Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals hier overigens al door de heer gargani is onderstreept » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd moeten wij ervoor zorgen dat de bedrijven in ons economisch klimaat kunnen overleven. Ik denk dat wij in dit verband twee fundamentele principes voor ogen moeten houden: ten eerste moeten wij voorkomen dat onze ondernemingen naar andere markten uitwijken, zoals hier overigens al door de heer Gargani is onderstreept, en ten tweede moet binnen de Europese Unie maximale harmonisatie worden nagestreefd.

Ich denke daher, dass es zwei wichtige Grundsätze gibt: Erstens dürfen wir, wie Herr Gargani gesagt hat, eine Verlagerung unserer Unternehmen auf andere Märkte nicht fördern, und zweitens müssen wir eine größtmögliche Harmonisierung innerhalb der Europäischen Union anstreben.


Er zijn een aantal belangrijke kwesties die in het verslag uitvoeriger behandeld hadden moeten worden en die met name betrekking hebben op de seksuele en reproductieve gezondheid, zoals hier overigens vóór mij al door talloze spreeksters is onderstreept.

Es gibt einige wichtige Fragen, die der Bericht gründlicher hätte untersuchen müssen. Sie beziehen sich insbesondere auf die sexuelle und reproduktive Gesundheit, wie viele Redner bereits sagten.


Wij moeten deze twee elementen dan ook integreren in alle dimensies van onze externe betrekkingen, en met name in het nieuwe nabuurschapsbeleid. In deze context is het van fundamenteel belang dat de Europese Unie een permanente zetel verwerft in de VN-Veiligheidsraad, zoals hier overigens al is onderstreept.

Wir müssen diese Belange in jeden Aspekt der Außenbeziehungen einbinden, insbesondere in die neue Nachbarschaftspolitik, und vor diesem Hintergrund muss die Union einen ständigen Sitz im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen haben, wie bereits zuvor ausgeführt wurde.


De heer Souchet heeft de situatie van de heek grondig bestudeerd - zoals hier door de rapporteur is onderstreept, hebben wij de sector uitgenodigd in de Commissie visserij - en hij heeft een verslag gepresenteerd dat de opvattingen van de Commissie terzake grondig heeft gewijzigd. Wij danken hem daarvoor en steunen zijn benadering ten volle.

Herr Souchet hat eine ernsthafte Untersuchung zu den Fragen des Seehechts durchgeführt – wie er sagte, hat unser Fischereiausschuss den Sektor angesprochen – und einen Bericht vorgelegt, der die ursprünglichen Konzepte der Kommission von Grund auf ändert.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, heren vertegenwoordigers van de Raad, dames en heren, als woordvoerder voor de begroting van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten feliciteer ik de rapporteurs die betrokken zijn bij de begrotingsprocedure voor 2004. Mijn dank ook aan commissaris Schreyer en de bevoegde diensten van de Commissie voor de uitstekende samenwerking, en aan de heer Magri die, zoals hier al is gezegd, ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Vertreter des Rates, meine Damen und Herren! In meiner Eigenschaft als haushaltspolitischer Sprecher der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten möchte ich die verschiedenen Berichterstatter in Verbindung mit dem Haushaltsverfahren des Jahres 2004 sowie die Kommissarin, Frau Schreyer, und ihre Dienste zu ihrer großartigen Mitarbeit beglückwünschen. Auch Herrn Magri möchte ich gratulieren, der, wie schon gesagt wurde, eine große Aufgabe als Vermittler im Rat – einem stets schwierigen Rat – vollbracht hat, damit wir zu diesem Haus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hier overigens al door de heer gargani is onderstreept' ->

Date index: 2020-12-28
w