Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals in voorgaande jaren verdere " (Nederlands → Duits) :

De in de periode 2006-2009 in de werking van het stelsel voor de controle van de TEM geconstateerde tekortkomingen bevestigen, zoals de voorgaande jaren, dat de Commissie er groot belang bij heeft te controleren.

Die während des Zeitraums 2006-2009 in Bezug auf das Funktionieren des Systems zur Kontrolle der TEM festgestellten Mängel bestätigen – wie es bereits in den vorhergehenden Zeiträumen der Fall war – wie wichtig diese Kontrollen für die Kommission sind.


Zoals in voorgaande jaren werd de samenwerking met de EIB en andere IFI’s in 2004 voortgezet in het kader van het memorandum van overeenstemming inzake samenwerking op het gebied van de pretoetredingssteun.

Im Rahmen der Vereinbarung über die Zusammenarbeit bei der Heranführungshilfe wurde die Kooperation mit der EIB und anderen internationalen Finanzinstitutionen fortgesetzt.


Zoals in voorgaande jaren zijn de middelen die niet waren vastgelegd (18,25 miljoen euro), overgeheveld van begrotingslijn B7-020A naar begrotingslijn B7-020 en daarmee beschikbaar gemaakt voor projectfinanciering.

Wie bereits in den Vorjahren wurden die Mittel (18,25 Mio. EUR), die nicht für Maßnahmen der technischen Hilfe gebunden wurden, von Haushaltslinie B7-020A auf Haushaltslinie B7-020 übertragen und für die Finanzierung von Projekten zur Verfügung gestellt.


7. erkent dat de Commissie op de hoogte is van de bestaande tekortkomingen in haar informatiesysteem, maar verzoekt de Commissie echter met klem net zoals in voorgaande jaren verdere inspanningen te leveren en dit probleem op alle operationele niveaus, op het hoofdkantoor van EuropeAid en bij de delegaties van de Unie, op de voet te volgen;

7. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Kommission der derzeitigen Mängel in ihrem Informationssystem bewusst ist, fordert die Kommission aber wie in den vorhergehenden Jahren nachdrücklich auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen und diese Fragen auf allen operationellen Ebenen, bei den zentralen Dienststellen von EuropeAid und in den Delegationen der Union weiterzuverfolgen;


Zoals steeds het geval was in de afgelopen jaren is op milieugebied het leeuwendeel van de bijstand aan voortzetting van prioritaire projecten besteed, hetzij nieuwe fasen van in voorgaande jaren door de Commissie ondersteunde projecten, hetzij jaarlijkse tranches van eerder goedgekeurde grootschaliger projecten.

Wie in den Vorjahren entfiel im Umweltsektor der überwiegende Teil der Mittel auf die weitere Durchführung von prioritären Vorhaben, entweder in Form neuer Phasen von Vorhaben, die die Kommission bereits früher unterstützt hat, oder in Form von Jahrestranchen für in den Vorjahren genehmigte Großprojekte.


31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale ...[+++]

31. stellt fest, dass bei den Ausgaben der Anstieg der als betrügerisch gemeldeten Unregelmäßigkeiten sowohl in Bezug auf die Anzahl der Fälle als auch auf den Wert gering ist, wobei bereits identifizierte Vorgehensweisen angewandt werden und für den Zeitraum 2008–2012 5 % der gemeldeten Fälle von Betrug betroffen sind; stellt fest, dass genau wie in den vergangenen Jahren die meisten betrügerischen Unregelmäßigkeiten im Bereich d ...[+++]


31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale ...[+++]

31. stellt fest, dass bei den Ausgaben der Anstieg der als betrügerisch gemeldeten Unregelmäßigkeiten sowohl in Bezug auf die Anzahl der Fälle als auch auf den Wert gering ist, wobei bereits identifizierte Vorgehensweisen angewandt werden und für den Zeitraum 2008–2012 5 % der gemeldeten Fälle von Betrug betroffen sind; stellt fest, dass genau wie in den vergangenen Jahren die meisten betrügerischen Unregelmäßigkeiten im Bereich d ...[+++]


3. vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de bedragen aan overgedragen en geannuleerde begrotingskredieten 36 000 000 EUR (19,7% van de begroting) respectievelijk 9 700 000 EUR (5,3% van de begroting) bedroegen; onderstreept, zoals in voorgaande jaren al is vastgesteld, dat het hoge bedrag aan overdrachten voor huishoudelijke uitgaven (te weten 21 400 000 EUR) hoofdzakelijk toe te schrijven was aan IT-uitgaven voor de installatie van een programma voor de regulering van ...[+++]

3. ist beunruhigt darüber, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass sich die auf das folgende Haushaltsjahr übertragenen und die annullierten Mittel auf 36 000 000 EUR (19,7 % des Haushaltsplans) bzw. 9 700 000 EUR (5,3 % des Haushaltsplans) beliefen; betont, wie bereits in früheren Haushaltsjahren festgestellt, dass die umfangreichen Mittelübertragungen bei den Verwaltungsausgaben (nämlich 21 400 000 EUR) hauptsächlich mit Ausgaben im IT-Bereich für die Einführung eines Telematik-Programms für Vorschriften über Arzneimittel zusa ...[+++]


3. vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de bedragen aan overgedragen en geannuleerde begrotingskredieten 36 000 000 EUR(19,7% van de begroting) respectievelijk 9 700 000 EUR (5,3% van de begroting) bedroegen; onderstreept, zoals in voorgaande jaren al is vastgesteld, dat het hoge bedrag aan overdrachten voor huishoudelijke uitgaven (te weten 21 400 000 EUR) hoofdzakelijk toe te schrijven was aan IT-uitgaven voor de installatie van een programma voor de regulering van ...[+++]

3. ist beunruhigt darüber, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass sich die auf das folgende Haushaltsjahr übertragenen und die in Abgang gestellten Mittel auf 36 000 000 EUR (19,7 % des Haushaltsplans) bzw. 9 700 000 EUR (5,3 % des Haushaltsplans) beliefen; betont, wie bereits in früheren Haushaltsjahren festgestellt, dass die umfangreichen Mittelübertragungen bei den Verwaltungsausgaben (nämlich 21 400 000 EUR) hauptsächlich mit Ausgaben im IT-Bereich für die Einführung eines Telematikprogramms für Vorschriften über Arzneimitt ...[+++]


Zoals de voorgaande jaren wordt ook nu weer extra aandacht gegeven aan enkele belangrijke uitdagingen.

Wie in den vorherigen Jahren gilt einer Reihe zentraler Herausforderungen besondere Aufmerksamkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals in voorgaande jaren verdere' ->

Date index: 2021-06-24
w