Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Stabex
Stabilisatie van de exportopbrengsten
Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten
Transfers uit hoofde van Stabex
Uitbreiding van Stabex
Uitbreiding van de EEG-goedkeuring
Uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen
Uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Uitbreiding van een internationale organisatie
Verslag-Natali
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals de uitbreiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitbreiding van de EEG-goedkeuring | uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen | uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring

Erweiterung der EWG-Bauartgenehmigung


uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen(2) | uitbreiding van de EEG-goedkeuring(1) | uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring(3)

Erweiterung der EWG-Bauartgenehmigung


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


uitbreiding van een internationale organisatie

Erweiterung einer internationalen Organisation


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


Stabex [ stabilisatie van de exportopbrengsten | Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | transfers uit hoofde van Stabex | uitbreiding van Stabex ]

Stabex [ Stabex-Transfer | System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] door de Regering op eigen initiatief of op ...[+++]

Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiativ ...[+++]


Die uitbreiding van de bescherming bij een kapitaalvermindering voor schuldeisers voor wier schuldvorderingen in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld, is evenwel enkel doorgevoerd ten aanzien van naamloze vennootschappen (artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 22 november 2013) en, via de verwijzing in artikel 657 van het Wetboek van vennootschappen, ten aanzien van commanditaire vennootschappen, doch niet ten aanzien van besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid.

Diese Erweiterung des Schutzes bei einer Kapitalherabsetzung für Gläubiger, hinsichtlich deren Schuldforderungen vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht wurde, ist jedoch nur durchgeführt worden in Bezug auf Aktiengesellschaften (Artikel 613 des Gesellschaftsgesetzbuches in der durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. November 2013 abgeänderten Fassung) und, durch die Verweisung in Artikel 657 des Gesellschaftsgesetzbuches, in Bezug auf Kommanditgesellschaften, jedoch nicht in Bezug auf Privatgesellschaften mit beschränkter Haftung.


N. overwegende dat de steun van de Nederlandse regering voor de Europese integratie de laatste jaren aanzienlijk is afgenomen, zoals blijkt uit het standpunt van de huidige Nederlandse regering over kwesties zoals de uitbreiding van Schengen en het vrije verkeer van werknemers;

N. in der Erwägung, dass das politische Engagement der niederländischen Regierung für die europäische Integration in den vergangenen Jahren deutlich nachgelassen hat, wie am Standpunkt der derzeitigen niederländischen Regierung zu Themen wie der Erweiterung des Schengen-Raums und der Freizügigkeit von Arbeitnehmern zu sehen ist;


Om nog meer positieve resultaten te boeken is de rapporteur voorstander van de belangrijkste wijzigingen van het Commissievoorstel, zoals de uitbreiding van de werkingssfeer van de Verordening gedurende een beperkte periode, de uitbreiding van het medefinancieringssysteem, alsmede de ruimst mogelijke uitleg van de maatregelen die de lidstaten moeten treffen met de middelen van het EFAG; en de verlenging tot 24 maanden van de duur van de EGAF-steun om voldoende tijd te geven zodat de maatregelen effect kunnen sorteren wat betreft het weer aan het werk helpen van met name de meest kwetsbare werknemers.

Um weitere positive Ergebnisse zu erzielen, befürwortet die Verfasserin der Stellungnahme die wichtigsten Änderungen im Kommissionsvorschlag, wie die Ausweitung des Anwendungsbereichs der Verordnung für einen begrenzten Zeitraum, die Ausdehnung des Ko-Finanzierungssystems sowie die möglichst umfassende Begründung der Maßnahmen, welche die Mitgliedstaaten mit den Mitteln aus dem EGF ergreifen wollen, und auch die Verlängerung des Zeitraums für die EGF-Unterstützung auf 24 Monate, um genügend Zeit zu lassen, damit die Maßnahmen für die Wiedereingliederung in neue Arbeitsplätze, insbesondere für die schutzbedürftigsten Arbeitnehmer, wirksam ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitbreiding van de verlaging van de btw-tarieven naar sectoren waar vooral laaggeschoold personeel werkt, veronderstelt bijvoorbeeld een niet-flexibele arbeidsmarkt. Net zoals de uitbreiding van deze verlaging naar de voedingssector veronderstelt dat er aanzienlijke verschillen zijn tussen de consumptie van de huishoudens met een hoog inkomen en die met een laag inkomen.

Wenn man beispielsweise den Geltungsbereich niedrigerer Mehrwertsteuersätze auf Branchen mit unqualifizierten Arbeitskräften ausdehnen möchte, setzt dies einen unflexiblen Arbeitsmarkt voraus. Im Lebensmittelsektor müssten im Konsumverhalten von Haushalten mit hohem und niedrigem Einkommen erhebliche Unterschiede bestehen.


