Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuursfunctie in de pensioenfondsen
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Pensioenfondsen beheren
Plaats in het bestuur van de pensioenfondsen
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals pensioenfondsen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuursfunctie in de pensioenfondsen | plaats in het bestuur van de pensioenfondsen

führende Funktion bei der Verwaltung der Rentenmittel


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit instrument is erop gericht het risico van de schuldendienst van een project en het kredietrisico van de obligatiehouders dusdanig te matigen dat kapitaalmarktdeelnemers, zoals pensioenfondsen, verzekeraars en andere belangstellenden, bereid zijn te investeren in een groter volume aan infrastructuurobligaties dan zonder steun van de Unie mogelijk zou zijn.

Dieses Instrument zielt darauf ab, das Zahlungsrisiko eines Vorhabens und das Kreditrisiko der Anleiheinhaber so weit abzumildern, dass die Kapitalmarktakteure, wie Pensionsfonds oder Versicherungsgesellschaften und andere Interessenten, bereit sind, mehr in infrastrukturprojektgebundene Anleihen zu investieren, als dies ohne die Unterstützung möglich wäre.


Voorts worden de kapitaalmarkten in het merendeel van de nieuwe lidstaten gekenmerkt door een hoge intermediatiegraad van het bankwezen (in Midden-Europa en de Baltische staten zijn banken gewoonlijk goed voor ruim 80 procent van de totale financiële activa) en door het feit dat vele banken er in buitenlandse handen zijn (behalve dan in Cyprus en Slovenië), terwijl er in verscheidene nieuwe lidstaten tevens sprake is van een snelle opkomst van andere financiële intermediairs zoals pensioenfondsen (bijvoorbeeld Polen).

Zudem sind die Kapitalmärkte in den meisten neuen Mitgliedstaaten durch hochgradige Banken-Intermediation (über 80 % der gesamten Finanzanlagen in Mitteleuropa und den baltischen Staaten) und eine starke Beteiligung ausländischer Banken (mit Ausnahme von Zypern und Slowenien) gekennzeichnet, während einige Beitrittsländer außerdem eine rasche Entwicklung weiterer Finanzintermediäre wie Pensionsfonds (z.B. Polen) erleben.


Regels voor toekennen van activa mogen niet te restrictief zijn zodat langetermijn-investeerders zoals pensioenfondsen in de echte economie-investeren en optimaal gebruik maken van de spaargelden die hen worden toebedeeld.

Regelungen betreffend die Belegenheit von Vermögenswerten sollten nicht zu restriktiv sein, um so Langzeitinvestoren, wie etwa Pensionsfonds, in der wirklichen Wirtschaft zu investieren und das Beste aus den ihnen anvertrauten Ersparnissen zu machen.


Hiermee worden deze projecten opengesteld voor institutionele beleggers, zoals pensioenfondsen en verzekeringsmaatschappijen, die op zoek zijn naar stabiele, langdurige kasstromen, en wordt een alternatief geboden voor de klassieke bankleningen als financieringsbron.

Es macht diese Projekte somit für institutionelle Anleger wie Pensionsfonds und Versicherungsgesellschaften zugänglich, die stabile, langfristige Cashflows anstreben, und stellt eine alternative Finanzierungsmöglichkeit neben den traditionellen Bankdarlehen dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste belastingbetalers zullen financiële instellingen zijn die financiële transacties verrichten, d.w.z. banken, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen zoals verzekeringsmaatschappijen, effectenmakelaars, pensioenfondsen, instellingen voor collectieve belegging in effecten, alternatieve beleggingsfondsen zoals hedgefondsen, enz.

Die größten Steuerzahler würden die Finanzinstitute sein, die Finanztransaktionen tätigen, d. h. Banken, Wertpapierfirmen, andere Finanzinstitute wie Versicherungsunternehmen, Börsenmakler, Pensionsfonds, Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren, alternative Investmentfonds wie Hedgefonds usw.


