Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Prioriteit geven aan verzoeken
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals om voorrang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

vorrangige Bearbeitung eines Asylantrags


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

display zur Anzeige der Priorität hereinkommender Gespräche


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Þ De Commissie zal actief de problemen aanpakken die in de evaluatie uit 2011 van de EU-overnameovereenkomsten zijn vastgesteld en follow-up geven aan de aanbevelingen die daarin zijn gedaan, zoals om voorrang te geven aan vrijwillige terugkeer (aanbeveling 13) en om een proefproject te lanceren om personen na hun terugkeer te volgen (aanbeveling 15).

Þ Die Kommission wird die in der Evaluierung der Rückübernahmeabkommen 2011 genannten Herausforderungen und die dort aufgeführten Empfehlungen, wie die Förderung der freiwilligen Rückkehr (Empfehlung Nr. 13) und die Einführung eines Pilotprojekts zur Überwachung der Situation von Personen nach ihrer Rückkehr (Empfehlung Nr. 15), aufmerksam verfolgen.


1. De leden mogen aan de nationale politiek deelnemen als lid van een nationale politieke partij of socialepartnerorganisatie (zoals vakbonden) of aan een nationale verkiezingscampagne, inclusief bij regionale of lokale verkiezingen, mits dit hun beschikbaarheid ten dienste van de Commissie niet in het gedrang brengt en hun taken als lid van de Commissie voorrang hebben op hun partijverplichtingen.

(1) Die Mitglieder der Kommission dürfen als Mitglieder nationaler Parteien oder von Organisationen der Sozialpartner (wie Gewerkschaften) an der nationalen Politik und an nationalen Wahlkämpfen, einschließlich für Regional- und Kommunalwahlen, mitwirken, solange dies nicht zu Lasten ihrer Verfügbarkeit im Dienste der Kommission geht und den Amtspflichten als Kommissionsmitglied Vorrang gegenüber der parteipolitischen Tätigkeit eingeräumt wird.


(19) Voor vrijwillige repatrianten, met inbegrip van personen die het grondgebied niet hoeven te verlaten, maar toch willen terugkeren, dient te worden voorzien in stimulansen, zoals een voorrangs­behandeling in de vorm van extra ondersteuning bij de terugkeer.

(19) Zur freiwilligen Rückkehr von Personen, einschließlich Personen, die zurückgeführt werden wollen, obwohl sie nicht zum Verlassen des Hoheitsgebiets verpflichtet sind, sollten Anreize für die betreffenden Rückkehrer, zum Beispiel eine Vorzugsbehandlung in Form einer verstärkten Rück­kehrhilfe, vorgesehen werden.


Bij het gebruik en de ontwikkeling van maritieme gebieden zijn er vele om voorrang strijdende belangen, zoals toerisme, visserij en aquacultuur, winning van grondstoffen, routes voor zeevervoer, beschermde mariene gebieden enz. Er zijn ook gezamenlijke problemen, zoals kwetsbare ecosystemen, de gevolgen van klimaatverandering en vervuiling.

Meeresgebiete stehen zahlreichen konkurrierenden Ansprüchen hinsichtlich ihrer Nutzung und Entwicklung in folgenden Bereichen gegenüber: Tourismus, Fischfang und Aquakultur, Gewinnung von Rohstoffen, Seeschifffahrtsrouten, Meeresschutzgebiete etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het gebruik en de ontwikkeling van maritieme gebieden zijn er vele om voorrang strijdende belangen, zoals toerisme, visserij en aquacultuur, winning van grondstoffen, routes voor zeevervoer, beschermde mariene gebieden enz. Er zijn ook gezamenlijke problemen, zoals kwetsbare ecosystemen, de gevolgen van klimaatverandering en vervuiling.

Meeresgebiete stehen zahlreichen konkurrierenden Ansprüchen hinsichtlich ihrer Nutzung und Entwicklung in folgenden Bereichen gegenüber: Tourismus, Fischfang und Aquakultur, Gewinnung von Rohstoffen, Seeschifffahrtsrouten, Meeresschutzgebiete etc.


