Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals jacques » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 24 januari 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 januari 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 4.8.13 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen bij artikel 30 van het Vlaamse decreet van 5 juli 2013 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2013 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 juli 2013) door Eric Neyrinck, Hugo Bogaerts, Annick Meurant, Jan Stevens, Anne Clarck, Diederick Van Woensel, Jacques Meyvis, L ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 24. Januar 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 27. Januar 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 4.8.13 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt durch Artikel 30 des flämischen Dekrets vom 5. Juli 2013 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der Anpassung des Haushalts 2013 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Juli 2013): Eric Neyrinck, Hugo Bogaerts, Annick Meurant, Jan Stevens, Anne Clarck, Diederick Van Woensel, Jacques Meyvis, Lily Vandeput, Frans De Block, Ria Van Den Bossche, Eri ...[+++]


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 en 25 februari 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 25 en 26 februari 2013, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 4.8.4 en 4.8.28, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen bij artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2012, tweede editie), respectievelijk door Immanuel Thielemans, Eric Neyri ...[+++]

Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 22. und 25. Februar 2013 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 25. und 26. Februar 2013 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4.8.4 und 4.8.18 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt durch Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24. August 2012, zweite Ausgabe): Immanuel Thielemans, Eric Neyrinck, Annick Meurant, Jan Stevens, Jacques Meyvis und Anne Cla ...[+++]


Zoals Jacques Attali al zei: in de toekomst zullen Londen en New York het alleenrecht hebben op speculatie.

Um es mit den Worten von Jacques Attali auszudrücken: In Zukunft werden London und New York das Monopol für Spekulationen besitzen.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 22 februari 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 februari 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 4.8.14, 4.8.19, 4.8.20 en 4.8.34, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen of ingevoegd door artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2012, tweede editie) door Immanuel Thielemans, wonende te 2900 Scho ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 22. Februar 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25. Februar 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4.8.14, 4.8.19, 4.8.20 und 4.8.34 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt oder eingefügt durch Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24. August 2012, zweite Ausgabe): Immanuel Thielemans, wohnhaft in 2900 Schoten, Paalstraat 378/1, Eric Neyrinck, wohnhaft in 8301 Knokke-Heist, Zeedijk-Albertstrand 478/71, Annick Meura ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 en 25 februari 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 25 en 26 februari 2013, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 4.8.4 en 4.8.28, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen door artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2012, tweede editie), respectievelijk door Immanuel Thielemans, wonende t ...[+++]

Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 22. und 25. Februar 2013 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 25. und 26. Februar 2013 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4.8.4 und 4.8.18 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt durch Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24. August 2012, zweite Ausgabe): Immanuel Thielemans, wohnhaft in 2900 Schoten, Paalstraat 387/1, Eric Neyrinck, wohnhaft in 8301 Knokke-Heist, Zeedijk-Albertstrand 478/71, Annick Meurant, wohnhaft in ...[+++]


Zoals Jacques Delors heeft gezegd, is de euro het schild dat heel Europa beschermt, maar tot op heden heeft de euro de Europese economie onvoldoende gestimuleerd.

Wie Jacques Delors sagte, der Euro ist der Schild, von dem ganz Europa geschützt wird, aber der Euro hat bislang die europäische Wirtschaft nicht stimuliert.


Jacques Debergh, die woonplaats kiest bij Mr. Pieter Jongbloet, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Jan Jacobsplein 5, heeft op 8 juli 2011 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen van 17 maart 2011 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Gierlebaan », zoals vastgesteld door de gemeenteraad van Kasterlee in zitting van 25 januari 2011.

Jacques Debergh, der bei Herrn Pieter Jongbloet, Rechtsanwalt in 1000 Brüssel, Jan Jacobsplein 5, Domizil erwählt hat, hat am 8hhhhqJuli 2011 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Antwerpen vom 17hhhhqMärz 2011 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Gierlebaan », der in der Sitzung des Gemeinderats von Kasterlee vom 25hhhhqJanuar 2011 festgelegt wurde, beantragt.


Zij vormen de basis van de familiegeest en de huwelijksovereenkomst, zoals Jacques Delors dit heeft geformuleerd, waarvoor wij Europeanen ons inzetten.

Sie bilden die Basis des Familiensinns und des Ehevertrags, wie Jacques Delors es ausgedrückt hat, zu dem wir Europäer uns verpflichtet haben.


De interne markt werkt vandaag nog niet zoals Jacques Delors het zich een kwart eeuw geleden voorgesteld had.

Der Binnenmarkt funktioniert heute noch nicht so, wie es sich Jacques Delors vor einem Vierteljahrhundert vorgestellt hatte.


Zoals u weet, is het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid een van de belangrijkste beleidsterreinen en een van de prioriteiten van het Franse voorzitterschap, zoals de president van de Franse Republiek, de heer Jacques Chirac, vanmorgen heeft aangegeven in dit Parlement.

Wie Sie wissen, ist die Gemeinsame Außen­ und Sicherheitspolitik eines der Hauptanliegen und eine der Prioritäten der französischen Präsidentschaft, wie dies heute vormittag der Präsident der Republik Jacques Chirac vor Ihnen dargelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals jacques' ->

Date index: 2021-03-06
w