Van een naadloze aansluiting zal dan echter nog geen sprake zijn. Voordat de werkelijke eenwording van Europa een feit is, moet er nog heel wat gebeuren, met name op het gebied van de infrastructuur, zoals de uitbreiding van de spoorwegen. Ik herinner me dat we in deze zaal flink geruzied hebben over de transitregeling, mijnheer Jarzembowski. Enkele afgevaardigden, waaronder u, mijnheer Jarzembowski, drongen fel aan op meer investeringen in de spoorwegen. Thans hebben wij de mogelijkheid om niet alleen Oostenrijk, maar ook diens buurlanden te steunen door morgen in te stemmen met de verwezenlijking van deze spoorwegprojecten, die Oost en ...[+++]

Wenn ich mich daran erinnere, dass wir in diesem Saal, Kollege Jarzembowski, ja heftige Gefechte in der Frage der Transit-Regelung ausgetragen haben und dass einige von Ihnen, auch du lieber Kollege Jarzembowski, gesagt haben: Na, investierts doch mehr in die Bahn!, dann haben wir jetzt die Chance, nicht nur Österreich, sondern auch die Nachbarländer zu unterstützen, wenn wir morgen unsere Zustimmung geben, dass diese Projekte für die Bahn, die Ost und West, Nord und Süd miteinander verbinden, Wirklichkeit werden können.


De EU-begroting wordt met twee uitdagingen geconfronteerd: wij moeten onze verbintenissen op lange termijn, zoals de uitbreiding, nakomen en tegelijk crises zoals BSE beheersen.

Der EU-Haushalt muss einer zweifachen Anforderung genügen: wir müssen unseren langfristigen Verpflichtungen wie der Aufgabe der Erweiterung nachkommen und gleichzeitig Situationen wie die BSE-Krise bewältigen. Durch die heute von der Kommission gesetzten Rahmenbedingungen haben wir nachgewiesen, dass wir in der Lage sind, diese doppelte Herausforderung anzunehmen.


Wij zijn het eens met enkele belangrijke punten, die door veel regeringen helaas niet onderschreven worden, zoals: systematische uitbreiding - en niet op ad hoc basis - van stemming bij meerderheid in de Raad, medebeslissing, een bindend Handvest van de grondrechten, uitbreiding van de mogelijkheden van beroep bij het Hof tot niet-economische zaken, en bepalingen voor versterkte samenwerking.

Wir stimmen völlig überein in bezug auf einige Schwerpunkte, denen jedoch leider viele Regierungen nicht beipflichten: die systematische anstatt fallweise Ausdehnung der Mehrheitsentscheidungen im Rat, die Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens, der nachdrückliche Hinweis auf die Notwendigkeit einer rechtsverbindlichen Grundrechtscharta und der Ausdehnung der Zuständigkeiten des Gerichtshofs über den wirtschaftlichen Bereich hinaus, die Bestimmungen über die verstärkte Zusammenarbeit usw.


Naast de handelsbepalingen in de Overeenkomst heeft de Europese Unie maatregelen genomen om haar markten open te stellen voor invoer uit Rusland, zoals de uitbreiding van het Stelsel van Algemene Tariefpreferenties (SAP) tot de invoer uit de Russische Federatie; voor veel goederen uit Rusland gelden derhalve thans geen rechten meer bij invoer in de Europese Unie.

Außer den in dem Abkommen vorgesehenen handelspolitischen Maßnahmen hat die Europäische Union auch eine Reihe von Schritten unternommen, um ihre Märkte für Importe aus Rußland zu öffnen, wie die Ausdehnung des Systems der Allgemeinen Präferenzen (APS) auf Importe aus der Russischen Föderation; dies bedeutet, daß viele Waren aus Rußland nunmehr zollfrei in die Europäische Union gelangen.


Over het algemeen vormen dergelijke acties vaak afwijkingen van de bestaande nationale regels - bijvoorbeeld om de sociale lasten te verlichten bij het aanwerven van werklozen - of hebben ze betrekking op specifieke aangelegenheden zoals de uitbreiding van deeltijdwerk.

Im allgemeinen stellten diese politischen Aktionen häufig Ausnahmen gegenüber bestehenden Regelungen dar - wie beispielsweise verringerte Sozialversicherungsbeiträge für die Einstellung Arbeitsloser -, oder sie waren auf spezielle Aspekte ausgerichtet - wie beispielsweise die Entwicklung der Teilzeitarbeit.


w