Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals ik reeds heb aangegeven " (Nederlands → Duits) :

Zoals hierboven reeds is aangegeven, dient op basis van concrete elementen te mogen worden verwacht dat elk nieuw Europees voorstel voor de vaststelling van wetgeving of van uitvoeringsvoorschriften op het gebied van financiële diensten economisch significante voordelen zal opleveren in termen van efficiëntie en stabiliteit.

Wie zuvor auch muss nachweislich davon ausgegangen werden können, dass alle etwaigen neuen europäischen Vorschläge für Finanzdienstleistungsvorschriften und entsprechende Durchführungsmaßnahmen in Bezug auf Effizienz und Stabilität einen beträchtlichen wirtschaftlichen Nutzen abwerfen.


Zoals ik reeds heb aangegeven, ben ik geen lid van een politieke partij, aangezien dit onverenigbaar is met een hoge benoeming in overheidsdienst.

Ich habe bereits erklärt, dass ich keiner Partei angehöre, da ein hochrangiges Amt im öffentlichen Dienst nicht mit der Mitgliedschaft in einer Partei vereinbar ist.


Maar zoals reeds is aangegeven in de mededeling moet, wanneer wordt onderzocht of een bepaalde dienst in de universele dienst moet worden opgenomen, een marktgebaseerde analyse van de vraag naar en de beschikbaarheid van die dienst worden gecombineerd met een politieke afweging van de maatschappelijke en economische wenselijkheid ervan, waarbij met name rekening wordt gehouden met de doelstelling van het voorkomen van maatschappelijke uitsluiting in een op kennis gebaseerde Europese samenleving.

Wie bereits in der Mitteilung erwähnt, wird man bei dieser Überprüfung, bei der überlegt wird, ob ein bestimmter Dienst in den Umfang des Universaldienstes aufzunehmen ist, eine marktgestützte Analyse der Nachfrage nach dem Dienst und seiner Verfügbarkeit mit einer politischen Bewertung seiner sozialen und wirtschaftlichen Erwünschtheit kombinieren müssen. Hier ist insbesondere das Ziel der sozialen Eingliederung in die europaweite wissensgestützte Gesellschaft zu beachten.


Zoals ik reeds heb aangegeven, was de hulp die door een aantal lidstaten van de EU werd ingezet of aangeboden ook belangrijk.

Wie ich bereits erwähnt habe, war auch die von einer Reihe von EU-Mitgliedstaaten bereitgestellte oder angebotene Unterstützung wichtig.


(EN) Zoals ik reeds heb aangegeven, zal een handelsovereenkomst het wettelijk kader bieden waarbinnen wij een aantal van onze knelpunten en problemen aan de kaak kunnen stellen met betrekking tot de handel met Canada, zoals de Canadese handhavingsnormen voor intellectuele-eigendomsrechten en bepaalde praktijken die de concurrentie belemmeren.

Wie von mir bereits erwähnt, wird ein Handelsabkommen den rechtlichen Rahmen schaffen, mit dem einigen Problemen der EU bei den Handelsbeziehungen zu Kanada begegnet werden soll, darunter die Normen zur Durchsetzung von geistigen Eigentumsrechten und bestimmte wettbewerbsschädliche Praktiken.


Zoals ik reeds heb aangegeven zal er waarschijnlijk een stemming plaatsvinden op 19 juni 2009 en dan zullen we kijken naar de uitslag van deze stemming, waarin lidstaten de standpunten van hun regeringen tot uiting zullen brengen.

Wie gesagt wird voraussichtlich am 19. Juni 2009 eine Abstimmung stattfinden, und dann werden wir uns das Ergebnis dieser Abstimmung anschauen, bei der die Mitgliedstaaten die Meinungen ihrer Regierungen vertreten werden.


Zoals in artikel 30 reeds is aangegeven, blijft de gecentraliseerde rechterlijke instantie bevoegd voor verzoeken tot schadevergoeding die na de principale vordering worden ingediend.

Wie bereits im Zusammenhang mit Artikel 30 erwähnt, bleibt das Gemeinschafts gericht auch für Anträge auf Schadensersatz zuständig, die nach der Hauptklage eingebracht werden.


Als de voltallige vergadering de voorstellen van de rapporteur aanneemt, zal de Raad dat voorstel waarschijnlijk overnemen. Zoals ik reeds heb aangegeven kan de Commissie dit voorstel in deze formulering aanvaarden.

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir morgen, mit der Annahme der Vorschläge der Berichterstatterin durch das Plenum, möglicherweise die Billigung der Vorschläge des Parlaments durch den Rat erleben werden, die – das betone ich – die Kommission in dieser Form befürworten könnte.


Zoals reeds is aangegeven in het laatste punt van het onderdeel over overmakingen, worden diaspora in toenemende mate erkend mogelijke belangrijke actoren in de ontwikkeling van de landen van herkomst.

Zunehmend wird anerkannt, dass Diaspora eine wichtige Rolle bei der Entwicklung von Herkunftsländern spielen können, wie bereits im letzten Abschnitt zum Thema Überweisungen erwähnt.


In één van de hierboven genoemde evaluatiecriteria wordt inderdaad aangegeven dat een algemeen wettelijk kader (zoals passende reeds bestaande maatregelen) toereikend kan zijn, mits is verzekerd dat het instrument volledig en op een voldoende heldere en nauwkeurige wijze wordt toegepast.

Nach einem der oben genannten Bewertungskriterien kann ein allgemeiner Rechtsrahmen (etwa geeignete bereits bestehende Vorschriften) genügen, sofern die vollständige Anwendung der Richtlinie auf eine hinreichend bestimmte und klare Weise gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik reeds heb aangegeven' ->

Date index: 2022-04-15
w