Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals hierna vermeld » (Néerlandais → Allemand) :

[...] In afwijking van het eerste lid wordt het bedrag van de werkingssubsidies dat toegekend wordt per regelmatig ingeschreven leerling in de Hogere Kunstscholen en in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan, vastgesteld vanaf het jaar 2003 op het bedrag toegekend voor het jaar 2002, zoals bepaald krachtens artikel 21, tweede lid, van het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair onderwijs worden verbeterd, en geïndexeerd zoals hierna vermeld : a) tot en met het kalenderjaar 2011, volgens het algemene indexcijfer van de consumptieprijzen van januari op basis va ...[+++]

[...] In Abweichung von Absatz 1 wird der Betrag der Funktionszuschüsse, der pro Regelschüler in den Kunsthochschulen und im Teilzeit-Kunstsekundarunterricht gewährt wird, ab dem Jahr 2003 auf den für das Jahr 2002 gewährten Betrag festgesetzt, so wie er auf der Grundlage von Artikel 21 Absatz 2 des Dekrets vom 12. Juli 2001 zur Verbesserung der materiellen Bedingungen der Schulen des Grundschul- und Sekundarunterrichts festgelegt wurde und wie folgt dem Index angepasst: a) einschließlich bis zum Kalenderjahr 2011 auf der Grundlage des allgemeinen Indexes der Verbraucherpreise von Januar auf der Grundlage 2004; b) für das Kalenderjahr 2012 auf der Grundlage des Verhältnisses 119,03/115,66 (allgemeiner Index der Verbraucherpreise von Janua ...[+++]


Voor een doeltreffende bevordering van lichaamsbeweging die ook zorgt voor meer lichaamsbeweging, moet de medewerking worden verkregen van verschillende sectoren, zoals hierna vermeld in punt 6, waaronder de sportsector, aangezien sportactiviteiten en sport voor iedereen tot de belangrijke vormen van lichaamsbeweging behoren.

An der wirksamen Förderung körperlicher Aktivität, die zu entsprechend höheren Bewegungsraten führt, müssen, wie in Nummer 6 dargelegt, verschiedene Sektoren beteiligt werden, darunter der Sportsektor, da sportliche Betätigung und Breitensport zu den wichtigsten Quellen körperlicher Aktivität zählen.


Voor een doeltreffende bevordering van lichaamsbeweging die ook zorgt voor meer lichaamsbeweging, moet de medewerking worden verkregen van verschillende sectoren, zoals hierna vermeld in punt 6, waaronder de sportsector, aangezien sportactiviteiten en sport voor iedereen tot de belangrijke vormen van lichaamsbeweging behoren.

An der wirksamen Förderung körperlicher Aktivität, die zu entsprechend höheren Bewegungsraten führt, müssen, wie in Nummer 6 dargelegt, verschiedene Sektoren beteiligt werden, darunter der Sportsektor, da sportliche Betätigung und Breitensport zu den wichtigsten Quellen körperlicher Aktivität zählen.


[juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige] is hoofd van een bankgroep zoals gedefinieerd in artikel 1, punt 10, en vermeld in artikel 2, lid 1, onder b), i), van Verordening (EU) nr. 1011/2012 (ECB/2012/24), of is een instelling of financiële instelling die is gevestigd in een deelnemende lidstaat en geen onderdeel vormt van een bankgroep (hierna: „entiteit”), zulks overeenkomstig artikel 2, lid 1, o ...[+++]

[offizieller Name des Berichtspflichtigen für Gruppendaten] ist das Spitzeninstitut einer Bankengruppe im Sinne von Artikel 1 Nummer 10, auf das in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer i der Verordnung (EU) Nr. 1011/2012 (EZB/2012/24) verwiesen wird, oder ein in einem teilnehmenden Mitgliedstaat niedergelassenes Institut oder Finanzinstitut, das nicht Teil einer Bankengruppe ist (im Folgenden das „Unternehmen“) gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii der Verordnung (EU) Nr. 1011/2012 (EZB/2012/24).


alle nog niet in de jaarrekening vermelde materiële veranderingen in de in artikel 23 van Richtlijn 2011/61/EU bedoelde informatie, zoals hierna omschreven.

nachstehend definierte wesentliche Änderungen der in Artikel 23 der Richtlinie 2011/61/EU genannten Informationen, die in den Abschlüssen nicht bereits enthalten sind.


