Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals hieronder uiteengezet " (Nederlands → Duits) :

Om deze versnippering tegen te gaan en het gebruik van producten met een hoge energie- en milieuprestatie te bevorderen, zal met de etiketteringsrichtlijn, na een effectbeoordeling, een geharmoniseerde grondslag worden gelegd voor overheidsopdrachten en stimuleringsmaatregelen door de EU en haar lidstaten, zoals hieronder uiteengezet.

Zur Überwindung dieser Aufsplitterung und zur weiteren Förderung der Akzeptanz energieeffizienter und umweltverträglicher Produkte wird mit der Kennzeichnungsrichtlinie im Anschluss an eine Folgenabschätzung eine harmonisierte Grundlage für die von der EU und den Mitgliedstaaten durchgeführten öffentlichen Ausschreibungen und Anreizmaßnahmen geschaffen, wie nachstehend ausgeführt wird.


In deze rubriek van het veiligheidsinformatieblad wordt de chemische identiteit van het (de) ingrediënt(en) van de stof of het mengsel beschreven, alsook de onzuiverheden en stabiliserende additieven zoals hieronder uiteengezet.

In diesem Abschnitt des Sicherheitsdatenblatts ist die chemische Identität der Bestandteile des Stoffs oder Gemischs einschließlich der Verunreinigungen und stabilisierenden Zusatzstoffe wie folgt anzugeben.


De rapporteur is derhalve van mening dat het voorstel van de Commissie op diverse punten kan worden verbeterd, zoals hieronder uiteengezet.

Der Berichterstatter stellt daher fest, dass der Kommissionsvorschlag, wie nachfolgend erläutert, in zahlreichen Punkten verbessert werden kann.


De richtlijn legt hiervoor echter strikte voorwaarden vast, zoals hieronder uiteengezet.

Die Richtlinie legt dafür jedoch, wie im Folgenden erläutert, strenge Bedingungen fest.


Desalniettemin heeft hij, zoals hieronder uiteengezet, getracht een aantal maatregelen in het voorstel beter uit de verf te doen komen om een evenwichtig stelsel tot stand te brengen met enerzijds sterke beschermingsmechanismen voor de onafhankelijkheid en kwaliteit van ADR-entiteiten en anderzijds waarborgen voor een praktische, doeltreffende en transparante werking van deze entiteiten.

Der Berichterstatter hat sich jedoch bemüht, einige der im Vorschlag genannten Maßnahmen zu präzisieren, wie unten erläutert wird, um ein ausgeglichenes System zu erreichen, das umfassenden Schutz für die Unabhängigkeit und die Qualität der AS-Stellen bietet, wobei auch sichergestellt wird, dass diese praktisch, wirksam und transparent arbeiten.


10. wijst erop dat de EU beschikt over instrumenten en mechanismen die de lidstaten kunnen helpen om dit doel te bereiken, zoals hieronder uiteengezet, onder meer door te kijken op welke gebieden meer steun op Europees niveau kan worden verstrekt (F);

10. betont, dass die EU über Instrumente und Mechanismen verfügt, durch die die Mitgliedstaaten dabei unterstützt werden können, dies zu erreichen, wie nachstehend beschrieben, einschließlich durch die Ermittlung von Bereichen, in denen Finanzmittel auf europäischer Ebene zur Verfügung gestellt werden könnten (F);


10. wijst erop dat de EU beschikt over instrumenten en mechanismen die de lidstaten kunnen helpen om dit doel te bereiken, zoals hieronder uiteengezet, onder meer door te kijken op welke gebieden meer steun op Europees niveau kan worden verstrekt (F);

10. betont, dass die EU über Instrumente und Mechanismen verfügt, durch die die Mitgliedstaaten dabei unterstützt werden können, dies zu erreichen, wie nachstehend beschrieben, einschließlich durch die Ermittlung von Bereichen, in denen Finanzmittel auf europäischer Ebene zur Verfügung gestellt werden könnten (F);


De keuze kan vallen op warmtepompen die te combineren zijn met de meeste distributiesystemen, waaronder radiatoren, heteluchtverwarming en vloerverwarming, en gecombineerd kunnen worden met het merendeel van de bestaande verwarmingssystemen, mits een aantal voorzorgsmaatregelen wordt getroffen zoals hieronder uiteengezet.

Man kann Wärmepumpen wählen, die sich mit den meisten Verteilungsanlagen wie Heizkörpern, Warmluft- und Fußbodenheizung nutzen und auf die meisten bestehenden Heizanlagen abstimmen lassen, sofern die unten genannten Vorkehrungen getroffen werden.


7.1. Een schip is verplicht te reageren op de door verdragsluiten de staten ingestelde veiligheidsniveaus, zoals hieronder uiteengezet.

7.1. Ein Schiff ist gehalten, sich nach den von den Vertragsregierungen festgelegten Gefahrenstufen zu richten, wie dies im Folgenden erläutert ist.


Ze heeft met al deze elementen rekening gehouden bij het identificeren van de maatregelen die nodig zijn voor het tenuitvoerleggen van deze strategie, zoals hieronder uiteengezet.

Sie hat diese Elemente bei der Festlegung der für die Umsetzung dieser Strategie notwendigen Maßnahmen, wie nachstehend beschrieben, berücksichtigt.


w