Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals het hof herhaaldelijk heeft gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

27. vraagt de Commissie dat zij wetgevingsinitiatieven voorstelt inzake de bestrijding van alle vormen van geweld tegen vrouwen en seksueel geweld; verzoekt de Commissie de procedure op te starten voor de toetreding van de EU tot het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (Overeenkomst van Istanbul), zoals het Parlement herhaaldelijk heeft gevraagd;

27. fordert die Kommission auf, Gesetzgebungsinitiativen zur Bekämpfung aller Formen von Gewalt gegen Frauen und geschlechtsbezogener Gewalt vorzuschlagen; fordert die Kommission auf, den Beitritt der EU zum Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt (Übereinkommen von Istanbul) in die Wege zu leiten, wie vom Parlament wiederholt gefordert wurde;


· De ervaring leert dat de meeste lidstaten zonder EU-wetgeving niet op eigen initiatief voorzien in een doeltreffend kader voor de vergoeding van slachtoffers van inbreuken op de artikelen 101 en 102 van het Verdrag, zoals het Hof herhaaldelijk heeft gevraagd.

· Die Erfahrungen zeigen, dass die meisten Mitgliedstaaten bei nicht vorhandenen EU-Vorschriften aus eigener Initiative keinen wirksamen Rahmen für den Schadensersatz von Opfern von Zuwiderhandlungen gegen Artikel 101 und 102 AEUV schaffen, so wie vom Gerichtshof wiederholt gefordert.


Zoals het Hof herhaaldelijk heeft onderstreept, maakt de aanwending van de specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens het voorwerp uit van een controle in verschillende stadia van de procedure.

Wie der Hof wiederholt hervorgehoben hat, ist die Anwendung der spezifischen Methoden zum Sammeln von Daten Gegenstand einer Kontrolle in verschiedenen Stadien des Verfahrens.


Ik wil benadrukken dat het noodzakelijk is alle lidstaten te verplichten nationale beheerverklaringen in te dienen, precies zoals het Parlement herhaaldelijk heeft gevraagd.

Ich möchte die Notwendigkeit hervorheben, dass alle Mitgliedstaaten verbindlich ihre nationalen Verwaltungserklärungen abgeben, so wie es das Parlament wiederholt gefordert hat.


1. verzoekt de Commissie binnen de komende vijf jaar een "Europees Jaar inzake nultolerantie voor geweld tegen vrouwen" uit te roepen, zoals het Parlement herhaaldelijk heeft gevraagd;

1. ersucht die Kommission, in den nächsten fünf Jahren ein "Europäisches Jahr zur vollständigen Ächtung der Gewalt gegen Frauen" auszurufen, wie es das Parlament mehrfach gefordert hat;


1. verzoekt de Commissie binnen de komende vijf jaar een "Europees Jaar inzake nultolerantie voor geweld tegen vrouwen" uit te roepen, zoals het Parlement herhaaldelijk heeft gevraagd;

1. ersucht die Kommission, in den nächsten fünf Jahren ein "Europäisches Jahr zur vollständigen Ächtung der Gewalt gegen Frauen" auszurufen, wie es das Parlament mehrfach gefordert hat;


De artikelen 1 tot 4, 6 en 7 van de richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 zijn, zoals het Hof reeds heeft vastgesteld in B.5.9 van zijn arrest nr. 150/2006 van 11 oktober 2006, vreemd aan een maatregel die, zoals de bestreden bepaling, niet tot doel heeft de prijs van een geneesmiddel of het terugbetaalbare karakter ervan te bepalen, maar uitsluitend het bedrag vast te stellen van de provisie die ten gunste van het Riziv ter beschikking ...[+++]

Die Artikel 1 bis 4, 6 und 7 der Richtlinie 89/105/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 haben, wie der Hof bereits in B.5.9 in seinem Urteil Nr. 150/2006 vom 11. Oktober 2006 festgestellt hat, nichts mit der Massnahme zu tun, die, ebenso wie die angefochtene Bestimmung, nicht dazu dient, den Preis eines Arzneimittels oder dessen Erstattungsfähigkeit festzulegen, sondern lediglich den Vorschussbetrag zu bestimmen, der durch die pharmazeutischen Unternehmen zu Gunsten des LIKIV bereitgestellt werden muss und der dazu dient, etwaige Uberschreitungen des Haushalts der Kranken- und Invalidenversicherung auszugleichen.


Zoals de Raad herhaaldelijk heeft benadrukt is het Galileo-systeem een gevoelige infrastructuur waarvan het gebruik aan bijzondere veiligheids- en beveiligingsmaatregelen moet worden onderworpen.

Der Rat hat bei verschiedenen Gelegenheiten betont, dass das GALILEO-System eine sicherheitskritische Infrastruktur ist, deren Nutzung besondere Maßnahmen in Bezug auf die allgemeine und die technische Sicherheit erforderlich macht.


Zoals de Commissie herhaaldelijk heeft vastgesteld, worden grensarbeiders wegens woonplaatsvereisten met specifieke problemen geconfronteerd, voor wat betreft sociale zekerheid en sociale voordelen [103].

Grenzgänger sehen sich häufig wegen Wohnortklauseln mit spezifischen Problemen konfrontiert, insbesondere im Hinblick auf die soziale Sicherheit und auf soziale Vergünstigungen, wie die Kommission bei mehreren Gelegenheiten festsgestellt hat [103].


III. II.4 wenst, zoals het reeds herhaaldelijk heeft gevraagd, dat de onderlinge compatibiliteit van de strafrechtelijke procedures van de lidstaten wordt verbeterd, dat de voorwaarde van dubbele schuld voor uitwijzing wordt afgeschaft en dat voor kleinere delicten in een directe instructie wordt voorzien; onderschrijft de door een aantal lidstaten geuite wens dat de wederzijdse erkenning wordt verzekerd van de arresten en maatregelen die zijn vastgesteld door de jurisdicties van de lidstaten;

III. II.4 wiederholt seinen mehrfach bekundeten Wunsch, die Vereinbarkeit der strafrechtlichen Verfahren der Mitgliedsstaaten zu verbessern, die Bedingung der doppelten Strafbarkeit für die Auslieferung aufzuheben und die unmittelbare Inhaftnahme für geringfügigere Straftaten vorzusehen; teilt den von bestimmten Mitgliedstaaten bekundeten Wunsch, die gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen und Maßnahmen der Gerichtsbehörden der Mitgliedstaaten sicherzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het hof herhaaldelijk heeft gevraagd' ->

Date index: 2024-05-14
w