Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals onbegeleide " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(18) Voor gehandicapten, personen met beperkte mobiliteit en andere personen met bijzondere behoeften, zoals onbegeleide kinderen, zwangere vrouwen en personen die behoefte hebben aan specifieke medische bijstand, kan het moeilijker zijn om accommodatie te vinden wanneer hun vlucht wordt verstoord.

(18) Behinderte Menschen, Personen mit eingeschränkter Mobilität und andere Personen mit besonderen Bedürfnissen, beispielsweise Kinder ohne Begleitung, Schwangere und Personen mit speziellen medizinischen Bedürfnissen, haben unter Umständen größere Schwierigkeiten, sich im Fall einer Flugunterbrechung um eine Unterbringung zu kümmern.


(18) Voor gehandicapten, personen met beperkte mobiliteit en andere personen met bijzondere behoeften, zoals onbegeleide kinderen, zwangere vrouwen en personen die behoefte hebben aan specifieke medische bijstand, kan het moeilijker zijn om accommodatie te vinden wanneer hun vlucht wordt verstoord.

(18) Behinderte Menschen, Personen mit eingeschränkter Mobilität und andere Personen mit besonderen Bedürfnissen, beispielsweise Kinder ohne Begleitung, Schwangere und Personen mit speziellen medizinischen Bedürfnissen, haben unter Umständen größere Schwierigkeiten, sich im Fall einer Flugunterbrechung um eine Unterbringung zu kümmern.


Hoewel het verbeteren van grenstoezicht nodig kan zijn, mogen de specifieke behoeften van kwetsbare personen en groepen, zoals onbegeleide minderjarigen, niet worden vergeten.

Verstärkte Grenzkontrollen mögen zwar notwendig sein, dabei sollten jedoch die speziellen Bedürfnisse schutzbedürftiger Personen und Bevölkerungsgruppen, wie etwa unbegleiteter Minderjähriger, nicht aus den Augen verloren werden.


Er moet naar alternatieve maatregelen verschillend van bewaring worden gezocht voor personen die tot kwetsbare categorieën behoren, zoals onbegeleide ouderen, slachtoffers van foltering of trauma's en mensen met een geestelijke of lichamelijke handicap.

Alternative Maßnahmen zur Ingewahrsamnahme sind zu prüfen, wenn es sich um Personen handelt, die schutzbedürftigen Gruppen zuzurechnen sind, wie unbegleitete ältere Personen, gefolterte und traumatisierte Opfer und Personen mit einer geistigen oder physischen Behinderung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
binnen de procedure te voorzien in specifieke regelingen voor groepen met speciale noden zoals onbegeleide vrouwelijke asielzoekers, slachtoffers van marteling, seksueel geweld, onbegeleide minderjarigen, gehandicapten en ouderen;

besondere Regelungen innerhalb des Verfahrens für Gruppen mit besonderen Bedürfnissen, wie beispielsweise alleinstehende Asylbewerberinnen, Opfer von Folter und sexueller Gewalt, Minderjährige ohne Begleitung, behinderte und ältere Menschen;


In het ontwerp-besluit worden ook de factoren genoemd waarmee rekening moet worden gehouden bij het bepalen van de verantwoordelijke lidstaat, zoals het aantal gezinsleden dat zich reeds in een van de betrokken lidstaten ophoudt, of in het geval van onbegeleide minderjarigen, de plaats waar de vader of de moeder zich in een lidstaat ophoudt.

In dem Beschlußentwurf ist ferner festgelegt, welche Gesichtspunkte bei der Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats zu berücksichtigen sind, wie die Anzahl der sich in einem beteiligten Mitgliedstaat bereits aufhaltenden Familienangehörigen oder Aufenthaltsort des Vaters oder der Mutter in einem Mitgliedstaat im Falle unbegleiteter minderjähriger Personen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals onbegeleide' ->

Date index: 2022-06-18
w