkung kommen, wo der Gemeinschaft auch Zuständigkeiten übertragen wurden.


Zoals de rapporteur zeer terecht opmerkt, zullen deze nieuwe overeenkomsten niet onmiddellijk van kracht worden.

Wie der Berichterstatter ganz richtig bemerkte, werden diese neuen Abkommen nicht sofort in Kraft treten, denn wir müssen zuerst jedes einzelne vorbereiten, verhandeln und abschließen.


Een andere wijziging die wij hebben voorgesteld heeft betrekking op het feit dat de werkgelegenheid, zoals ook tijdens de Top van Lissabon werd afgesproken, een van de grote politieke prioriteiten is van de Unie voor de komende jaren en dat het scheppen van banen, zoals mevrouw Haug zeer terecht opmerkt, onherroepelijk gepaard moet gaan met een stimuleringsbeleid voor de kleine en middelgrote ondernemingen.

Eine weitere Änderung, die wir in Übereinstimmung mit den Beschlüssen auf dem Europäischen Rat von Lissabon vorgeschlagen haben, betrifft die Tatsache, daß die Beschäftigung eine der großen politischen Prioritäten der Union für die kommenden Jahre ist und ein solches Ziel, wie Frau Haug treffend feststellt, über Politiken erreicht werden muß, die für die kleinen und mittleren Unternehmen von Vorteil sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de rapporteur zeer terecht' ->

Date index: 2023-05-15
w