Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals minister jouyet overigens " (Nederlands → Duits) :

In de commissie heeft de minister overigens gepreciseerd dat de bestemming van de gebieden, « en de ermee gepaard gaande voorschriften, [...] vanaf de inwerkingtreding van het decreet, vervangen [worden] door de nieuwe gebiedsindelingen zoals aangegeven in dit artikel.

Im Ausschuss hat der Minister im Übrigen präzisiert, dass die Zweckbestimmung der Gebiete, « das heißt ihre Zweckbestimmung und die damit verbundenen Vorschriften, ab dem Inkrafttreten des Dekrets durch die neuen Gebietseinteilungen auf die in diesem Artikel angegebene Weise ersetzt werden.


We mogen niet vergeten – zoals minister Jouyet overigens al heel terecht zei – dat alle crises samenhangen: de financiële crisis, de wereldwijde voedselcrisis, de energiecrisis, belangrijke aspecten als het gaat om de geopolitieke crisis.

Wie Jean-Pierre Jouyet bereits zu Recht gesagt hat, dürfen wir nicht vergessen, dass all diese Krisen miteinander verknüpft sind: die Finanzkrise, die weltweite Ernährungskrise, die Energiekrise und wichtige Aspekte im Hinblick auf die geopolitische Krise.


We staan werkelijk voor een tweesprong, zoals minister Jouyet zei.

Wie Herr Jouyet bereits sagte: Wir stehen an einem Scheideweg.


Ook al blijkt uit die bepaling dat het de nationale regulerende instantie toekomt de Europese Commissie een afschrift toe te zenden van elke aanvraag tot afwijking, toch kan niet eruit worden afgeleid dat de aanvragen aan haar moeten worden gericht; de grief berust dus op een verkeerde lezing van dat artikel 36, lid 8, met dien verstande overigens dat het het orgaan - te dezen de minister - dat de aanvraag ontvangt, toekomt ze toe te zenden aan de CREG, opdat deze zich aan die bepaling kan conformeren en een besluit kan nemen over de aanvraag tot a ...[+++]

Zwar geht aus dieser Bestimmung hervor, dass es der nationalen Regulierungsbehörde obliegt, der Europäischen Kommission eine Abschrift jedes Antrags auf Abweichung zu übermitteln, doch daraus kann nicht abgeleitet werden, dass die Anträge an sie gerichtet werden müssen; der Beschwerdegrund beruht also auf einer falschen Lesart dieses Artikels 36 Absatz 8, wobei es im Ubrigen der Instanz - in diesem Fall dem Minister -, die den Antrag erhält, obliegt, ihn an die CREG weiterzuleiten, damit diese sich an die betreffende Bestimmung halte ...[+++]


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, op verzoek van de Raad en in reactie op de verwachtingen van het Parlement heeft de Commissie een document over het Oostelijk Partnerschap opgesteld, dat vandaag bekend is gemaakt en – zoals de fungerend voorzitter, minister Jouyet, zei – tijdens de top zal worden gepresenteerd.

- Frau Präsidentin! Auf Aufforderung des Rates und als Antwort auf die Erwartungen des Parlaments hat die Kommission ein Dokument über die Östliche Partnerschaft erarbeitet und heute vorgelegt, das dem Gipfel unterbreitet werden soll, wie Minister Jouyet, amtierender Präsident, erklärte.


Ik kan daaraan toevoegen dat ik bij de opstelling van het Verdrag van Maastricht de gelegenheid had om van gedachten te wisselen met Francisco Ordóñez, voormalig minister van Buitenlandse Zaken van Spanje. Die zei mij dat hij - net zoals ikzelf overigens - het "Spinelli-verdrag" in zijn aktetas had zitten. Ik raad ook minister Roche aan om dat verdrag binnen handbereik te hebben wanneer hij een ingenieuze oplossing nodig heeft.

Ich kann ihm sagen, dass ich, als wir den Maastricht-Vertrag erarbeiteten, Gelegenheit hatte, mit Paco Ordóñez, dem spanischen Außenminister, zu sprechen, und er mir erklärte, dass er den „Spinelli-Vertrag“ in der Tasche habe, und auch ich hatte ihn dabei, und ich empfehle dem Minister Roche, den „Spinelli-Vertrag“ mit sich zu führen, wenn er eine einfallsreiche Lösung finden muss.


Nu de zaken er zo voor staan, nu we deze aankondigingen horen, zoals het initiatief van de ministers van Financiën, is het misschien goed dat het voorzitterschap van de Raad met enige urgentie de binnenlandse aangelegenheden van Italië ter hand neemt, als dit de bijdragen van minister Tremonti zijn; ik denk hierbij overigens ook – en daar praat niemand over, niet eens de ministers van Algemene Zaken – aan de verschuiving van het standpunt van Italië e ...[+++]

Nimmt man die stündlichen Entwicklungen, wie die Initiative der Finanzminister, zur Kenntnis, so sollte der Ratsvorsitz, wenn es um die Beiträge von Herrn Tremonti geht, jetzt die Dinge in Italien vielleicht mit gewisser Dringlichkeit prüfen, wie übrigens – und niemand hat dies erwähnt, nicht einmal die Minister für allgemeine Angelegenheiten – auch den Umschwung in der italienischen und europäischen Haltung in Bezug auf Israel vor wenigen Stunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals minister jouyet overigens' ->

Date index: 2021-08-01
w