Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de resolutie die hier vandaag voorligt " (Nederlands → Duits) :

De Birmese dictators laten ons dus geen andere keuze dan te komen met een nog hardere resolutie, zoals de resolutie die hier vandaag voorligt.

Die birmanischen Diktatoren lassen uns also keine andere Wahl, als eine schärfer formulierte Entschließung vorzulegen – wie die, über die wir heute abstimmen werden.


Maar het voorstel dat hier vandaag voorligt, behelst enkel het eerste gedeelte van een lang proces, vergeleken met de programma’s van China of de Verenigde Staten. In het voorstel staat ook onvoldoende duidelijk vermeld wat het doel is, en het doel dient werkgelegenheid te zijn, en als laatste kan een Europees programma niet enkel een samensmelting zijn van nationale agenda’s.

Der Vorschlag, der uns heute vorliegt, ist jedoch nur der erste Teil eines langen Prozesses, wenn wir ihn mit den Programmen Chinas und der Vereinigten Staaten vergleichen.


2. De Raad veroordeelt de niet-aflatende productie van verrijkt uranium en de uitbreiding van de capaciteit van Iran om uranium te verrijken, ook op de Fordow-site, alsook de aanhoudende zwaarwateractiviteiten, zoals weergegeven in het meest recente IAEA‑rapport; het gaat hier om inbreuken op de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en van de Raad van Beheer van de IAEA.

2. Der Rat verurteilt die anhaltende Erzeugung angereicherten Urans und den weiteren Aus­bau der Anreicherungskapazität Irans, so auch am Standort Fordo, sowie die anhaltenden Tätigkeiten im Zusammenhang mit Schwerwasser, auf die im jüngsten IAEO-Bericht hin­gewiesen wird und die einen Verstoß gegen die Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und des IAEO-Gouverneursrates darstellen.


De meest storende fout staat in paragraaf 2 van de tekst die hier vandaag voorligt.

Der ärgerlichste Fehler findet sich in Ziffer 2 des heute dem Parlament vorliegenden Textes.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de resolutie die hier vandaag voorligt, is geenszins bedoeld als kritiek op de Bhutanese en Nepalese regeringen, de belangrijkste partijen bij de onderhandelingen om een oplossing te vinden voor de 96.000 Nepalees sprekende vluchtelingen uit Bhutan, die momenteel in de vluchtelingenkampen verblijven.

– (EN) Herr Präsident, mit der uns heute vorliegenden Entschließung sollen keineswegs die bhutanische und die nepalesische Regierung kritisiert werden, die bei der Suche nach einer Lösung für die 96 000 nepalesischsprachigen, in Lagern untergebrachten Flüchtlinge aus Bhutan die Hauptrolle spielen.


Dat hebben ooit de starters van de Europese Unie gedaan en dat moeten we nu vertalen in wetgeving zoals hier vandaag voorligt.

Das haben damals auch die Begründer der Europäischen Union getan, und das müssen wir jetzt in eine Rechtsetzung kleiden, wie sie hier heute vorliegt.


Commissaris Dalia Grybauskaité, belast met financiële programmering en begroting, voegde hier het volgende aan toe: “De voorstellen van vandaag laten duidelijk een verschuiving zien naar groei en werkgelegenheid, met een accent op kennisactiviteiten zoals onderzoek en innovatie.

Dalia Grybauskaité, die in der Kommission für Finanzplanung und Haushalt zuständig ist, fügte hinzu: „Die heute vorgelegten Vorschläge lassen eindeutig eine Ausrichtung auf Wachstum und Beschäftigung mit Schwerpunkt auf wissensbasierten Aktivitäten wie Forschung und Innovation erkennen.


In zijn vandaag gehouden toespraak tijdens een Conferentie over de modernisering van overheidsdiensten benadrukte de heer Padraig Flynn, de met werkgelegenheid en sociale zaken belaste Commissaris, het economische en sociale belang van de overheidssector in de Europese Unie: naar schatting vinden hier bijna 25 miljoen mensen, d.w.z. 15% van de actieve bevolking, een baan op terreinen zoals de welzijnssector en de volksgezondheid, v ...[+++]

In einer Rede heute in Bruessel auf einer Konferenz ueber die Modernisierung der oeffentlichen Verwaltung unterstrich Padraig Flynn, fuer soziale Angelegenheiten und Beschaeftigung zustaendiges Mitglied der Kommission, die wirtschaftliche und soziale Bedeutung der oeffentlichen Verwaltung in der Europaeischen Union: schaetzungsweise 25 Millionen Menschen - und damit 15 % der Erwerbsbevoelkerung - seien in den Bereichen Wohlfahrt und oeffentliche Gesundheit, Verkehr, Energie- und Wasserversorgung, Post und Telekommunikation, Forschung und Bildung, Finanzen, Umweltschutz, Polizei, Justiz und Verwaltung beschaeftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de resolutie die hier vandaag voorligt' ->

Date index: 2023-12-23
w