Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confllict in Tsjetsjenië
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kwestie Tsjetsjenië
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals in tsjetsjenië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik hoop dat ik u niet hoef te herinneren dat in de Russische Federatie het gebruik van marteling en vervolging met een raciale achtergrond wijdverspreid is, zoals in Tsjetsjenië, terwijl de organisatie “Verslaggevers zonder grenzen” dit land op 147ste plaats zet van ranglijst van persvrijheid in de hele wereld. Dat is gevaarlijk dichtbij landen als China en Noord-Korea.

Ich brauche Sie wohl nicht daran zu erinnern, dass in der Russischen Föderation die Anwendung von Folter und Verfolgung aus rassischen Gründen weit verbreitet ist, beispielsweise in Tschetschenien. Die Organisation Reporter ohne Grenzen setzt das Land in ihrer internationalen Rangliste der Pressefreiheit an die 147. Stelle, womit es solchen Ländern wie China und Nordkorea gefährlich nahe kommt.


B. overwegende dat de Russische Federatie, die in december 1991 in de plaats kwam van de Russische Socialistische Federatieve Sovjetrepubliek, met haar 17 miljoen km nog steeds 's werelds grootste staat is; dat iets meer dan 80% van de circa 150 miljoen inwoners Rus zijn; dat zo'n 30 miljoen burgers van Rusland tot een veelvoud aan verschillende volksgroepen behoren, wat soms tot bloedige conflicten leidt, zoals in Tsjetsjenië,

B. mit der Feststellung, dass die Russische Föderation, die im Dezember 1991 an die Stelle der Sowjetischen Sozialistischen Republik Russland getreten ist, mit ihren mehr als 17 Millionen km nach wie vor der größte Staat der Erde ist; in der Erwägung, dass von ihren ungefähr 150 Millionen Einwohnern etwas mehr als 80 % Russen sind; ferner in der Erwägung, dass etwa 30 Millionen russische Bürger einer Vielzahl unterschiedlicher Volksgruppen angehören, was in manchen Fällen mörderische Konflikte auslöst, wie etwa in Tschetschenien,


Als we niet willen dat de heer Milinkevitsj voor altijd verdwijnt, zoals een aantal jaren geleden is gebeurd met oppositieleiders in Wit-Rusland en zoals in Tsjetsjenië elke dag gebeurt, is de resolutie over Wit-Rusland een stap op de goede weg. Deze houdt in dat eerst de VN worden opgeroepen om een internationale commissie in te stellen die de vroegere misdaden van het terroristische regime in Wit-Rusland moet onderzoeken, zodat nieuwe misdaden worden voorkomen.

Wenn wir nicht wollen, dass Herr Milinkewitsch für immer verschwindet, wie es mit Oppositionsführern in Belarus vor einigen Jahren geschehen ist und wie es in Tschetschenien tagtäglich geschieht, dann gibt die Entschließung zu Belarus den richtigen Schritt vor, nämlich zunächst die UNO anzurufen, damit diese eine internationale Kommission einsetzt, um die bisherigen Verbrechen des terroristischen Regimes in Belarus zu untersuchen, um neue in der Gegenwart zu verhindern.


Interne veiligheid mag dan samenhangen met gerechtigheid en de mensenrechten, zoals de fungerend voorzitter zei, maar als daar zoals in Tsjetsjenië invulling aan wordt gegeven is dit niet het geval.

Die innere Sicherheit mag Justiz und Menschenrechte ergänzen, wie der amtierende Präsident sagte, aber nicht so, wie das in Tschetscheniens geschieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit overleg biedt de mogelijkheid om te praten over punten van zorg zoals de aanhoudende situatie in Tsjetsjenië, de toenemende beperkingen voor het maatschappelijk middenveld, de hervorming van het gerechtelijke en penitentiair apparaat, de vrijheid van de media en andere aangelegenheden zoals racisme en vreemdelingenhaat, alsmede om van gedachten te wisselen over gemeenschappelijke doelstellingen op mensenrechtengebied, onder andere in het kader van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa, de Raad van Europa en de VN.

Dadurch können nun Gespräche über Bereiche geführt werden, die Besorgnis erregen, wie die aktuelle Lage in Tschetschenien, die wachsende Einschränkung der Zivilgesellschaft, die Strafrechts- und Justizreform, die Medienfreiheit und andere Fragen wie Rassismus und Fremdenfeindlichkeit; ferner geben diese Konsultationen Gelegenheit zu einem Meinungsaustausch über gemeinsame Ziele im Bereich der Menschenrechte, einschließlich im Rahmen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, des Europarates und der VN.


Wij hebben een groot probleem. Wij zeggen wel wat de mensen moeten doen, maar staan machteloos als, zoals in Tsjetsjenië, een grote humanitaire crisis uitbreekt.

Wir haben ein großes Problem, denn wir stellen zwar Passierscheine für die Bevölkerung aus, sind aber im Falle einer ungeheuren humanitären Krise wie in Tschetschenien absolut handlungsunfähig.


Opgemerkt werd ook dat het partnerschap beide partijen in de gelegenheid stelt zich vrijmoedig tot elkaar te richten wanneer er meningsverschillen zijn, zoals nu met betrekking tot de situatie in Tsjetsjenië.

Er stellte ferner fest, daß die Partnerschaft es beiden Partnern gestatte, offen miteinander zu sprechen, wenn die Ansichten auseinandergingen, wie beispielsweise derzeit in bezug auf die Lage in Tschetschenien.


De EU verklaarde zich, zoals bekend, zorgen te maken over de toestand in Tsjetsjenië en nam nota van de informatie van President Poetin over de jongste ontwikkelingen.

Die EU hat ihre wohlbekannten Besorgnisse über die Lage in Tschetschenien zum Ausdruck gebracht und die Informationen Präsident Putins zu den letzten Entwicklungen zur Kenntnis genommen.


Daartoe is de EU bereid haar politieke dialoog met Rusland voort te zetten en kwesties van wederzijds belang te bespreken, waaronder ook punten waarover verschil van mening en bezorgdheid bestaat, zoals het conflict in Tsjetsjenië.

Zu diesem Zweck ist sie bereit, den politischen Dialog mit Rußland fortzuführen, um Fragen von gegenseitigem Interesse, auch strittige und besorgniserregende Themen wie den Konflikt in Tschetschenien, zu erörtern.


Besproken werden enerzijds economische onderwerpen, namelijk de voorbereiding van het Witboek voor de integratie van de geassocieerde landen in de interne markt en de regionale samenwerking, en anderzijds politieke thema's zoals de situatie in Rusland en in het GOS (Tsjetsjenië, Oekraïne, Kaukasus), de opbouw van de Europese veiligheid, voormalig Joegoslavië, overleg in VN-verband en non-proliferatie.

Erörtert wurden wirtschaftliche Themen, nämlich die Erarbeitung des Weißbuchs im Hinblick auf die Eingliederung der assoziierten Länder in den Binnenmarkt und die regionale Zusammenarbeit und politische Themen wie die Lage in Rußland und in der GUS (Tschetschenien, Ukraine, Kaukasus), die Architektur der Sicherheit in Europa, die Lage im ehemaligen Jugoslawien, die Konzertierung im Rahmen der Vereinten Nationen und die Nichtverbreitung von Kernwaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals in tsjetsjenië' ->

Date index: 2021-08-09
w