Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals democratische beginselen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen van de waardebepaling zoals opgenomen in het GATT

Bewertungsgrundsätze des GATT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
herinnert eraan dat het optreden en het beleid van de EU-instellingen moeten steunen op de representatieve democratie, zoals bedoeld in artikel 10, lid 1,VEU, en dat de EU-instellingen de naleving van de beginselen van volledige transparantie, gedeelde toegang en juiste en tijdige informatieverstrekking aan de burgers moeten waarborgen; benadrukt dat in artikel 10, lid 3, VEU, de participatieve democratie wordt erkend als een van de belangrijkste democratische beginsele ...[+++]

verweist darauf, dass nach Artikel 10 Absatz 1 EUV die Maßnahmen und die Politik der EU-Organe auf der repräsentativen Demokratie beruhen und dass die EU-Organe die Einhaltung der Grundsätze der umfassenden Transparenz, der geteilten Verantwortung und der ordnungsgemäßen und zeitnahen Unterrichtung der Bürger gewährleisten müssen; betont, dass in Artikel 10 Absatz 3 EUV die partizipative Demokratie als einer der wichtigsten demokratischen Grundsätze der EU anerkannt wird, indem hervorgehoben wird, dass die Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden müssen; betont, dass die Ergebnisse öffentlicher Anhörungen, die im Rahmen ...[+++]


Wijzend op het belang dat zij aan de communautaire methode hechten, komen de drie instellingen overeen om bij de uitoefening van hun bevoegdheden en overeenkomstig de in de Verdragen neergelegde procedures, algemene Unierechtelijke beginselen, zoals democratische legitimiteit, subsidiariteit en evenredigheid, en rechtszekerheid, in acht te zullen nemen.

Die drei Organe kommen überein, bei der Wahrnehmung der in den Verträgen vorgesehenen Zuständigkeiten und unter Einhaltung der in den Verträgen vorgesehenen Verfahren sowie unter Hinweis auf die Bedeutung, die sie der Gemeinschaftsmethode beimessen, allgemeine Grundsätze des Unionsrechts zu beachten, wie die Grundsätze der demokratischen Legitimität, der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sowie der Rechtssicherheit.


Optreden van de Unie dat gericht is op het bevorderen van de democratische beginselen en het versterken van het democratieproces kan worden geconcretiseerd, onder meer door het verlenen van steun aan organisaties van het maatschappelijk middenveld en onafhankelijke instellingen die op dat terrein actief zijn, zoals het Europees Fonds voor Democratie.

Maßnahmen der Union, die darauf abzielen, die Grundsätze der Demokratie stärker zur Geltung zu bringen und die Demokratisierung zu stärken, können unter anderem dadurch umgesetzt werden, dass in diesem Bereich tätige Organisationen der Zivilgesellschaft und unabhängige Einrichtungen, wie etwa der Europäische Fonds für Demokratie, unterstützt werden.


C. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten waakzaam moeten blijven in verband met de bescherming van democratische beginselen en de rechtsstaat in de wereld, met name in een belangrijk buurland zoals Rusland, dat zich via zijn lidmaatschap van de Raad van Europa heeft verplicht democratische beginselen, rechtsstaat en eerbiediging van fundamentele waarden te delen en te verdedigen;

C. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten wachsam bleiben müssen, was die Wahrung demokratischer Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit in der Welt anbelangt, insbesondere gegenüber einem wichtigen Nachbarland wie Russland, das sich durch die Mitgliedschaft im Europarat verpflichtet hat, demokratische Grundsätze, die Rechtsstaatlichkeit und grundlegende Werte mitzutragen und zu achten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de EU en haar lidstaten krachtens de EU-Verdragen de plicht hebben de democratische beginselen en de rechtsstaat in de wereld te ondersteunen en te bevorderen, met name met een belangrijk buurland zoals Rusland, dat zich er via zijn lidmaatschap van de Raad van Europa toe heeft verplicht democratische beginselen, rechtsstaat en eerbiediging van fundamentele waarden te delen en te verdedigen,

D. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten durch die EU-Verträge dazu verpflichtet sind, demokratische Grundsätze und Rechtsstaatlichkeit weltweit zu unterstützen und zu fördern, insbesondere gegenüber einem wichtigen Nachbarland wie Russland, das sich als Mitglied des Europarats verpflichtet hat, demokratische Grundsätze, Rechtsstaatlichkeit und Grundwerte zu achten und zu wahren;


B. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten waakzaam moeten blijven in verband met de bescherming van democratische beginselen en de rechtsstaat in de wereld, met name in een belangrijk buurland zoals Rusland, dat zich via zijn lidmaatschap van de Raad van Europa heeft verplicht democratische beginselen, rechtsstaat en eerbiediging van fundamentele waarden te delen en te verdedigen;

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten wachsam bleiben müssen, was die Wahrung demokratischer Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit in der Welt anbelangt, insbesondere gegenüber einem wichtigen Nachbarland wie Russland, das sich als Mitglied des Europarates verpflichtet hat, demokratische Grundsätze, die Rechtsstaatlichkeit und grundlegende Werte zu teilen und zu achten;


B. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten waakzaam moeten blijven in verband met de bescherming van democratische beginselen en de rechtsstaat in de wereld, met name in een belangrijk buurland zoals Rusland, dat zich via zijn lidmaatschap van de Raad van Europa heeft verplicht democratische beginselen, rechtsstaat en eerbiediging van fundamentele waarden te delen en te verdedigen,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten wachsam bleiben müssen, was die Sicherung demokratischer Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit in der Welt anbelangt, insbesondere gegenüber einem wichtigen Nachbarland wie Russland, das sich als Mitglied des Europarats verpflichtet hat, demokratische Grundsätze, die Rechtsstaatlichkeit und grundlegende Werte zu teilen und zu achten,


Deze controle doet geen afbreuk aan de democratische controle overeenkomstig de bepalingen inzake de democratische beginselen, de werking van de instellingen en de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid zoals onder meer vastgesteld in de artikelen 5, 10, 11 en 13 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en Protocol nr. 2 bij de Verdragen.

Durch diese Kontrolle wird die demokratische Kontrolle, die sich aus den unter anderem in den Artikeln 5, 10, 11 und 13 des Vertrags über die Europäische Union und im Protokoll Nr. 2 zu den Verträgen niedergelegten Bestimmungen über die demokratischen Grundsätze, den Bedingungen für die Arbeitsweise der Organe und der Anwendung des Grundsatzes der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit ergibt, weder ausgeschlossen noch eingeschränkt.


Ook het blijk geven van verantwoordelijkheidszin en het tonen van begrip en respect voor de gedeelde waarden die noodzakelijk zijn om de samenhang in de gemeenschap te waarborgen, zoals eerbied voor de democratische beginselen, hangen daarmee samen.

Dazu gehört auch, Verantwortungsbewusstsein zu zeigen sowie Verständnis und Achtung der gemeinsamen Werte, die erforderlich sind, um den Zusammenhalt der Gemeinschaft zu gewährleisten, beispielsweise die Achtung demokratischer Grundsätze.


De democratische beginselen zijn universeel erkende beginselen die aan de organisatie van de staat ten grondslag liggen en daardoor de legitimiteit van zijn gezag, de wettigheid van zijn handelen, zoals dit zijn weerslag vindt in het constitutionele, wetgevende en regelgevende stelsel, alsmede het bestaan van mechanismen voor participatie waarborgen.

Die demokratischen Grundsätze sind weltweit anerkannte Grundsätze, auf die sich die Organisation des Staates stützt, um die Legitimität der Staatsgewalt, die Legalität des staatlichen Handelns, die sich in seinem Verfassungs-, Rechts- und Verwaltungssystem widerspiegelt, und das Vorhandensein von Partizipationsmechanismen zu gewährleisten.




D'autres ont cherché : zoals democratische beginselen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals democratische beginselen' ->

Date index: 2022-11-25
w