2. De lidstaten dragen er zorg voor dat wettelijke auditors, auditkantoren, hun voornaamste vennoten, hun werknemers, alsmede alle overige natuurlijke personen van wie de diensten ter beschikking van of onder het beheer van een wettelijke auditor of auditkantoor zijn gesteld en die direct betrokken zijn bij wettelijke controlewerkzaamheden, en personen die nauw met hen gelieerd zijn in de betekenis van artikel 1, lid 2, van Richtlijn 2004/72/EG van de Commissie , geen materieel en rechtstreeks financieel belang mogen genieten of bezitten in of financiële instrumenten mogen kopen of verkopen die worden uitgegeven, gegarandeerd of anderszins ondersteund door een gecontroleerde entiteit binnen hun gebied van wettelijke controlewerkzaamheden, m ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Abschlussprüfer, Prüfungsgesellschaften, ihre verantwortlichen Prüfungspartner und Mitarbeiter sowie alle anderen natürlichen Personen, deren Leistungen der Abschlussprüfer bzw. die Prüfungsgesellschaft in Anspruch nehmen oder kontrollieren kann, und die unmittelbar an den Prüfungsarbeiten beteiligt sind, sowie Personen, die im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 2004/72/EG der Kommission in enger Beziehung zu ihnen stehen, kein wesentliches und direktes wirtschaftliches Eigentum an Finanzinstrumenten halten oder haben oder von der Beteiligung an Geschäften mit Finanzinstrumenten absehen, die von einem geprüften Unternehmen, das in den Kreis ihrer Prüfungstätigkeiten fällt, ausgegeben, gara ...[+++]


In de context van de tweede pensioenpijler moeten zij ook volledig verantwoordelijk blijven voor de rol en de functies van de verschillende instellingen die bedrijfspensioenen uitkeren, zoals pensioenfondsen voor een bedrijfstak, ondernemingspensioenfondsen en levensverzekeringsondernemingen.

Im Rahmen der zweiten Säule sollten sie ferner uneingeschränkt für die Rolle und Aufgaben der verschiedenen Einrichtungen, die betriebliche Altersversorgungsleistungen erbringen, wie branchenweite Pensionsfonds, Betriebspensionsfonds und Lebensversicherungsgesellschaften, zuständig sein.


Portugal heeft betoogd dat zijn belastingwetgeving coherent is in die zin dat er een samenhang bestaat tussen fiscale aftrekbaarheid van pensioenbijdragen en de belasting op pensioenen in het geval van Portugese pensioenfondsen, evenals tussen fiscaal niet-aftrekbare bijdragen aan buitenlandse pensioenfondsen en niet-belaste pensioenen die door een buitenlands pensioenfonds betaald worden (zoals de samenhang die door het Hof geaccepteerd is in het Bachmann-arrest (C-204/90 van 28 januari 1992)).

Portugal hat argumentiert, seine Rechtsvorschriften seien insofern kohärent, als Beiträge zu portugiesischen Fonds steuerlich abzugsfähig sind, von diesen Fonds gezahlte Renten dann aber besteuert werden, während Beiträge zu ausländischen Fonds steuerlich nicht abzugsfähig sind, von diesen Fonds gezahlte Renten dann aber eben auch nicht besteuert werden (ähnlich der vom EuGH anerkannten Kohärenz in der Rechtssache Bachmann (C-204/90 vom 28. Januar 1992).


Het voorstel betreft instellingen voor pensioenvoorziening die aan werk of aan de uitoefening van een beroep zijn gebonden en die op basis van kapitaaldekking opereren, zoals pensioenfondsen, "Pensionskassen" en levensverzekeringsondernemingen ingeval zij bedrijfspensioenproducten verstrekken.

Der Vorschlag betrifft Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung, die auf der Ausübung einer Erwerbstätigkeit aufbauen und nach dem Kapitaldeckungsverfahren arbeiten, wie Pensionsfonds, "Pensionskassen" und Lebensversicherungsunternehmen, wenn sie betriebliche Altersversorgungsprodukte vertreiben.


Het optreden van de Commissie sluit aan bij het door haar gevoerde beleid waarbij zij de Verdragsregels rechtstreeks toepast op gevallen van fiscale discriminatie ten aanzien van pensioenfondsen die in een andere lidstaat zijn gevestigd, zoals aangekondigd in haar mededeling over de belasting van pensioenen van 19 april 2001 (zie IP/01/575).

Dieses Vorgehen der Kommission entspricht ihrer erklärten Politik, die Vorschriften des EG-Vertrages direkt auf Fälle steuerlicher Diskriminierung von Pensionsfonds in anderen Mitgliedstaaten anzuwenden. Dies hatte die Kommission in ihrer Mitteilung über die Besteuerung der Altersversorgung vom 19. April 2001 angekündigt (vgl. IP/01/575).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals pensioenfondsen' ->

Date index: 2024-06-15
w