12. is van mening dat de financiering van recyclinginfrastructuur voorrang moet krijgen boven de financiering van faciliteiten voor het storten of verbranden van afval, maar dat hierbij uiteraard rekening moet worden gehouden met de behoeften van de verschillende gemeenschappen; spoort de Europese gemeenten en plaatselijke overheden, de kunststoffensector en de afvalbeheer- en recyclingsector aan om zich tot het uiterste in te spannen om de burgers en ondernemingen te motiveren en te stimuleren om met betrekking tot kunststofafval het concept "circulaire economie" te omarmen, allereerst door de discussie over geplande veroudering aan te ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass der Finanzierung von Recyclinginfrastrukturen gegenüber der Finanzierung von Abfalldeponien und Abfallverbrennungsanlagen Vorrang eingeräumt werden sollte, wobei selbstverständlich den Bedürfnissen jeder einzelnen Kommune Rechnung getragen werden muss; legt europäischen Gemeinden und lokalen Gebietskörperschaften, der Kunststoffindustrie und der Recycling- und der Abfallbewirtschaftungsbranche nahe, alle möglichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Bürgerinnen und Bürger und die Unternehmen auf der Grundlage einer breit angelegten Debatte über „geplante Obsoleszenz“ zur Annahme eines Kreislaufwirtschaftskonze ...[+++]


12. is van mening dat de financiering van recyclinginfrastructuur voorrang moet krijgen boven de financiering van faciliteiten voor het storten of verbranden van afval, maar dat hierbij uiteraard rekening moet worden gehouden met de behoeften van de verschillende gemeenschappen; spoort de Europese gemeenten en plaatselijke overheden, de kunststoffensector en de afvalbeheer- en recyclingsector aan om zich tot het uiterste in te spannen om de burgers en ondernemingen te motiveren en te stimuleren om met betrekking tot kunststofafval het concept „circulaire economie” te omarmen, allereerst door de discussie over geplande veroudering aan te ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass der Finanzierung von Recyclinginfrastrukturen gegenüber der Finanzierung von Abfalldeponien und Abfallverbrennungsanlagen Vorrang eingeräumt werden sollte, wobei selbstverständlich den Bedürfnissen jeder einzelnen Kommune Rechnung getragen werden muss; legt europäischen Gemeinden und lokalen Gebietskörperschaften, der Kunststoffindustrie und der Recycling- und der Abfallbewirtschaftungsbranche nahe, alle möglichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Bürgerinnen und Bürger und die Unternehmen auf der Grundlage einer breit angelegten Debatte über „geplante Obsoleszenz“ zur Annahme eines Kreislaufwirtschaftskonze ...[+++]


35. wijst er nogmaals op dat, teneinde inconsistenties binnen de interne markt van de EU te vermijden, de lidstaten met het oog op tewerkstelling voorrang moeten geven aan EU-burgers en voorrang kunnen geven aan onderdanen van derde landen die naar hooggekwalificeerde banen solliciteren, zoals uiteengezet in Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan ; onderstreept dat het belangrijk is aanvragen voor ...[+++]

35. bekräftigt, dass die Mitgliedstaaten, damit es keine Unstimmigkeiten auf dem EU-Binnenmarkt gibt, Unionsbürgern bei der Stellenvergabe den Vorzug geben müssen und Drittstaatangehörigen, die sich für Stellen mit hohen Qualifikationsanforderungen bewerben, aufgrund der Richtlinie 2009/50/EG des Rates vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Aufnahme einer hochqualifizierten Beschäftigung den Vorzug geben können ; weist darauf hin, dass Anträge auf eine Blaue Karte der EU in den Bereichen des Arbeitsmarkts, in denen der Zugang für Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten ...[+++]


35. wijst er nogmaals op dat, teneinde inconsistenties binnen de interne markt van de EU te vermijden, de lidstaten met het oog op tewerkstelling voorrang moeten geven aan EU-burgers en voorrang kunnen geven aan onderdanen van derde landen die naar hooggekwalificeerde banen solliciteren, zoals uiteengezet in Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan; onderstreept dat het belangrijk is aanvragen voor e ...[+++]

35. bekräftigt, dass die Mitgliedstaaten, damit es keine Unstimmigkeiten auf dem EU-Binnenmarkt gibt, Unionsbürgern bei der Stellenvergabe den Vorzug geben müssen und Drittstaatangehörigen, die sich für Stellen mit hohen Qualifikationsanforderungen bewerben, aufgrund der Richtlinie 2009/50/EG des Rates vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Aufnahme einer hochqualifizierten Beschäftigung den Vorzug geben können; weist darauf hin, dass Anträge auf eine Blaue Karte der EU in den Bereichen des Arbeitsmarkts, in denen der Zugang für Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten a ...[+++]


Het Hof van Justitie heeft als taak deze voorrang via verschillende rechtsgangen, zoals het beroep tot nietigverklaring (artikel 263 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) en het prejudicieel verzoek (artikel 267 van het VWEU), te doen gelden.

Der Gerichtshof hat die Aufgabe, diesen Vorrang durchzusetzen, etwa durch Nichtigkeitsklagen (Artikel 263 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und Vorabentscheidungen (Artikel 267 AEUV).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals om voorrang' ->

Date index: 2022-08-04
w