Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals president trichet zojuist gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten, zoals president Trichet zojuist gezegd heeft en zoals ook in het verslag wordt gesteld, de dialoog versterken met de Europese Centrale Bank, waarvan de onafhankelijkheid gerespecteerd dient te worden, met de Commissie en met de Raad, en in het bijzonder met de eurogroep.

Wie Präsident Trichet gerade sagte und wie der Bericht zum Ausdruck bringt, müssen wir den Dialog der Europäischen Zentralbank – deren Unabhängigkeit zu respektieren ist – mit der Kommission und dem Rat und insbesondere mit der Eurogruppe verstärken.


Zoals president Trichet in het Engels, Frans en Duits heeft gezegd, is de euro meer dan enkel maar een munt: de euro is onze gemeenschappelijke bestemming.

Wie Herr Trichet auf Englisch, Französisch und Deutsch sagte, ist der Euro mehr als nur eine Währung: er ist unser gemeinsames Schicksal.


Handhaving van het vrije verkeer van goederen – niet alleen in Europa maar ook naar en van ontwikkelingslanden, zoals Commissievoorzitter Barroso zojuist gezegd heeft – is dus van bijzonder groot belang.

Es liegt uns daher besonders am Herzen, den freien Warenverkehr aufrechtzuerhalten, und zwar nicht nur innerhalb Europas, sondern auch zwischen Europa und den Entwicklungsländern, wie Präsident Barroso gerade betont hat.


Ik juich het onderzoek van het Parlement toe, omdat het, zoals rapporteur Fava zojuist gezegd heeft, feitenmateriaal heeft opgeleverd dat nuttig is voor de voortzetting van het onderzoek.

Ich begrüße die Untersuchung des Parlaments, denn sie hat, wie soeben vom Berichterstatter, Herrn Fava, ausgeführt wurde, Fakten ans Licht gebracht, die hilfreich für die weiteren Ermittlungen sind.


Ten slotte wordt gezegd dat bepaalde ambtenaren en andere personeelsleden die direct werkzaam zijn voor de president, de rechters of de griffier, zoals referendarissen of griffie-ambtenaren, onder de griffier van het Gemeenschapsoctrooigerecht ressorteren, onder het gezag van de president van het Gemeenschapsoctrooigerecht.

Schließlich unterstehen bestimmte Beamte und sonstige Bedienstete, die direkt dem Präsidenten, den Richtern oder dem Kanzler zuarbeiten, etwa Gerichtssekretäre oder Kanzleibeamte, unmittelbar dem Kanzler des Gemeinschaftspatentgerichts unter Aufsicht des Präsidenten des Gemeinschaftspatentgerichts.


Zoals ik in dit Parlement en ook daarbuiten al vele malen gezegd heb, denk ik dat de hervorming van het Stabiliteits- en Groeipact, die op grote steun in dit Parlement heeft kunnen rekenen, een juiste beslissing, is die nu strikt begint te worden toegepast, iets waartoe president Trichet zojuist ook heeft opgeroepen.

Wie ich innerhalb und außerhalb dieses Parlaments wiederholt erklärt habe, ist die Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts, der eine große Unterstützung seitens dieses Parlaments erfahren hat, eine richtige Entscheidung, die von jetzt an rigoros angewendet wird, wie Präsident Trichet gerade gefordert hat.


Ten slotte wordt gezegd dat bepaalde ambtenaren en andere personeelsleden die direct werkzaam zijn voor de president, de rechters of de griffier, zoals referendarissen of griffie-ambtenaren, onder de griffier van het Gemeenschapsoctrooigerecht ressorteren, onder het gezag van de president van het Gemeenschapsoctrooigerecht.

Schließlich unterstehen bestimmte Beamte und sonstige Bedienstete, die direkt dem Präsidenten, den Richtern oder dem Kanzler zuarbeiten, etwa Gerichtssekretäre oder Kanzleibeamte, unmittelbar dem Kanzler des Gemeinschaftspatentgerichts unter Aufsicht des Präsidenten des Gemeinschaftspatentgerichts.


Wat betreft nucleaire veiligheid hecht de Europese Unie zeer veel waarde, zoals ook in de verklaring van de G-7 en Rusland op de Top over Nucleaire Veiligheid in Moskou is gezegd, aan de uitvoering van het besluit van president Koetsmaj om de kerncentrale van Tsjernobyl tegen 2000 definitief te sluiten.

Was die nukleare Sicherheit anbelangt, so mißt die Union - so wie es auch in der Erklärung der G7 und Rußlands auf dem Gipfeltreffen über nukleare Sicherheit in Moskau zum Ausdruck kam - der Umsetzung des Beschlusses von Präsident Kutschma, das Kernkraftwerk Tschernobyl bis zum Jahre 2000 endgültig stillzulegen, höchste Bedeutung bei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals president trichet zojuist gezegd' ->

Date index: 2022-05-15
w