Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals inspectieregelingen en ijkpunten » (Néerlandais → Allemand) :

Om sneller vooruitgang te kunnen boeken met betrekking tot de ijkpunten van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, moeten de Bulgaarse autoriteiten samenwerken met de voorstanders van de hervormingen en blijk geven van leiderschap dat gebaseerd is op een visie die steunt op kernbeginselen zoals de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Um sich den CVM-Vorgaben schneller anzunähern, müssen die bulgarischen Behörden diese Kräfte stärken und ausgehend von einer Vision, bei der Grundprinzipien wie die Rechtsstaatlichkeit und die Unabhängigkeit der Justiz im Mittelpunkt stehen, ihrer Führungsrolle gerecht werden.


15. benadrukt het belang van het werk van EULEX bij de consolidering van de rechtsstaat in de Kosovaarse instellingen, maar wijst op het algemeen gedeelde ongenoegen bij zowel de Kosovaarse Serviërs als de Kosovaarse Albanezen over de prestaties van EULEX; roept EULEX dan ook op de efficiëntie, transparantie en verantwoording van hun werkzaamheden te vergroten, het Europees Parlement en het parlement van Kosovo regelmatig te informeren over zijn activiteiten en besluiten, en vooral tastbaardere resultaten op hoog niveau te laten zien aan de Kosovaarse e ...[+++]

15. betont die Bedeutung der Tätigkeit von EULEX für die Festigung der Rechtsstaatlichkeit in den Institutionen des Kosovo, verweist jedoch auf die weit verbreitete Unzufriedenheit mit der Arbeit von EULEX sowohl bei den Kosovo-Serben als auch bei den Kosovo-Albanern; fordert EULEX in diesem Sinne auf, die Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht seiner Tätigkeit zu verbessern, das Europäische Parlament und das Parlament des Kosovo regelmäßig über seine Aktivitäten und Entscheidungen zu informieren und insbesondere sowohl den Behörden des Kosovo und Serbiens als auch der gesamten Bevölkerung konkretere und weitreichendere Ergebni ...[+++]


Om sneller vooruitgang te kunnen boeken met betrekking tot de ijkpunten van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, moeten de Bulgaarse autoriteiten samenwerken met de voorstanders van de hervormingen en blijk geven van leiderschap dat gebaseerd is op een visie die steunt op kernbeginselen zoals de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Um sich den CVM-Vorgaben schneller anzunähern, müssen die bulgarischen Behörden diese Kräfte stärken und ausgehend von einer Vision, bei der Grundprinzipien wie die Rechtsstaatlichkeit und die Unabhängigkeit der Justiz im Mittelpunkt stehen, ihrer Führungsrolle gerecht werden.


De landen die, wezenlijke vooruitgang ten spijt, nog niet volledig aan alle ijkpunten voldoen, krijgen dit privilege eveneens zodra zij aan de ijkpunten voldoen zoals in de corresponderende stappenplannen voor visumliberalisering vastgelegd.

Denjenigen Ländern, die – obgleich sie wesentliche Fortschritte gemacht haben – die Zielvorgaben nicht vollständig erfüllt haben, sollte dasselbe Vorrecht zugestanden werden, sobald sie die in den entsprechenden Fahrplänen für die Liberalisierung der Visabestimmungen festgelegten Zielvorgaben erfüllen.


De landen die, wezenlijke vooruitgang ten spijt, nog niet volledig aan alle ijkpunten voldoen, krijgen dit privilege eveneens zodra zij aan de ijkpunten voldoen zoals in de corresponderende stappenplannen voor visumliberalisering vastgelegd.

Denjenigen Ländern, die – obgleich sie wesentliche Fortschritte gemacht haben – die Zielvorgaben nicht vollständig erfüllt haben, sollte dasselbe Vorrecht zugestanden werden, sobald sie die in den entsprechenden Fahrplänen für die Liberalisierung der Visabestimmungen festgelegten Zielvorgaben erfüllen.


De landen die, wezenlijke vooruitgang ten spijt, nog niet volledig aan alle ijkpunten voldoen, krijgen dit privilege eveneens, zodra zij aan de ijkpunten voldoen, zoals die in de corresponderende stappenplannen voor visumliberalisering zijn vastgelegd.

Denjenigen Ländern, die – obgleich sie wesentliche Fortschritte gemacht haben – die Zielvorgaben nicht vollständig erfüllt haben, sollte dasselbe Vorrecht zugestanden werden, sobald sie die in den entsprechenden Fahrplänen für die Liberalisierung der Visabestimmungen festgelegten Zielvorgaben erfüllen.


Tevens zal het actief zijn op volle zee, op grond van internationale controle- en inspectieregelingen die zijn overeengekomen in het kader van regionale visserijorganisaties, zoals de Visserijorganisatie voor het noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan (NAFO) en de Visserijorganisatie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC).

Sie wird auch auf Hoher See im Rahmen internationaler Kontrollregelungen tätig, die von regionalen Fischereiorganisationen wie NAFO (Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik) und NEAFC (Übereinkommen über die Fischerei im Nordostatlantik) vereinbart wurden.


Tevens zal het actief zijn op volle zee, op grond van internationale controle- en inspectieregelingen die zijn overeengekomen in het kader van regionale visserijorganisaties zoals de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan (NAFO) of de Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC).

Sie wird auch auf Hoher See im Rahmen internationaler Kontrollregelungen tätig, die von regionalen Fischereiorganisationen wie NAFO (Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik) oder NEAFC (Übereinkommen über die Fischerei im Nordostatlantik) vereinbart wurden.


De Raad, de Commissie en de betrokken lidstaten zijn overeengekomen dat er toereikende maatregelen moeten worden genomen, zoals inspectieregelingen en ijkpunten, om valse meldingen en illegale visserij voor tarbot in de Zwarte Zee aan te pakken.

Der Rat, die Kommission und die betroffenen Mitgliedstaaten hielten es für angebracht, geeignete Maßnahmen wie Inspektionspläne und Eckwerte einzuführen, um gegen Falschmeldungen und illegale Steinbuttfischerei im Schwarzen Meer vorzugehen.


De Raad, de Commissie en de betrokken lidstaten zijn overeengekomen dat het dienstig was de controle- en toezichtsmaatregelen, zoals inspectieregelingen en ijkpunten, aan te scherpen om valse meldingen en illegale visserij voor tarbot in de Zwarte Zee tegen te gaan.

Der Rat, die Kommission und die betroffenen Mitgliedstaaten hielten es für angebracht, die Kon­troll- und Überwachungsmaßnahmen wie Inspektionspläne und Eckwerte zu verstärken, um gegen Falschmeldungen und illegale Steinbuttfischerei im Schwarzen Meer vorzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals inspectieregelingen en ijkpunten' ->

Date index: 2023-05-13
w