Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals de rondetafel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Initiatieven zoals de rondetafel inzake veiligheid en misdaadpreventie van de Europese industriëlen of het Europees handvest betreffende kwetsbare beroepsgroepen dat op 27 juli 1999 werd ondertekend, moeten worden aangemoedigd en naar het niveau van de Unie worden doorgetrokken.

Initiativen wie der "Runde Tisch" europäischer Unternehmen zum Thema Sicherheit und Verbrechensprävention sowie die Europäische Charta der gefährdeten Berufe vom 27. Juli 1999 sollten unterstützt und durch Maßnahmen auf Unionsebene fortgeführt werden.


Steun van de Europese Commissie voor een betere kennis en voor krachtiger, empirisch onderbouwd beleid De Commissie zal: · uitgebreid toekomscenario's voor het Europese onderwijs in 2030 ontwikkelen in overleg met de betrokken actoren, zoals de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), de Europese Vereniging van universiteiten voor afstandsonderwijs (EADTU), de League of Research Universities (LERU), de Europese Vereniging van Universiteiten (EUA) en European Schoolnet, op basis van de werkzaamheden die zijn verricht door het Instituut voor technologische prognose van het Joint Research Centre (JRC-IPTS)[35] en in overeenstemming met h ...[+++]

Fördermaßnahmen der Kommission zur Verbesserung des Wissensstandes und zur Stärkung der Evidenzbasis für politische Strategien Die Kommission wird · in Abstimmung mit einschlägigen Akteuren wie dem ERT, der EADTU, LERU, der EUA und European Schoolnet in einer umfassenden Maßnahme Zukunftsszenarien für die Bildung in Europa im Jahr 2030 erstellen; dabei stützt sie sich auf die Arbeiten des JRC-IPTS[35] und trägt dem aktuellen Projekt FUTURIUM[36] Rechnung.


Via aanvullende maatregelen zullen partnerschappen worden versterkt, zoals het partnerschap EU-Azië (Switch-programma), en internationale rondetafels en fora worden ondersteund.

Durch zusätzliche Maßnahmen werden Partnerschaften ausgebaut – beispielsweise die EU-Asien-Partnerschaft (SWITCH-Programm) – und internationale Rundtischgespräche und Expertenrunden unterstützt.


3. is verheugd over het voornemen van de Commissie om een vaste groep concurrentievermogen detailhandel in het leven te roepen, maar wijst nadrukkelijk op het belang van een evenwichtige vertegenwoordiging, ook van onder meer grote en kleine detailhandelsondernemingen, producenten, leveranciers, coöperaties en groepen die sociale, consumenten- en milieubelangen behartigen; vraagt de Commissie een totaalaanpak van de detailhandel te volgen, dubbel werk en extra bureaucratie te voorkomen en te zorgen voor samenhang en nauwe coördinatie met andere bestaande fora zoals de jaarlijkse Rondetafel voor de detailhandelsmarkt;

3. begrüßt die Absicht der Kommission, eine ständige Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit im Einzelhandel einzurichten, betont aber, wie wichtig dabei eine ausgewogene Vertretung, unter anderem durch große und kleine Einzelhandelsunternehmen, Lieferanten, Genossenschaften sowie Interessengruppen der Verbraucher, des Umweltschutzes und der Gesellschaft, ist; fordert die Kommission auf, einen ganzheitlichen Ansatz für den Einzelhandel zu verfolgen, bei dem Doppelaufwand und zusätzliche Bürokratie vermieden werden, und die Kohärenz und enge Koordinierung mit anderen bestehenden Foren, wie dem jährlichen Runden Tisch für den Einzelhandel, sicher ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is verheugd over het voornemen van de Commissie om een vaste groep concurrentievermogen detailhandel in het leven te roepen, maar wijst nadrukkelijk op het belang van een evenwichtige vertegenwoordiging, ook van onder meer grote en kleine detailhandelsondernemingen, producenten, leveranciers, coöperaties en groepen die sociale, consumenten- en milieubelangen behartigen; vraagt de Commissie een totaalaanpak van de detailhandel te volgen, dubbel werk en extra bureaucratie te voorkomen en te zorgen voor samenhang en nauwe coördinatie met andere bestaande fora zoals de jaarlijkse Rondetafel voor de detailhandelsmarkt;

