Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1° en 4° bedoelde verzwarende omstandigheden
Geestelijk
Geestesstoornissen vaststellen
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Mentale aandoeningen vaststellen
Naar behoren
Naar billijkheid
Psychisch
Psychische stoornissen vaststellen
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals het psychisch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

psychische Störungen diagnostizieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. erkent dat ook de strijd moet worden aangegaan met nieuwe en opkomende vormen van foltering die met gebruik van informatietechnologie worden gepleegd, zoals het psychisch folteren en lastigvallen van vrouwen en kinderen via internet en sociale media;

10. erkennt an, dass neue, durch Informationstechnologien ermöglichte Formen von Folter bekämpft werden müssen, etwa die Nutzung des Internets und der sozialen Medien zur psychischen Folter und zur Belästigung von Frauen und Kindern;


Om behandelingen te verbeteren die beschikbaar zijn voor kwetsbare groepen, zoals broze of oudere personen, personen die meerdere chronische aandoeningen hebben en personen met psychische stoornissen, dienen de geneesmiddelen die waarschijnlijk een significante klinische waarde zullen hebben volledig en naar behoren te worden bestudeerd wat betreft de effecten ervan in bovengenoemde specifieke groepen, waarbij ook moet worden gekeken naar ...[+++]

Um die Behandlungsmöglichkeiten für schutzbedürftige Personengruppen, wie gebrechliche oder ältere Menschen, Menschen, die an mehreren chronischen Krankheiten leiden, und psychisch Kranke, zu verbessern, sollten Arzneimittel, die voraussichtlich von erheblicher klinischer Bedeutung sind, eingehend und angemessen auf ihre Wirkung bei diesen spezifischen Bevölkerungsgruppen geprüft werden, auch hinsichtlich der Anforderungen, die sie angesichts der Besonderheiten dieser Bevölkerungsgruppen und zum Schutz von Gesundheit und Wohl der zu diesen Gruppen gehörenden Prüfungsteilnehmern erfüllen müssen.


« De in artikel 442quater, [ § 2,] 1° en 4° bedoelde verzwarende omstandigheden [.] komen in het bijzonder voor bij misbruiken die worden begaan bij sektarische bewegingen, waar slachtoffers in een toestand van fysieke en psychische onderwerping worden gebracht zodat hun oordeelsvermogen verzwakt, met name via methodes zoals zuiveringskuren, diëten, vastenkuren, afzonderingen, lichamelijke en psychische pesterijen enzovoort » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 24).

« Die in Artikel 442quater § 2 Nrn. 1 und 4 erwähnten erschwerenden Umstände [.] kommen insbesondere vor bei Missbräuchen, die durch sektiererische Bewegungen begangen werden, wobei Opfer in einen Zustand der physischen und psychischen Unterwerfung gebracht werden, so dass ihre Urteilsfähigkeit geschwächt wird, insbesondere durch Methoden wie Säuberungskuren, Diäten, Fastenkuren, Isolation, körperliche und psychische Schikanen, usw» (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, S. 24).


Alle vormen van genitale verminking van vrouwen gaan gepaard met een verhoogd risico op psychisch en fysiek letsel, zoals bloedingen, infecties, onvruchtbaarheid, incontinentie en psychische aandoeningen.

Mit allen Formen der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen ist ein erhöhtes Risiko von seelischen und körperlichen Schäden wie Blutungen, Infektionen, Unfruchtbarkeit, Inkontinenz und psychischen Problemen verbunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle vormen van genitale verminking van vrouwen gaan gepaard met een verhoogd risico op psychisch en fysiek letsel, zoals bloedingen, infecties, onvruchtbaarheid, incontinentie en psychische aandoeningen.

Mit allen Formen der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen ist ein erhöhtes Risiko von seelischen und körperlichen Schäden wie Blutungen, Infektionen, Unfruchtbarkeit, Inkontinenz und psychischen Problemen verbunden.


24. uit zijn voldoening over het feit dat in het Groenboek wordt erkend dat maatschappelijke en omgevingsfactoren, zoals persoonlijke ervaringen, familie, maatschappelijke ondersteuning, levensomstandigheden (zoals armoede, leven in grote steden en isolement in landelijke gebieden) en arbeidsomstandigheden (zoals onzekerheid over het werk, werkloosheid en lange werktijden) een rol spelen bij de geestelijke gezondheid van mensen; benadrukt dat psychische aandoenin ...[+++]

24. begrüßt die Tatsache, dass im Grünbuch anerkannt wird, dass der psychische Zustand von Menschen durch soziale und umweltbedingte Faktoren, etwa persönliche Erfahrungen, Familie und soziale Unterstützung, und durch Lebensbedingungen wie beispielsweise Armut, Leben in großen Städten und in Isolation in ländlichen Gebieten sowie Arbeitsbedingungen, etwa unsichere Arbeitsplätze, Arbeitslosigkeit und lange Arbeitszeiten, geprägt wird; betont, dass psychische Störungen eine der Ursachen für den vorzeitigen Eintritt in den Ruhestand oder die Zuerkennung einer Invalidenrente sind;


Een en ander brengt "opkomende" ziekten met zich mee, zoals stress, depressie, psychische angsten, geweld op het werk, pesterij en intimidatie, die verantwoordelijk zijn voor 18 procent van alle gezondheidsproblemen op het werk. Een kwart daarvan resulteert in ziekteverzuim van twee weken of meer.

Berücksichtigt werden dabei „neu auftretende“ Gesundheitsprobleme wie Stress, Depression, Angstzustände, Gewalt am Arbeitsplatz, Mobbing und Einschüchterung, die 18 % aller arbeitsbedingten Gesundheitsprobleme ausmachen und von denen ein Viertel Ausfallzeiten von zwei Wochen oder mehr zur Folge haben.


Onder de beoogde gebruiksomstandigheden moeten hinder, vermoeidheid en fysieke en psychische belasting waarmee de bediener wordt geconfronteerd tot het minimum beperkt blijven, met inachtneming van ergonomische beginselen zoals:

Bei bestimmungsgemäßer Verwendung müssen Belästigung, Ermüdung sowie körperliche und psychische Fehlbeanspruchung des Bedienungspersonals auf das mögliche Mindestmaß reduziert sein unter Berücksichtigung ergonomischer Prinzipien wie:


Verscheidene initiatieven waren gewijd aan de geestelijke gezondheid, zoals gezondheidsindicatoren voor mensen met een verstandelijke handicap, de behandeling van psychisch zieken in gevangenissen en de economische aspecten van de geestelijke gezondheid.

Die psychische Gesundheit war Gegenstand mehrerer Initiativen wie Gesundheitsindikatoren für Menschen mit geistiger Behinderung, Behandlung psychisch Kranker in Haftanstalten und die Ökonomie psychischer Gesundheit.


Zoals het Hof reeds heeft uiteengezet in zijn arrest nr. 23/92 heeft de wetgever bij het gebruiken van de termen « fysiek, psychisch en sociaal welzijn » niet willen afwijken van het begrip gezondheid zoals het gewoonlijk is gebruikt in de wetgeving betreffende de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Wie der Hof schon in seinem Urteil Nr. 23/92 dargelegt hat, hat der Gesetzgeber bei der Verwendung des Ausdrucks « physisches, psychisches und soziales Wohlbefinden » nicht vom Gesundheitsbegriff, so wie dieser in der Gesetzgebung bezüglich der Kranken- und Invalidenversicherung üblicherweise verwendet wird, abweichen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het psychisch' ->

Date index: 2021-11-18
w