Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint venture
Joint venture-overeenkomst
Joint venture-vlucht
Joint ventures
Samenwerkingsverbanden
Transnationale joint venture

Vertaling van "zoals joint ventures " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

Gemeinschaftsunternehmen | Joint Ventures




gemeenschappelijke onderneming [ joint venture ]

gemeinsames Unternehmen [ Gemeinschaftsunternehmen | Joint Venture | Ko-Unternehmen ]


joint venture-overeenkomst | overeenkomst betreffende de gemeenschappelijke onderneming

Vereinbarung über das Gemeinschaftsunternehmen


transnationale joint venture

grenzüberschreitendes Gemeinschaftsunternehmen | transnationales Gemeinschaftsunternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Belemmeringen voor de handel in diensten en voor buitenlandse directe investeringen zoals ongerechtvaardigde voorschriften inzake eigendomsplafonds voor buitenlanders, verplichtingen joint ventures aan te gaan of een discriminerende behandeling.

7. Schranken im Handel mit Dienstleistungen und für ausländische Direktinvestitionen , wie ungerechtfertigte Obergrenzen für ausländische Beteiligungen, Auflagen bei der Gründung von Joint Ventures und diskriminierende Behandlung.


Onverminderd de in de eerste alinea vastgestelde drempels, omvatten de maatschappelijke gevolgen van de activiteiten van de vennootschap het effect van de activiteiten van de rapporterende vennootschap alsook dat van activiteiten die met de rapporterende vennootschap verband houden via zakelijke betrekkingen, zoals joint ventures en de toeleverings- en onderaannemingsketen.

Unbeschadet der im ersten Unterabsatz festgelegten Mindestkriterien zählen zu den Auswirkungen der Unternehmenstätigkeit auf die Gesellschaft die Auswirkungen, die durch die Tätigkeit der berichterstattenden Gesellschaft entstanden sind sowie diejenigen, die von anderen, mit der berichterstattenden Gesellschaft in Geschäftsbeziehung stehenden Unternehmen – wie Joint- Venture-Initiativen, Zulieferer oder Unterauftragsnehmer – verursacht wurden.


Onverminderd de in de eerste alinea vastgestelde drempels, omvatten de maatschappelijke gevolgen van de activiteiten van de vennootschap het effect van de activiteiten van de in de consolidatie opgenomen ondernemingen alsook dat van activiteiten die met de rapporterende vennootschap verband houden via zakelijke betrekkingen, zoals joint ventures en de toeleverings- en onderaannemingsketen.

Unbeschadet der im ersten Unterabsatz festgelegten Mindestbestimmungen zählen zu den Auswirkungen der Unternehmenstätigkeiten auf die Gesellschaft die Auswirkungen, die von den in der Konsolidierung enthaltenen Unternehmen verursacht wurden, sowie diejenigen, die durch die Tätigkeiten von Unternehmen verursacht wurden, die mit dem berichterstattenden Unternehmen in Geschäftsverbindung stehen, - wie Joint- Venture-Initiativen, Zulieferer oder Unterauftragsnehmer.


In de ex-post evaluatie wordt ook geclaimd dat de PIV er niet in geslaagd is significante extra economische voordelen op te leveren voor Groenland (zoals joint ventures, werkgelegenheid aan boord of aan de wal voor visverwerking).

Laut der Ex-post-Evaluierung hat das Abkommen für Grönland auch keine entscheidenden zusätzlichen wirtschaftlichem Vorteile, wie Investitionen in Joint Ventures, Arbeitsplätze an Bord oder Anlandungen zur Verarbeitung, gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. is van mening dat de lidstaten informatie over particuliere overeenkomsten tussen EU-reders en derde landen, alsook over joint ventures in derde landen, met inbegrip van het aantal en de soorten vaartuigen die in het kader van dergelijke overeenkomsten en joint ventures opereren en hun vangsten, aan de Commissie moeten blijven verstrekken en openbaar moeten maken in overeenstemming met de bepalingen inzake de bescherming van persoons- en handelsgegevens, zoals voorzien in de vismachtiginge ...[+++]

72. vertritt die Auffassung, dass Informationen zu privaten Abkommen zwischen Schiffseignern aus der EU und Drittländern sowie Gemeinschaftsunternehmen in Drittländern, wie etwa die Anzahl und Art der im Rahmen dieser Abkommen und Gemeinschaftsunternehmen tätigen Schiffe sowie deren Fangmengen, weiterhin von dem Mitgliedstaat der Kommission mitgeteilt und gemäß den Vorschriften zum Schutz personen- und unternehmensbezogener Daten, wie in der Verordnung über die Fanggenehmigungen vorgesehen, öffentlich zugänglich gemacht werden müssen;