3. begrüßt die Absicht der Kommission, eine ständige Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit im Einzelhandel einzurichten, betont aber, wie wichtig dabei eine ausgewogene Vertretung, unter anderem durch große und kleine Einzelhandelsunternehmen, Lieferanten, Genossenschaften sowie Interessengruppen der Verbraucher, des Umweltschutzes und der Gesellschaft, ist; fordert die Kommission auf, einen ganzheitlichen Ansatz für den Einzelhandel zu verfolgen, bei dem Doppelaufwand und zusätzliche Bürokratie vermieden werden, und die Kohärenz und enge Koordinierung mit anderen bestehenden Foren, wie dem jährlichen Runden Tisch für den Einzelhandel, sicher ...[+++]


Het stappenplan, dat niet noodzakelijkerwijs identiek is met de vraagstukken zoals die worden behandeld in het voorstel van Commissie tot wijziging van deze verordening, vormde tevens de basis voor discussies die werden gehouden tijdens een rondetafel over BSE/TSE die op 22 en 23 september 2005 door de rapporteur in het Europees Parlement werd georganiseerd en waaraan werd deelgenomen door alle veterinair hoofdinspecteurs uit de 25 lidstaten, alsmede de secretariaten-generaal van de Commissie en de Raad.

Der Plan, der nicht notwendigerweise mit den Fragen identisch ist, die im Kommissionsvorschlag zur Änderung dieser Verordnung behandelt wurde, bildete zugleich die Grundlage für Gespräche in einem Rundtischgespräch über BSE/TSE, das am 22. und 23. September 2005 von Ihrer Berichterstatterin im Europäischen Parlament veranstaltet wurde und woran sämtliche leitenden Veterinärinspekteure aus den 25 Mitgliedstaaten, sowie die Generalsekretariate von Kommission und Rat teilnahmen.


- Het Europees Parlement spreekt zijn steun uit voor de tweede rondetafel over armoede en sociale uitsluiting die op 16 en 17 oktober aanstaande plaatsvindt in Turijn, en verwacht dat dit een belangrijk moment is in de evaluatie van de resultaten van de eerste nationale integratieplannen, dat positieve effecten zal hebben op de uitvoering van een effectief beleid voor sociale integratie. De tweede nationale integratieplannen, die nu nog worden opgesteld in de lidstaten, moeten hier voorrang aan geven en bijzondere aandacht schenken aan de integratie van immigranten, zoals werd besl ...[+++]

– Der Zweite Round Table über Armut und soziale Ausgrenzung, der am 16. und 17. Oktober 2003 in Turin stattfinden wird, wird unterstützt, und man hofft, dass er eine bedeutende Gelegenheit zur Bewertung der Ergebnisse der Umsetzung der ersten Nationalen Pläne zur Integration ist und positive Auswirkungen auf die Umsetzung einer effektiven Politik der sozialen Integration hat, die die zweiten Nationalen Pläne zur Integration, die jetzt in den Mitgliedstaaten ausgearbeitet werden, in den Vordergrund stellen müssen, wobei der Integration der Einwanderer, wie es in Kopenhagen beschlossen wurde, besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist;


Bij initiatieven zou gebruik kunnen worden gemaakt van diverse methoden om boodschappen over te brengen, zoals studiebijeenkomsten, rondetafels, persberichten en radio- en televisie-uitzendingen.

Dabei können zur Verbreitung der Informationen verschiedene Kanäle genutzt werden, z. B. Seminare, Diskussionsforen, Presse und Fernsehen.


Het programma ging pas echt van start met de rondetafel-bijeenkomst op hoog niveau in september vorig jaar, waarbij zes DG's van de Commissie, NGO's en ontwikkelingslanden vooraanstaande farmaceutische bedrijven en instanties zoals UNAIDS en de Wereldgezondheidsorganisatie bijeen waren.

Der eigentliche Ausgangspunkt des Programms war die „Hochrangige Tagung“ im September vergangenen Jahres, bei der sechs Generaldirektionen der Kommission, verschiedene Nichtregierungsorganisationen, Entwicklungsländer, führende pharmazeutische Unternehmen und Organisationen wie UNAIDS und die WHO zusammenkamen.


Alternatieve oplossingen, zoals een eenvoudige rondetafel of een intern orgaan van de Raad of de Commissie, zouden mogelijkerwijze niet voldoen aan de praktische vereisten noch volstaan om Eurojust een minimale onafhankelijkheid te garanderen of de op derden gerichte handelingen van Eurojust rechtszekerheid verlenen.

Alternative Lösungen wie die Einrichtung eines einfachen "runden Tisches" oder die Einsetzung eines Gremiums des Rates oder der Kommission würden unter Umständen weder den praktischen Anforderungen genügen, noch das Mindestmaß an Unabhängigkeit bzw. die Rechtssicherheit garantieren, die bei den an externe Adressaten gerichteten Eurojust-Stellungnahmen geboten erscheint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de rondetafel' ->

Date index: 2023-04-22
w