De Europese Commissie heeft beslist dat de maatregelen die de Por
tugese autoriteiten tegen de concentratieregelingen tussen Banco Santander Central Hispano (BSCH), een Spaanse fina
nciële groep, en de heer Antònio Champalimaud heeft genomen, onverenigbaar zijn met het mededingingsrecht van de EU. Met name het besluit van de minister van Financi
ën van 18 juni 1999 (zoals gewijzigd bij twee latere besluiten van 2 augustus 1999) om zic
...[+++]h te verzetten tegen de transactie waarbij BSCH de gedeelde zeggenschap over de groep van financiële ondernemingen van de heer Champalimaud zou verwerven, beschermt geen enkel legitiem belang.
Die Europäische Kommission hat die Maßnahmen der portugiesischen Behörden gegen die Fusionsvereinbarungen zwischen Banco Santander Central Hispano (BSCH), einem spanischen Finanzkonzern, und Herrn António Champalimaud für mit dem EU-Wettbewerbsrecht unvereinbar erklärt, weil nämlich durch die Entscheidung des portugiesischen Finanzministers vom 18. Juni 1999 (in ihrer durch zwei weitere Entscheidungen vom August 1999 geänderten Fassung) gegen den Zusammenschluß, durch den BSCH zusammen mit Herrn Champalimaud die gemeinsame Kontrolle über dessen Gruppe von Finanzunternehmen erwirbt, kein berechtigtes Interesse geschützt wird.