73. is van mening dat de lidstaten informatie over particuliere overeenkomsten tussen EU-reders en derde landen, alsook over joint ventures in derde landen, met inbegrip van het aantal en de soorten vaartuigen die in het kader van dergelijke overeenkomsten en joint ventures opereren en hun vangsten, aan de Commissie moeten blijven verstrekken en openbaar moeten maken in overeenstemming met de bepalingen inzake de bescherming van persoons- en handelsgegevens, zoals voorzien in de vismachtiginge ...[+++]

73. vertritt die Auffassung, dass Informationen zu privaten Abkommen zwischen Schiffseignern aus der EU und Drittländern sowie Gemeinschaftsunternehmen in Drittländern, wie etwa die Anzahl und Art der im Rahmen dieser Abkommen und Gemeinschaftsunternehmen tätigen Schiffe sowie deren Fangmengen, weiterhin von dem Mitgliedstaat der Kommission mitgeteilt und gemäß den Vorschriften zum Schutz personen- und unternehmensbezogener Daten, wie in der Verordnung über die Fanggenehmigungen vorgesehen, öffentlich zugänglich gemacht werden müssen;


Ook bedrijfsgroepen van exploitanten of vliegtuigexploitanten, zoals partnerschappen, joint ventures en consortia die als agent optreden namens hun leden, dienen gerechtigd te zijn om een aanvraag tot toelating om in de veilingen te bieden in te dienen.

Auch Unternehmenskooperationen von Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreibern in Form von Partnerschaften, Joint-Ventures und Gelegenheitsgesellschaften, die als Vermittler im Auftrag ihrer Mitglieder handeln, sollten berechtigt sein, eine Bieterzulassung für Versteigerungen zu beantragen.


Een entiteit mag deze IFRS echter niet toepassen op transacties waarbij de entiteit goederen verwerft als onderdeel van de nettoactiva die zijn verworven in een bedrijfscombinatie zoals gedefinieerd in IFRS 3 Bedrijfscombinaties (herziene versie van 2008), in een combinatie van entiteiten of bedrijven waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend zoals beschreven in de alinea's B1 tot en met B4 van IFRS 3, of de bijdrage van een bedrijf aan de oprichting van een joint venture zoals gedef ...[+++]

Dieser IFRS gilt jedoch nicht für Transaktionen, bei denen ein Unternehmen Güter als Teil des bei einem Unternehmenszusammenschluss gemäß IFRS 3 Unternehmenszusammenschlüsse (überarbeitet 2008), bei einem Zusammenschluss von Unternehmen unter gemeinschaftlicher Führung gemäß IFRS 3 Paragraph B1-B4 oder als Beitrag eines Unternehmens bei der Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens im Sinne von IAS 31 Anteile an Gemeinschaftsunternehmen erworbenen Nettovermögens erhält.


2. Rekening houdend met hun respectieve bevoegdheden ter zake, vergemakkelijken de partijen de toegang tot de beschikbare informatie en kapitaalbronnen, teneinde projecten en werkzaamheden ter bevordering van de samenwerking tussen ondernemingen, zoals joint ventures, onderaanneming, technologie-overdracht, licenties, toegepast onderzoek en franchise, aan te moedigen.

(2) Die Vertragsparteien erleichtern im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten den Zugang zu verfügbaren Informationen und Fazilitäten für Kapital, um Projekte und wirtschaftliche Aktivitäten zu unterstützen, die die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen fördern, wie zum Beispiel Joint Ventures, Zulieferwesen, Technologietransfer, Lizenzen, angewandte Forschung und Franchising.


4. Als de in lid 1 bedoelde acties worden uitgevoerd door joint ventures waaraan, met het oog op het in de handel brengen van producten van de Canarische Eilanden, wordt deelgenomen door telers van deze eilanden of telersverenigingen zoals bedoeld in de artikelen 11, 13 en 14 van Verordening (EG) nr. 2200/96, en elders in de Gemeenschap gevestigde natuurlijke personen of rechtspersonen, en de partners zich ertoe verbinden om gedurende ten minste drie jaar de kennis en de knowhow te delen die nodig zijn om het doel ...[+++]

(4) Erfolgt die Vermarktung gemäß Absatz 1 durch Gemeinschaftsunternehmen, zu denen sich auf diesen Inseln ansässige Erzeuger oder Erzeugerorganisationen gemäß den Artikeln 11, 13 und 14 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 und natürliche oder juristische Personen aus den übrigen Gebieten der Gemeinschaft in der Absicht zusammengeschlossen haben, die in diesen Regionen geernteten Erzeugnisse zu vermarkten, und verpflichten sich die Vertragspartner für eine Mindestdauer von drei Jahren, gemeinsam mit ihren Kenntnissen und ihrem Fachwissen zur Verwirklichung des Unternehmensziels beizutragen, so erhöht sich der Beihilfebetrag auf 13 % des Wertes der jährlich von ih ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals joint ventures' ->

Date index: 2023-11-07
w