Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals mevrouw lucas zojuist » (Néerlandais → Allemand) :

Maar bovenal ben ik commissaris Kyprianou dankbaar voor zijn grote moed, want, zoals mevrouw Lucas zojuist al zei, de vorige commissaris vertelde ons dat het onmogelijk was en er nooit een rechtsgrondslag zou komen.

Am allerdankbarsten bin ich jedoch für den großen Mut, den Kommissar Kyprianou an den Tag gelegt hat, weil, wie Frau Lucas gerade sagte, sein Vorgänger uns wissen ließ, dass es unmöglich sei und es nie eine Rechtsgrundlage geben werde.


Het bestrijden van ondervoedingsniveaus die nog lager liggen dan die in Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara, zoals Niger, en schendingen van mensenrechten, zoals mevrouw Andrikienė zojuist heeft gezegd, in een land dat het op tien na hoogste aantal executies ter wereld kent, inclusief kinderen.

Wir müssen das Ausmaß der Unterernährung, das die Unterernährung in einigen schwarzafrikanischen Ländern, wie dem Niger zum Beispiel, noch übersteigt, und die Menschenrechtsverletzungen, die von Frau Andrikienė gerade angesprochen wurden, in einem Land bekämpfen, das weltweit an elfter Stelle was die Häufigkeit von Exekutionen, einschließlich der von Kindern, liegt.


Ik verzeker u dat we bereid zijn om direct vanaf begin januari deel te nemen aan de trialoog en dat is, zoals mevrouw Niebler zojuist zei, de intentie van alle rapporteurs en politieke fracties.

Ich möchte Ihnen gerne versichern, dass wir zur Teilnahme an diesem Trilog ab Anfang Januar bereit sind, und, wie Frau Niebler bereits erwähnt hat, entspricht dies der Haltung aller Berichterstatter und Fraktionen.


Zoals ook mevrouw Lucas zojuist al zei, zal deze bijdrage binnen enkele jaren – tot 2012 – met 150 procent zijn opgelopen ten opzichte van 1990, oftewel een verhoging van bijna 5 procent per jaar.

Wie Frau Lucas gerade gesagt hat, wird sich dieser Anteil innerhalb weniger Jahre bis 2012 gegenüber 1990 um 150 % erhöhen, was einem jährlichen Zuwachs von knapp 5 % entspricht.


De echte slachtoffers van de liberalisering van de textielsector zijn inderdaad kleine en middelgrote textielateliers in de allerarmste landen, zoals mevrouw Lucas terecht heeft gezegd. Juist omdat deze producten van een laag technologisch gehalte fabriceren, zoals katoenen T-shirts.

Es stimmt, dass die wahren Opfer der Liberalisierung des Textilsektors, wie Frau Lucas richtig sagte, die ärmsten Länder, die am wenigsten entwickelten Länder sind, weil diese Erzeugnisse mit geringem technologischen Gehalt, wie Baumwoll-T-Shirts produzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals mevrouw lucas zojuist' ->

Date index: 2023-04-05
w