Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals de vluchtelingenkwestie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil erop wijzen dat we samen een aantal zaken moeten aanpakken die relatief snel kunnen worden opgelost, zoals de vluchtelingenkwestie in Servië – Servië heeft ongeveer 750 000 vluchtelingen op zijn grondgebied – en een aantal milieuproblemen (waarvan sommige nog uit de jaren negentig van de vorige eeuw stammen), alsmede de coördinatie van scheepvaartroutes op de Donau. In dit verband hebben wij hier in het Europees Parlement bijvoorbeeld een interfractiewerkgroep voor de Donau. En verder dienen we ernaar te streven Servië te helpen bij zijn moedige hervorming van het gerechtelijk systeem en de strijd tegen de georganiseerde misdaad.

Ich möchte hervorheben, dass wir uns gemeinsamen Aufgaben gegenübersehen, die relativ schnell angegangen werden können, wie z. B. das Flüchtlingsproblem in Serbien (auf serbischem Territorium halten sich ca. 750 000 Flüchtlinge auf), Umweltprobleme (von denen einige bis in die 1990er Jahre zurückgehen) und der Betrieb von Schifffahrtswegen auf der Donau (wir haben im Europäischen Parlament eine interfraktionelle Arbeitsgruppe für die Donau). Des Weiteren sollten wir Serbien bei einer mutigen Reform der Justiz und beim Kampf gegen die organisierte Kriminalität unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de vluchtelingenkwestie' ->

Date index: 2024-06-06
w