Het is inderdaad zo dat we te maken hebben met gemengde migratiestromen die naar de Europese Unie komen, en aangezien de opvangcapaciteit van de Europese Unie niet onbeperkt is, zoals mevrouw Mathieu zei, is het belangrijk dat er een individuele, rechtszekere beoordeling plaatsvindt om te kunnen bepalen wie overeenkomstig Europese wetgeving en internationale verdragen bescherming zou moeten krijgen.
Es ist in der Tat der Fall, dass gemischte Migrationsbewegungen in die Europäische Union kommen, und da die Union, wie Frau Mathieu dargelegt hat, über keine unbegrenzte Kapazität zur Aufnahme dieser Menschen verfügt, ist es wichtig, eine individuelle, rechtssichere Prüfung durchzuführen, um in der Lage zu sein, entscheiden zu können, wer gemäß der europäischen Gesetzgebung und gemäß internationalen Abkommen Schutz erhalten sollte.