Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals onze collega mevrouw carlotti " (Nederlands → Duits) :

Zoals onze collega mevrouw Kauppi heeft gezegd en de heer Trichet heeft herhaald, geloofde niemand dat de euro het succes zou zijn dat het is geworden.

Wie unsere Kollegin Kauppi sagte und Herr Trichet mehrmals wiederholt hat, hat niemand daran geglaubt, dass der Euro zu dem Erfolg werden würde, der er heute ist.


Onze fractie heeft op het gebied van de tewerkstelling grote zorgen over het beginsel van het land van herkomst en we hebben, zoals mijn collega mevrouw Blinkevičiūtė zei, een echt probleem met de categorieën werknemers die in dit voorstel zijn opgenomen.

Unsere Fraktion hat erhebliche Vorbehalte bezüglich der Beschäftigung nach dem Herkunftslandprinzip, wie meine Kollegin Frau Blinkevičiūtė sagte, stellen die in diesen Vorschlag aufgenommenen Kategorien von Arbeitnehmern ein echtes Problem dar.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik onze collega, mevrouw Carlotti, graag hartelijk bedanken voor haar uitstekende werk. Ik sta volledig achter de aanpak van haar verslag.

– (FR) Herr Präsident! Gestatten Sie mir zunächst, unserer Kollegin, Frau Carlotti, herzlich für die von ihr geleistete Arbeit zu danken, deren Ansatz ich voll und ganz unterstütze.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil op mijn beurt mijn collega, mevrouw Carlotti, bedanken voor dit verslag, waarin inderdaad veel interessante initiatieven worden voorgesteld. We moeten echter constateren, zoals de commissaris heeft onderstreept, dat er een gebrek aan samenhang is tussen de verschillende beleidsvormen die op het niveau van de Europese Unie worden gevoerd. ...[+++]

– (FR) Herr Präsident! Auch ich möchte meiner Kollegin Marie-Arlette Carlotti für ihren Bericht danken, der zahlreiche Vorschläge für interessante Initiativen enthält, wenngleich eine unzureichende Abstimmung zwischen den verschiedenen politischen Maßnahmen der Europäischen Union festzustellen ist, wie Kommissar Louis Michel betonte.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, zoals onze collega mevrouw Carlotti heeft gezegd, denk ik dat de Conferentie van Durban op zijn minst aan het licht heeft gebracht dat de strijd tegen aids niet op dezelfde manier wordt gevoerd in Europa en Afrika.

– (FR) Frau Präsidentin, meiner Meinung war es nach das Verdienst der Konferenz von Durban, wie Frau Carlotti bereits sagte, klargestellt zu haben, dass der Kampf gegen Aids in Europa nicht der gleiche ist wie der in Afrika.


Mij is er veel aan gelegen om het leven van de Europese burgers te vergemakkelijken, hun bescherming is momenteel ontoereikend en het is nodig dat wij beschikken over de nodige middelen voor de verwezenlijking van onze politieke ambities, zoals vastgelegd in het Verdrag van Maastricht", aldus mevrouw Scrivener (tijdens de eerste lezing van de begroting voor 1995 heeft de Raad van Ministers de door de Commissie voorgestelde begroting van 16 Mecu tot 7,7 Mecu teruggebracht). ...[+++]

Es ist mein Anliegen, das Leben der Bürger in Europa zu erleichtern; gegenwärtig ist ihr Schutz nicht ausreichend und wir brauchen unbedingt die Mittel, die für die Verwirklichung der im Vertrag von Maastricht genannten politischen Ambitionen erforderlich sind , erklärte Frau Scrivener (In seiner ersten Lesung des Haushalts 1995 hat der Rat den Haushaltsansatz der Kommission von 16 Mio. ECU auf 7,7 Mio. ECU gekürzt) * * *




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals onze collega mevrouw carlotti' ->

Date index: 2024-01-08
w