1. Tenzij uitdrukkelijk anders bepaald wordt een contract dat is gesloten vóór [ datum invoegen vóór welke de lidstaten de wijzigingsrichtlijn moeten omzetten, zoals hieronder vermeld in artikel 2 ] en waarbij een uitvoerende kunstenaar zijn rechten op de vastlegging van zijn uitvoering heeft overgedragen of toegekend aan een producent van fonogrammen (hierna: “contract voor overdracht of toekenning”) geacht van kracht te blijven na het tijdstip waarop de uitvoerende kunstenaar en de producent ...[+++]

1. Sofern keine eindeutigen Hinweise auf das Gegenteil vorliegen, wird davon ausgegangen, dass ein Vertrag, der vor dem [ Datum, bis zu dem die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 2 die Änderungsrichtlinie umsetzen müssen ] abgeschlossen wurde und in dem ein ausübender Künstler einem Tonträgerhersteller seine Rechte an der Aufzeichnung seiner Darbietung übertragen oder abgetreten hat, (im Folgenden: „Übertragungs- oder Abtretungsvertrag“) auch nach dem Zeitpunkt seine Gültigkeit behält, zu dem der ausübende Künstler und der Tonträgerhersteller gemäß Artikel 3 Absätze 1 und 2 in der Fassung vor der Änderung durch die Richtlinie [ //Nr. dieser Ä ...[+++]


2A001 Wrijvingsloze rollagers of rollagersystemen, zoals hierna vermeld, en onderdelen daarvan:

2A001 Wälzlager und Lagersysteme wie folgt und Bestandteile hierfür:


d". toxinen", zoals hierna vermeld, alsmede "sub-eenheden van toxinen" daarvan:

d) "Toxine" wie folgt und deren "Toxinuntereinheiten":


De hierna vermelde acties op het gebied van voorlichting en publiciteit hebben betrekking op de communautaire bestekken (CB's), de operationele programma's, de enkelvoudige programmeringsdocumenten (EPD's) en de programma's in het kader van communautaire initiatieven, zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 1260/1999.

Die nachstehend aufgeführten Informations- und Publizitätsmaßnahmen beziehen sich auf die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte (GFK), die Operationellen Programme, die Einheitlichen Programmplanungsdokumente (EPPD) und die Programme im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen, wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 definiert sind.


Overwegende dat de producerende Lid-Staten overeenkomstig artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3164/89 van de Commissie van 23 oktober 1989 houdende uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de bijzondere maatregelen voor hennepzaad (4), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3587/92 (5), aan de Commissie de uitkomsten hebben meegedeeld van de in artikel 1, lid 2, van die verordening bedoelde steekproeven naar de representatieve zaadopbrengst per hectare in de verschillende homogene produktiegebieden; dat op grond van deze gegevens en volgens de criteria van artikel 1, lid 3, van die verordening het indicatieve rendement aan hennepzaad moet worden vastgesteld zoals hierna vermeld ...[+++]

Gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3164/89 der Kommission vom 23. Oktober 1989 mit Durchführungsbestimmungen zu den Sondermaßnahmen für Hanfsaaten (4), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3587/92 (5), haben die Mitgliedstaaten der Kommission das Ergebnis der in Artikel 1 Absatz 2 derselben Verordnung genannten Stichproben betreffend die repräsentativen, in gleichartigen Erzeugungsgebieten festgestellten Erträge übermittelt. Anhand dieser Angaben und der mit Artikel 1 Absatz 3 derselben Verordnung festgelegten Kriterien ist der Richtertrag für Hanfsaaten unter Berücksichtigung der gleichartigen Erzeugungsgebiete festzu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hierna vermeld' ->

Date index: 2024-01-22
w