Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals mijn buitenlandse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993

Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen


Overeenkomst ter uitvoering van artikel 45, eerste lid, van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993, bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, met betrekking tot de in Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten

Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen


Overeenkomst tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959 bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981

Abkommen zur Änderung des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft met zijn vonnis van 19 maart verklaard dat de meerderheid van ons Parlement een rechtsregel had geschonden door te weigeren mijn onschendbaarheid te beschermen op grond van artikel 10 van het internationale protocol, zoals mijn buitenlandse collega's onder aanvoering van de heer Romagnoli hadden verzocht.

– (FR) Herr Präsident, mit einem Entscheid vom 19. März hat der Gerichtshof der Europäischen Union gerade erklärt, dass die Mehrheit unseres Parlaments eine klaren Gesetzesverstoß begangen haben, indem sie es abgelehnt hat, meine Immunität gemäß Artikel 10 des internationalen Protokolls zu verteidigen, wie das von meinen ausländischen Kollegen unter der Führung von Herrn Romagnoli gefordert wurde.


Met het oog op de crisis betonen talrijke toonaangevende politici uit alle partijen zich plotseling een zeer nadrukkelijk voorstander van de Verenigde Staten van Europa. Daarbij is het voortouw genomen door christendemocraten, zoals de Duitse minister van Werkgelegenheid Ursula von der Leyen en mijn collega-commissaris Günter Oettinger, en is het signaal opgepikt door sociaaldemocraten als de voormalige Oostenrijkse bonskanselier Alfred Gusenbauer en liberalen als de Duitse minister van Buitenlandse ...[+++]

Angesichts der Krise sprechen sich zahlreiche führende Politiker aus allen Parteien auf einmal sehr nachdrücklich für die Schaffung der Vereinigten Staaten von Europa aus, angefangen von Christdemokraten wie Bundesarbeitsministerin Ursula von der Leyen und meinem Kommissionskollegen Günter Oettinger über Sozialdemokraten wie Österreichs Altbundeskanzler Alfred Gusenbauer und Liberale wie Bundesaußenminister Guido Westerwelle bis hin zu Daniel Cohn-Bendit, dem wortgewaltigen Fraktionschef der europäischen Grünen.


Zoals ik al zei – en ik kom tot een besluit – hebben vorige week op mijn vraag mijn twee directeurs die verantwoordelijk zijn voor Irak van het DG buitenlandse zaken en EuropeAid met hun teams Bagdad bezocht.

Wie ich bereits erwähnte – und ich komme jetzt zum Schluss – haben meine beiden für den Irak verantwortlichen Direktoren aus der Generaldirektion Außenbeziehungen und EuropeAid mit ihren Teams auf meine Anweisung hin letzte Woche Bagdad besucht.


Het is haast vanzelfsprekend dat wij achter de prioriteiten staan die zijn opgenoemd: groei, werk, buitenlandse politiek. Maar, zoals ik bij andere gelegenheden al heb beklemtoond en zoals collega De Michelis vanochtend ook heeft gezegd, aan de basis van elke denkbare strategie voor economische groei of diplomatieke samenwerking staat naar mijn mening een solide beleid van zelfvoorziening op energiegebied, aangezien een schip of een boom al voldoende zijn - om nog maar te zwijgen van de grillen van een politieke leider - om de economi ...[+++]

Es ist schwierig, mit den dargelegten Prioritäten (Wachstum, Arbeit und Außenpolitik) nicht einverstanden zu sein, doch meiner Meinung nach – und darauf habe ich auch schon bei anderen Gelegenheiten hingewiesen, und Herr De Michelis hat es heute Morgen noch einmal wiederholt – brauchen wir, bevor wir eine denkbare Strategie zu Wirtschaftswachstum oder diplomatischer Zusammenarbeit entwickeln, eine gesunde Politik der Energieselbstversorgung angesichts dessen, dass, wie wir gesehen haben, ein Schiff oder ein Baum genügt – von den Launen eines führenden Politikers einmal ganz abgesehen –, um die Wirtschaft in ganzen Regionen stundenlang la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, zoals mijn collega’s reeds zeiden, was de financiële krach van de multinational Parmalat een heel ernstige zaak voor Italië. Duizenden kleine Italiaanse spaarders zijn daarvan het slachtoffer geworden. Ook doet zich het risico voor dat de financiële geloofwaardigheid wordt aangetast en meer algemeen wantrouwen ontstaat bij buitenlandse investeerders jegens ons land.

– (IT) Herr Präsident, wie bereits von meinen Kollegen gesagt worden ist, war die Finanzpleite des multinationalen Parmalat-Konzerns für Italien ein sehr schwerer Schlag, der Tausende von italienischen Kleinsparern getroffen hat und droht, die finanzielle Glaubwürdigkeit zu untergraben und zu bewirken, dass in Zukunft unserem Land generelles Misstrauen, auch vonseiten der ausländischen Investoren, entgegengebracht wird.


Zoals mijn co-rapporteur heeft het al heeft benadrukt, denk ik dat er bij het uitbreidingsproces en bij de samenwerking met ontwikkelingslanden op het gebied van de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie nog intensiever moet worden samengewerkt en dat er meer perspectieven voor mannen en vrouwen moeten komen.

Ich denke, beim Erweiterungsprozeß – meine Ko-Berichterstatterin hat es ja schon betont – und bei der Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern in den Außenbeziehungen der Europäischen Union muß es eine verstärkte Zusammenarbeit und Geschlechterperspektive geben.




Anderen hebben gezocht naar : zoals mijn buitenlandse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals mijn buitenlandse' ->

Date index: 2023-05-10
w