Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Naar behoren
Naar billijkheid
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Routinematig
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk

Traduction de «zoals deze beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil






routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten


werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

mit Kunden und Kundinnen zur Verfügung stehenden elektronischen Diensten arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige bedrijven gaan nog een stap verder en werken samen met hotlines, bijvoorbeeld Telefónica, Vodafone, KPN Meldknop of toepassingen zoals SecondFriend, beschikbaar op Google.

Einige Unternehmen gehen einen Schritt weiter und arbeiten mit Hotlines zusammen (z. B. Telefónica, Vodafone, Meldknop von KPN oder Anwendungen wie „SecondFriend” auf Google).


5. benadrukt dat digitale diensten, zoals videostreaming, beschikbaar moeten worden gesteld voor alle EU-burgers, ongeacht de lidstaat waar zij verblijven; verzoekt de Commissie Europese digitale bedrijven te vragen geografische controlemiddelen (zoals het blokkeren van IP-adressen) in de hele Unie te verwijderen en de aankoop van digitale diensten van buiten de lidstaat van herkomst van de consument toe te staan; vraagt de Commissie een onderzoek in te stellen naar de toepassing van de kabel- en satellietrichtlijn op digitale distr ...[+++]

5. betont, dass digitale Dienste, wie Video-Streaming, allen EU-Bürgern verfügbar gemacht werden sollten, unabhängig davon, in welchem Mitgliedstaat sie wohnen; fordert die Kommission auf, zu verlangen, dass europäische digitale Unternehmen geografische Einschränkungen (z. B. das Blockieren von IP-Adressen) unionsweit aufheben und den Verbrauchern erlauben, digitale Dienste von außerhalb ihres Herkunftsmitgliedstaats zu erwerben; fordert die Kommission auf, eine Analyse der Anwendung der Kabel- und Satellitenrichtlinie auf die digitale Verbreitung auszuarbeiten;


2. benadrukt dat digitale diensten, zoals videostreaming, beschikbaar moeten worden gesteld aan alle EU-burgers, onafhankelijk van de lidstaat waarin ze gevestigd zijn; verzoekt de Commissie Europese digitale bedrijven te vragen geografische controlemiddelen (zoals het blokkeren van IP-adressen) voor de hele Unie te verwijderen en de aankoop van digitale diensten van buiten de lidstaat van herkomst toe te staan; vraagt de Commissie een onderzoek in te stellen naar de toepassing van de kabel- en satellietrichtlijn op digitale verspre ...[+++]

2. betont, dass digitale Dienste, wie Video-Streaming-Dienste, allen EU-Bürgern verfügbar gemacht werden sollten, unabhängig davon, in welchem Mitgliedstaat sie wohnen; fordert die Kommission auf, zu verlangen, dass europäische digitale Unternehmen geografische Einschränkungen (z. B. das Blockieren von IP-Adressen) für die gesamte Union aufheben und den Verkauf von digitalen Diensten von außerhalb des Herkunftmitgliedstaats erlauben; fordert die Kommission auf, eine Analyse der Anwendung der Kabel- und Satellitenrichtlinie auf die digitale Verbreitung auszuarbeiten;


De rapporteur is van mening dat het essentieel is om de data die door de Commissie zijn vastgesteld aan te houden (zoals het beschikbaar stellen van de 800 MHz-band voor elektronischecommunicatiediensten voor 1 januari 2013).

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass der von der Kommission vorgegebene Zeitrahmen unbedingt eingehalten werden muss (beispielsweise die Bereitstellung des 800-MHz-Bands für elektronische Kommunikationsdienste ab dem 1. Januar 2013).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt om specifieke maatregelen zoals het beschikbaar stellen van speciale visa zodat de uitwisseling van onderzoekers en wetenschappers met derde landen eenvoudiger wordt;

16. fordert dazu auf, den Austausch mit Wissenschaftlern und Forschern aus Drittländern durch die Einführung von Regelungen wie z. B. Sondervisa für Forscher zu erleichtern;


16. verzoekt om specifieke maatregelen zoals het beschikbaar stellen van speciale visa voor onderzoekers, opdat de uitwisseling van onderzoekers en wetenschappers met derde landen eenvoudiger wordt;

16. fordert dazu auf, den Austausch mit Wissenschaftlern und Forschern aus Drittländern durch die Einführung von Regelungen wie z. B. Sondervisa für Forscher zu erleichtern;


Omdat spectrum een eindige en schaarse hulpbron is, wil het programma er ook voor zorgen dat er spectrum beschikbaar is voor beleidsprioriteiten zoals onderzoek, aardobservatie, Galileo, milieubescherming, de strijd tegen de opwarming van de aarde, openbare veiligheid, noodhulp bij rampen en vervoer.

Da Funkfrequenzen eine nur begrenzt verfügbare und zunehmend knappe Ressource sind, würde das Programm auch dafür sorgen, dass ausreichende Frequenzen für politische Prioritäten zur Verfügung stehen, z. B. für Forschung, Erdbeobachtung, Galileo, Umweltschutz und Bekämpfung der globalen Erwärmung, Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe sowie für den Verkehr.


Dankzij een besluit dat de Europese Commissie vandaag heeft genomen, komen nieuwe hulplijnen zoals deze binnenkort in de hele EU beschikbaar.

Für diese Fälle werden nach einem heute von der Europäischen Kommission gefassten Beschluss bald überall in der EU so genannte „Helplines“ zur Verfügung stehen.


Dit betekent ook dat er minder middelen beschikbaar zijn voor belangrijke investeringen zoals verbeteringen van het hoge snelheidsnetwerk voor internet en dat innovatieve diensten zoals vaste-mobiele producten en bundeling van oproepen tegen concurrerende prijzen worden belemmerd.

Auf diese Weise werden außerdem Mittel von wichtigen Investitionen abgezogen, zum Beispiel für den Ausbau des Hochgeschwindigkeits-Internet. Ferner wird das Entstehen innovativer Dienste (Festnetz-Mobilfunk-Produkte, Bündelung von Anrufen zu konkurrenzfähigen Preisen) erschwert.


- De middelen die beschikbaar komen door verlaging van de steun ingevolge de milieumaatregelen of de aanpassing van de betalingen aan de bedrijven, blijven voor de betrokken lidstaat beschikbaar als bijkomende communautaire steun voor bepaalde maatregelen uit hoofde van de verordening inzake plattelandsontwikkeling, zoals milieumaatregelen in de landbouw en maatregelen ten gunste van minder bevoorrechte gebieden en van regio's met specifieke beperkingen op milieugebied, vervroegde uittreding en bebossing.

- Die durch die Kürzung der Beihilfe aufgrund der Anwendung von Umwelt- oder Differenzierungsbestimmungen freigewordenen Mittel kann der betreffende Mitgliedstaat als eine weitere Unterstützung der Gemeinschaft für bestimmte in der Verordnung betreffend die ländliche Entwicklung vorgesehene Maßnahmen, d.h. Agrarumweltmaßnahmen, benachteiligte Gebiete, Gebiete mit umweltspezifischen Einschränkungen, für den Vorruhestand oder die Aufforstung verwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals deze beschikbaar' ->

Date index: 2021-08-24
w