Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals onlangs weer " (Nederlands → Duits) :

Het verslag is zoals gewoonlijk een lofzang op democratische rechten, ondanks het welbekende autocratische, repressieve beleid van de Turkse regering, zoals onlangs weer bleek uit de gewelddadige onderdrukking van de demonstraties ter gelegenheid van de dag van de arbeid.

Wie üblich singt er das hohe Lied der demokratischen Rechte, obwohl die autoritäre, repressive Politik der türkischen Regierung wohlbekannt ist und sich erst neulich in der brutalen Unterdrückung der Maidemonstrationen manifestierte.


De gevangenissen van Syrië vulden zich echter weer snel met politieke gevangenen, journalisten en mensenrechtenactivisten, zoals onlangs, toen twee leidende mensenrechtenadvocaten, Haythan Al-Maleh en Muhammad Al-Hasani, werden veroordeeld wegens het uiten van kritiek op de mensenrechtenstatus van Syrië.

Doch Syriens Gefängnisse füllten sich schnell wieder mit politischen Gefangenen, Journalisten und Menschenrechtsverteidigern, zu denen auch die zwei führenden Menschenrechtsanwälte Haythan Al-Maleh und Muhammad Al-Hasani gehören, die kürzlich für ihre Kritik an Syriens Menschenrechtslage verurteilt wurden.


De Commissie is van mening dat een onverkorte toepassing van de huidige verdragen tot meer efficiëntie en coherentie zou leiden op de gebieden waarop de meerwaarde van maatregelen op EU-niveau niet ter discussie staat, zeker niet bij onze burgers, die daar expliciet op aandringen omdat zij, zoals onlangs weer is gebleken uit de laatste Eurobarometer, meer bescherming en veiligheid verlangen.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die vollständige Anwendung der derzeitigen Verträge ein höheres Maß an Effizienz und Kohärenz in den Bereichen erlauben würde, in denen der Mehrwert der Maßnahmen auf EU-Ebene weithin anerkannt und von unseren Bürgern ausdrücklich gefordert wird, die, wie jüngste Eurobarometer-Umfragen bestätigt haben, mehr Schutz und Sicherheit wünschen.


De Commissie is van mening dat een onverkorte toepassing van de huidige verdragen tot meer efficiëntie en coherentie zou leiden op de gebieden waarop de meerwaarde van maatregelen op EU-niveau niet ter discussie staat, zeker niet bij onze burgers, die daar expliciet op aandringen omdat zij, zoals onlangs weer is gebleken uit de laatste Eurobarometer, meer bescherming en veiligheid verlangen.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die vollständige Anwendung der derzeitigen Verträge ein höheres Maß an Effizienz und Kohärenz in den Bereichen erlauben würde, in denen der Mehrwert der Maßnahmen auf EU-Ebene weithin anerkannt und von unseren Bürgern ausdrücklich gefordert wird, die, wie jüngste Eurobarometer-Umfragen bestätigt haben, mehr Schutz und Sicherheit wünschen.


Ik hoop dat hij in de toekomst dienovereenkomstig zal handelen in de directie van de Europese Centrale Bank, wanneer de externe deskundigengroep CESR voor clearing en settlement erbij betrokken wordt, zoals onlangs weer is gebeurd. Wij zullen bekijken of hij het Parlement daadwerkelijk de hoogste prioriteit geeft.

Ich hoffe, dass er künftig entsprechend im EZB-Präsidium intervenieren wird, wenn – wie erst kürzlich wieder – die externe Expertengruppe CESR für Clearing und Settlement beauftragt wird. Hier werden wir darauf schauen, ob er dem Parlament wirklich oberste Priorität gibt.


Deze eisen zijn temeer urgent daar er steeds weer andere malversaties aan het licht komen, zoals handelen met voorkennis bij het vaststellen van prijzen binnen de beheerscomités voor de landbouw, of zoals onlangs de kwestie "Blue Dragon 2000" over het gebruik van Gemeenschapsgelden in Catalonië.

Diese Erfordernisse sind umso dringlicher, als ständig weitere Betrügereien entdeckt werden, beispielsweise die Insidergeschäfte bei der Preisfestlegung in den landwirtschaftlichen Verwaltungsausschüssen oder kürzlich die Affäre „Blue Dragon 2000“, in der es um die Verwendung von Mitteln der Gemeinschaft in Katalonien ging.


De technische normen zelf zijn die welke door de Europese Burgerluchtvaartconferentie (ECAC) in 1992 in Document 30 (deel 2) zijn goedgekeurd. Zij zijn nog onlangs in januari 2001 herzien en ondergaan momenteel, zoals in bovenstaande vetgedrukt passage vermeld, weer een herziening.

Die technischen Normen sind die, welche 1992 von der Europäischen Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) in ihrem Dokument 30 (Teil 2) angenommen und zuletzt im Januar 2001 revidiert wurden und, wie in dem fettgedruckten Absatz auf der letzten Seite hervorgehoben, fortlaufend überarbeitet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals onlangs weer' ->

Date index: 2021-10-13
w