Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Gezinssolidariteit
Intergenerationele solidariteit
Mechanisme van nationale solidariteit
Naar behoren
Naar billijkheid
Nationale solidariteit
Routinematig
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk

Traduction de «zoals solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)




mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität


Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ten eerste: het nationale economische en sociale beleid is gefundeerd op gedeelde waarden , zoals solidariteit en cohesie, gelijke kansen en bestrijding van alle vormen van discriminatie, goede gezondheids- en veiligheidsomstandigheden op het werk, toegang tot onderwijs en zorg voor iedereen, een goed leef- en arbeidsklimaat, duurzame ontwikkeling en betrokkenheid van de civiele samenleving.

- Erstens beruhen nationale w irtschafts- und sozialpolitische Maßnahmen auf gemeinsamen Werten, wie z. B. Solidarität und Zusammenhalt, Chancengleichheit und Bekämpfung jeder Form von Diskriminierungen, angemessenen Sicherheits- und Gesundheitsbedingungen am Arbeitsplatz, allgemeinem Zugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung, Lebensqualität und Qualität der Arbeitsplätze, nachhaltiger Entwicklung und der Einbeziehung der Zivilgesellschaft.


Die zijn gebaseerd op kernwaarden van de EU, zoals solidariteit, eerbied voor de menselijke waardigheid en de rechten van de mens, het bevorderen van een eerlijke en egalitaire samenleving zonder discriminatie en met pluralisme, tolerantie, rechtvaardigheid, solidariteit en gelijkheid.

Diese basieren auf den wichtigsten Werten der EU, z. B. Solidarität, Achtung der Menschenwürde und der Menschenrechte und Glaube an eine gerechte Gesellschaft, in der Chancengleichheit, Vielfalt, Nichtdiskriminierung, Toleranz, Gerechtigkeit, Solidarität und Gleichheit herrschen.


De sociale OCM wordt steeds meer een referentiepunt voor een groot aantal sociale vraagstukken die hoog op de agenda's van de lidstaten prijken en betrekking hebben op verschillende beleidsterreinen, zoals de sociale consequenties van migratie, de sociale integratie van etnische en kansarme minderheden, zoals bijvoorbeeld Roma-gemeenschappen, armoede in plattelandsgebieden, langdurige zorg en de sociale integratie van mensen met een handicap, de sociale gevolgen van de klimaatverandering, de aantasting van het milieu en de prijsontwikkelingen op de energiemarkt, onderwijsachterstanden en ongelijke toegang tot bij- en nascholing en een le ...[+++]

Die OKM Soziales ist zunehmend zu einem Bezugspunkt für ein breites Spektrum von sozialen Fragen geworden, die ganz oben auf der Agenda der Mitgliedstaaten stehen und unterschiedliche Politikbereiche betreffen, wie etwa die sozialen Auswirkungen der Migration; die soziale Eingliederung ethnischer oder benachteiligter Minderheiten, etwa der Roma-Gemeinschaften; Armut im ländlichen Raum; Langzeitpflege und soziale Eingliederung behinderter Menschen; soziale Folgen des Klimawandels, Umweltschädigungen und die Entwicklung der Energiepreise; Bildungsbenachteiligungen und ungleichen Zugang zur beruflichen Weiterbildung und zum lebenslangen Lernen; finanziell ...[+++]


Depositogarantiestelsels vormen een essentiële tegenhanger van het prudentieel toezicht op kredietinstellingen, zoals banken, door het creëren van solidariteit tussen alle instellingen die op dezelfde financiële markt actief zijn in het geval dat een van deze instellingen failliet gaat.

Einlagensicherungssysteme sind ein wesentliches Gegenstück für die Beaufsichtigung von Kreditinstituten wie Banken, um Solidarität zwischen allen Instituten zu schaffen, die auf dem gleichen Finanzmarkt agieren, sollte eines davon ausfallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals gepreciseerd in de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet, « zijn [het] inderdaad slechts de geresponsabiliseerde werkgevers die in een rechtvaardiger mate moeten bijdragen tot de solidariteit vermits ze er momenteel niet voldoende aan deelnemen en zulks een deficit doet ontstaan » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 38).

Wie in den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Gesetz präzisiert wurde, « müssen nur die zur Mitverantwortung herangezogenen Arbeitgeber in einem gerechteren Maße zur Solidarität beitragen, da sie sich derzeit nicht genügend daran beteiligen, und dies ein Defizit verursacht » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1770/001, S. 38).


Vrijwilligerswerk versterkt gemeenschappelijke Europese waarden zoals solidariteit en sociale cohesie.

Freiwilligentätigkeit stärkt gemeinsame europäische Werte wie Solidarität und sozialen Zusammenhalt.


In een sfeer van openheid discussieerden de leiders over de solidariteit tussen de generaties en andere belangrijke demografische uitdagingen voor Europa, zoals het aanpakken van werkeloosheid, het bevorderen van actief ouder worden en het combineren van werk en privéleven.

Offen und freimütig diskutierten die Vertreter über die Solidarität zwischen den Generationen und andere zentrale demografische Herausforderungen für Europa wie die Beseitigung der Arbeitslosigkeit, die Förderung eines aktiven Alterns und die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben.


De bestrijding van geweld moet worden geplaatst in de context van de bescherming van de grondrechten zoals die zijn erkend in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsmede de begeleidende toelichtingen, met inachtneming van de status ervan, waarin onder andere het recht op menselijke waardigheid, gelijkheid en solidariteit wordt erkend.

Die Bekämpfung von Gewalt sollte in den Zusammenhang des Schutzes der Grundrechte gestellt werden, wie sie in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und den dazugehörigen Erläuterungen, deren Status zu beachten ist, anerkannt werden, unter anderem das Recht auf Menschenwürde, Gleichheit und Solidarität.


De Commissie is in dit stadium van mening dat de verkoop van de mediarechten zoals die door de FAPL wordt toegepast niet onontbeerlijk is om de solidariteit te waarborgen tussen clubs die aan de Engelse liga's deelnemen en dat het mogelijk is de solidariteit te behouden zonder dat dit concurrentiebeperkende gevolgen heeft.

Daher vertritt die Kommission in diesem Stadium die Auffassung, dass der Vertrieb der Medienrechte in der von der FAPL praktizierten Weise für die Gewährleistung der Solidarität zwischen den Vereinen der englischen Ligen nicht unerlässlich ist; diese kann vielmehr auch durch Maßnahmen verwirklicht werden, die keine wettbewerbswidrigen Konsequenzen nach sich ziehen.


Over het algemeen waren de ministers van oordeel dat vrijwilligerswerk een uiting is van burger­participatie die de gemeenschappelijke Europese waarden, zoals solidariteit en sociale samenhang, versterkt.

Die Minister vertraten ganz allgemein die Auffassung, dass Freiwilligentätigkeit ein aktiver Ausdruck der Bürgerbeteiligung ist, der gemeinsame europäische Werte wie Solidarität und sozialen Zusammenhalt stärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals solidariteit' ->

Date index: 2021-09-28
w