Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals de transatlantische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom onderhandelen wij over handelsakkoorden met toonaangevende landen, zoals het Transatlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP).

Deshalb verhandeln wir Handelsabkommen mit führenden Nationen, wie zum Beispiel die transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft.


5. onderstreept dat de transatlantische betrekkingen, in weerwil van de van tijd tot tijd in dit verband gehoorde suggesties, geen behoefte hebben aan revolutionaire nieuwe initiatieven zoals een transatlantisch verdrag, maar kunnen worden onderhouden met behulp van bestaande instrumenten in gewijzigde vorm, zoals met name de reeds tien jaar bestaande Nieuwe Transatlantische Agenda, die zou moeten worden omgezet in een transatlantische partnerschapsovereenkomst met een afzonderlijk hoofdstuk voor vervoer, met daarnaast een aantal topb ...[+++]

5. betont, dass die transatlantischen Beziehungen trotz hin und wieder in diesem Zusammenhang unterbreiteter Vorschläge keine umwälzenden neuen Initiativen in Form eines Transatlantischen Vertrags erfordern, sondern auf der Grundlage bestehender, wenn auch modifizierter Instrumente fortgesetzt werden können, zu denen insbesondere die seit zehn Jahren bestehende Neue Transatlantische Agenda zählt, die in ein Transatlantisches Partnerschaftsabkommen mit einem eigenständigen Verkehrskapitel umgewandelt werden sollte, das durch Gipfeltreffen, Treffen der Mitglieder der für den Verkehr zuständigen Ausschüsse des US-Kongresses und des Europäis ...[+++]


56. betreurt het dat andere vormen van transatlantische dialoog zoals de Transatlantische Consumentendialoog (TACD), de Transatlantische Vakbondsdialoog (TALD) en vooral de Transatlantische Milieudialoog (TAED) geen bevredigende resultaten hebben opgeleverd; dringt erop aan dat reële prioriteit wordt gegeven aan een effectief en evenwichtig functioneren van deze dialoogstructuren;

56. bedauert, dass andere transatlantische Dialoge, wie etwa der Transatlantische Verbraucherdialog (TACD), der Transatlantische Gewerkschaftsdialog (TALD) und vor allem der Transatlantische Umweltdialog (TAED) nicht zu zufriedenstellenden Ergebnissen geführt haben; fordert, diesen Gremien wirkliche Priorität einzuräumen, um zu gewährleisten, dass sie wirksam und kohärent sind;


49. betreurt het dat andere vormen van transatlantische dialoog zoals de Transatlantische Consumentendialoog (TACD), de Transatlantische Vakbondsdialoog (TALD) en vooral de Transatlantische Milieudialoog (TAED) geen bevredigende resultaten hebben opgeleverd; dringt erop aan dat reële prioriteit wordt gegeven aan een effectief en evenwichtig functioneren van deze dialoogstructuren;

49. bedauert, dass andere transatlantische Dialoge, wie etwa der Transatlantische Verbraucherdialog (TACD), der Transatlantische Gewerkschaftsdialog (TALD) und vor allem der Transatlantische Umweltdialog (TAED) nicht zu zufriedenstellenden Ergebnissen geführt haben; fordert, diesen Gremien wirkliche Priorität einzuräumen, um zu gewährleisten, dass sie wirksam und kohärent sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Transatlantische Zakendialoog (TABD) regelmatig heeft plaatsgevonden en dat de hoogste Europese instanties eraan hebben deelgenomen, terwijl andere transatlantische dialogen, zoals de Transatlantische Consumentendialoog (TACD), de Transatlantische Arbeidsdialoog (TALD) en vooral de Transatlantische Milieudialoog (TAED) hun activiteiten hebben opgeschort omdat de VS-regering niet in staat bleek haar aandeel in de benodigde financiële middelen voor de organisatie van deze vormen van dialoog beschikbaar te stellen,

I. mit der Feststellung, dass der Transatlantische Wirtschaftsdialog (TABD) regelmäßig unter Teilnahme der höchsten europäischen Instanzen zusammen getreten ist, während andere Formen des transatlantischen Dialogs wie der Transatlantische Dialog über Verbraucherfragen (TACD), der Transatlantische Dialog über Beschäftigungsfragen (TALD) und vor allem der Transatlantische Umweltdialog (TAED) ihre Aktivitäten eingestellt haben, weil die amerikanische Regierung nicht in der Lage war, ihren Teil der zur Führung dieser Dialogforen notwendigen Finanzmittel bereitzustellen,


