Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals het land dat ik hier mag vertegenwoordigen » (Néerlandais → Allemand) :

Want ook een staat met 82 miljoen inwoners, zoals het land dat ik hier mag vertegenwoordigen, zal zich op de lange duur in de intercontinentale concurrentie niet kunnen handhaven.

Denn auch ein Staat mit 82 Millionen Einwohnern wie das Land, das ich hier vertreten darf, wird auf Dauer im interkontinentalen Wettbewerb nicht bestehen.


Ik herinner me nog precies de dagen vlak na de ramp, toen het communistische regime van mijn land, Polen, eerst de waarheid over de kernramp zelf en daarna de waarheid over de omvang van de ramp verdoezelde, en toen er duizenden mensen, zonder rekening te houden met hun gezondheid, werden opgetrommeld voor de parades van de eerste mei, slechts vijf dagen na de explosie, toen een radioactieve wolk een groot deel van Europa bedekte waaronder het noordoostelijke deel van Polen, het kiesdistrict dat ik tot mijn eer ...[+++]

Ich erinnere mich noch ganz genau an die Tage unmittelbar nach der Tragödie, als das kommunistische Regime in meinem Land, Polen, die Wahrheit zunächst über die Katastrophe selbst und dann über ihr Ausmaß verheimlichte und Tausende von Menschen gezwungen wurden, an den Aufmärschen zum 1. Mai teilzunehmen, ohne jede Rücksicht auf ihre Gesundheit, nur fünf Tage nach der Explosion, als die radioaktive Wolke über einem großen Teil Eur ...[+++]


Nederland, mijn land dat ik hier mede mag vertegenwoordigen, is er klaar voor; we hebben al ruimte vrijgemaakt voor de vierde generatie mobiel internet.

Die Niederlande, mein Heimatland, das die anderen niederländischen Abgeordneten und ich hier vertreten, sind dazu bereit. Wir haben bereits einen Bereich für die vierte Generation des mobilen Internets freigegeben.


Hoewel het EU-overnamebeleid hier niet uitgebreid aan bod komt[4], is de externe dimensie van het terugkeerbeleid essentieel voor de doeltreffendheid ervan en voor het aanpakken van kwesties zoals vrijwillig vertrek, de re-integratie van repatrianten in hun land van herkomst en het identificeren van en verstrekken van documenten aan personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt.

Die externe Dimension der Rückkehrpolitik ist von zentraler Bedeutung, um die Wirksamkeit dieser Politik zu gewährleisten und Fragen wie die freiwillige Rückkehr und die Wiedereingliederung von Rückkehrern in den Herkunftsländern sowie die Identifizierung und dokumentarische Erfassung der Rückkehrer anzugehen. Auf die EU-Rückübernahmepolitik wird allerdings in dieser Mitteilung nicht näher eingegangen[4].


Zoals u weet, vertegenwoordig ik hier de Raad, geen specifiek land, maar de Raad. Daarom lijkt het mij niet gepast om hier namens een land te spreken, zelfs als ik over concrete gegevens zou beschikken, wat in verband met het cijfer dat u noemt overigens een moeilijke zaak is. Nogmaals, ik voer hier het woord namens de Raad van de Unie, een Europese instelling die 27 landen vertegenwoordig ...[+++]

Sie wissen, dass ich in diesem Fall den Rat vertrete, nicht ein einzelnes Land, sondern den Rat, und ich glaube daher, unabhängig davon, ob mir spezifische Angaben hier vorliegen, was im Zusammenhang mit der von Ihnen genannten Zahl kaum der Fall sein kann, dass ich diesbezüglich nicht im Namen eines Landes sprechen kann, da ich im Namen des Europäischen Rats, einem Organ der Europäischen Union spreche, das 27 ...[+++]


Het gaat hier om sectoren die zwaar zijn of zullen worden getroffen door de klimaatverandering, zoals land- en bosbouw, vervoer, gezondheidszorg, waterbeheer, visserij, ecosystemen en biodiversiteit en kwesties die in al deze sectoren spelen, zoals effectbeoordeling en burgerbescherming.

Diese Einbeziehung betrifft stark vom Klimawandel betroffene Sektoren wie Land- und Forstwirtschaft, Verkehr, Gesundheit, Wasser, Fischerei, Ökosysteme und Biodiversität, sowie Querschnittsthemen wie Folgenabschätzungen und Zivilschutz.


5. Aan de aanbesteding van leverings- of subsidiecontracten die worden gefinancierd uit hoofde van deze verordening, mag in geval van maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4, leden 1 en 2, worden deelgenomen door alle natuurlijke en rechtspersonen van een ontwikkelingsland of een land in overgang zoals bepaald door de OESO, en door natuurlijke of rechtspersonen uit alle andere landen die uit hoofde van de strategie in aanmerking komen".

5. Im Falle von Maßnahmen, die zur Verwirklichung der in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Ziele angenommen wurden, steht die Teilnahme an den Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen allen natürlichen oder juristischen Personen aus Entwicklungsländern oder Transformationsländern nach der OECD-Definition sowie aus allen anderen im Rahmen der jeweiligen Strategie in Betracht kommenden Ländern offen, und die Ursprungsregeln finden auf sie Anwendung.“


Elk land bepaalt volgens zijn eigen constitutionele bestel wie het land mag vertegenwoordigen.

Jeder Staat bestimmt nach seiner innerstaatlichen Verfassungsordnung, wer dafür qualifiziert ist, ihn zu vertreten.


Geen enkel GGO dat kan worden onderworpen aan grensoverschrijdende verplaatsingen voor rechtstreeks gebruik als levensmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking, mag worden uitgevoerd, tenzij het binnen de Europese Unie is toegestaan of de bevoegde autoriteit van een derde land uitdrukkelijk heeft ingestemd met de invoer, zoals artikel 12 van Verordening (EG) nr. 178/2002 voorschrijft.

Kein GVO, bei dem grenzüberschreitende Verbringungen zur unmittelbaren Verwendung als Lebens- oder Futtermittel oder zur Verarbeitung möglich sind, darf ausgeführt werden, sofern er nicht innerhalb der Gemeinschaft zugelassen ist oder die zuständige Behörde eines Drittstaats der Einfuhr nicht ausdrücklich zugestimmt hat, wie dies nach Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 erforderlich ist.


Met de formulering "bepaalde" dienst wordt hier beoogd aan te geven dat de lidstaat van bestemming in het kader van artikel 3, lid 4, geen algemene maatregelen mag nemen voor een categorie van financiële diensten, zoals bijvoorbeeld beleggingsfondsen, kredieten enz.

Durch die Bezeichnung "bestimmter" Dienst soll klargestellt werden, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen von Artikel 3 Absatz 4 keine allgemeinen Maßnahmen gegenüber einer Kategorie von Finanzdienstleistungen als Ganzes - wie z.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het land dat ik hier mag vertegenwoordigen' ->

Date index: 2022-04-24
w