I. overwegende dat de Transatlantische Zakendialoog (TABD) regelmatig heeft plaatsgevonden en dat de hoogste Europese instanties eraan hebben deelgenomen, terwijl andere transatlantische dialogen, zoals de Transatlantische Consumentendialoog (TACD), de Transatlantische Arbeidsdialoog (TALD) en vooral de Transatlantische Milieudialoog (TAED) hun activiteiten hebben opgeschort omdat de VS‑regering niet in staat bleek haar aandeel in de benodigde financiële middelen voor de organisatie van deze vormen van dialoog beschikbaar te stellen,

I. mit der Feststellung, dass der Transatlantische Wirtschaftsdialog (TABD) regelmäßig unter Teilnahme der höchsten europäischen Instanzen zusammen getreten ist, während andere Formen des transatlantischen Dialogs wie der Transatlantische Dialog über Verbraucherfragen (TACD), der Transatlantische Dialog über Beschäftigungsfragen (TALD) und vor allem der Transatlantische Umweltdialog (TAED) ihre Aktivitäten eingestellt haben, weil die amerikanische Regierung nicht in der Lage war, ihren Teil der zur Führung dieser Dialogforen notwendigen Finanzmittel bereitzustellen,


De overeenkomst zou gericht zijn op een verdere liberalisering van de transatlantische markt en van de investeringsvoorschriften, waardoor de luchtvaartsector een "normaal" bedrijfsklimaat zou krijgen, zoals in andere takken van industrie het geval is.

Sein Ziel wäre die weitere Liberalisierung des transatlantischen Markts und der Kapitalanlagevorschriften und somit die Schaffung eines „normalen" geschäftlichen Umfelds für die Luftfahrtindustrie, vergleichbar dem anderer Branchen.


Teneinde (1) de bilaterale dialoog tussen de regelgevers van de VS en de EU en (2) de werkelijke toegang van particuliere belanghebbenden en regeringsinstanties tot de regelgevingsprocedures van overheidsinstanties aan beide zijden te verbeteren, zullen wij in eerste instantie de volgende activiteiten ontplooien en daarbij rekening houden met de vereisten van onze respectieve nationale regelgevingsprocedures, zoals transparantie en zinvolle deelneming van het publiek en alle andere geïnteresseerden, met name de Transatlantische Ondernemersdialoog. ...[+++]

Zur Verbesserung des bilateralen Dialogs zwischen den Regelungsstellen der EU und der USA zum einen und des tatsächlichen Zugangs von privaten Einrichtungen und von Behörden beider Seiten zu den Regelungsverfahren öffentlicher Behörden zum anderen werden wir unter Berücksichtigung der Vorschriften unserer jeweiligen internen Regelungsverfahren (z.B. Transparenz und echte Mitwirkung der Öffentlichkeit und aller anderen interessierten Seiten, insbesondere im Rahmen des Transatlantischen Wirtschaftsdialogs (TABD)) zunächst folgende Maßnahmen ergreifen:


BETREKKINGEN EU/VERENIGDE STATEN De Raad besprak het ontwerp voor een nieuw transatlantisch actieplan en het ontwerp voor een gezamenlijk actieplan van de EU en de Verenigde Staten, zoals deze ontwerpen eruitzien na de jongste besprekingen met de Verenigde Staten.

BEZIEHUNGEN EU/VEREINIGTE STAATEN Der Rat prüfte den Entwurf eines neuen transatlantischen Aktionsplans und den Entwurf eines gemeinsamen EU/US-Aktionsplans, die bei den letzten Gesprächen mit den Vereinigten Staaten zur Debatte standen.


Hij stelt een op drie punten berustende strategie voor : voortbouwen op de bestaande relatie; opvullen van de leemten door het stimuleren van parlementaire- en zakencontacten; voorbereidselen treffen voor een eventueel toekomstig initiatief door een zorgvuldige analyse van de voor- en nadelen van een aantal recente ideeën zoals een Vrijhandelszone en een nieuw Transatlantisch Verdrag.

Er schlägt eine dreiteilige Strategie vor: von Grund auf Aufbau auf den derzeitigen Beziehungen, die wir bereits unterhalten, Auffüllen der Lücken durch Förderung parlamentarischer und geschäftlicher Kontakte und Vorbereitung auf eine mögliche künftige Initiative durch sorgfältige Untersuchung des Für und Wider einer Anzahl kürzlich vorgebrachter Gedanken, wie eine Freihandelszone und ein neuer transatlantischer Vertrag.


w