Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kennis van vreemde talen
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals talenkennis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de werkgevers bewust te maken van deze diversiteit en de daaraan verbonden voordelen (zoals talenkennis, groot aantal competenties enz.).

die Arbeitgeber für die Vorteile der Vielfalt zu sensibilisieren (Sprachkenntnisse, Mehrfachkompetenzen usw.).


f bis) "voorkeur": de voorkeur van een verzoeker voor een bepaalde lidstaat of de voorkeur van een lidstaat voor een bepaalde verzoeker, die wordt onderbouwd met elementen zoals familiebanden in ruimere zin dan de definitie van gezinsleden zoals omschreven in punt g), van artikel 2, van Verordening (EU) nr. 604/2013, sociale banden zoals banden met etnische en cultuurgemeenschappen en culturele banden met de lidstaat van voorkeur, zoals talenkennis, eerder verblijf in een lidstaat of eerdere studie of arbeidsverhoudingen met bedrijven of organisaties van die lidstaat.

fa) „Präferenz“ die seitens eines Antragstellers für einen bestimmten Mitgliedstaat oder seitens eines Mitgliedstaats für einen bestimmten Antragsteller geäußerte Präferenz, begründet durch Faktoren wie familiäre Bindungen über die Definition von „Familienangehörige“ gemäß Artikel 2 Buchstabe g der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 hinaus, durch soziale Bindungen, wie Bindungen zu ethnischen und kulturellen Gemeinschaften, oder durch kulturelle Bindungen, wie Sprachkenntnisse, früherer Aufenthalt in einem Mitgliedstaat oder frühere Ausbildungs- oder Arbeitszeiträume bei einer Einrichtung oder einem Unternehmen mit Sitz im betreffenden Mitglie ...[+++]


f bis) "voorkeur": de voorkeur van een verzoeker voor een bepaalde lidstaat of de voorkeur van een lidstaat voor een bepaalde verzoeker, die wordt onderbouwd met elementen zoals familiebanden in ruimere zin dan de definitie van gezinsleden zoals omschreven in punt g), van artikel 2, van Verordening (EU) nr. 604/2013, sociale banden zoals banden met etnische en cultuurgemeenschappen en culturele banden met de lidstaat van voorkeur, zoals talenkennis, eerder verblijf in een lidstaat of eerdere studie of arbeidsverhoudingen met bedrijven of organisaties van die lidstaat.

fa) „Präferenz“ die seitens eines Antragstellers für einen bestimmten Mitgliedstaat oder seitens eines Mitgliedstaats für einen bestimmten Antragsteller geäußerte Präferenz, begründet durch Faktoren wie familiäre Bindungen über die Definition von „Familienangehörige“ gemäß Artikel 2 Buchstabe g der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 hinaus, durch soziale Bindungen, wie Bindungen zu ethnischen und kulturellen Gemeinschaften, oder durch kulturelle Bindungen, wie Sprachkenntnisse, früherer Aufenthalt in einem Mitgliedstaat oder frühere Ausbildungs- oder Arbeitszeiträume bei einer Einrichtung oder einem Unternehmen mit Sitz im betreffenden Mitglie ...[+++]


f bis) "voorkeur": de voorkeur van een verzoeker voor een bepaalde lidstaat of de voorkeur van een lidstaat voor een bepaalde verzoeker, die wordt onderbouwd met elementen zoals familiebanden in ruimere zin dan de definitie van gezinsleden in punt d), sociale banden zoals banden met etnische en cultuurgemeenschappen en culturele banden met de lidstaat van voorkeur, zoals talenkennis, eerder verblijf in een lidstaat of eerdere studie of werkrelaties met bedrijven of organisaties van die lidstaat.

fa) „Präferenz“ die seitens eines Antragstellers für einen bestimmten Mitgliedstaat oder seitens eines Mitgliedstaats für einen bestimmten Antragsteller geäußerte Präferenz, begründet durch Faktoren wie familiäre Bindungen über die Definition von „Familienangehörige“ unter Buchstabe d hinaus, durch soziale Bindungen, wie Bindungen zu ethnischen und kulturellen Gemeinschaften, oder durch kulturelle Bindungen, wie Sprachkenntnisse, früherer Aufenthalt in einem Mitgliedstaat oder frühere Ausbildungs- oder Arbeitszeiträume bei einer Einrichtung oder einem Unternehmen mit Sitz im betreffenden Mitgliedstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De selectie wordt tevens gebaseerd op andere criteria, zoals talenkennis, teneinde ervoor te zorgen dat de teams als geheel beschikken over de vaardigheden die nodig zijn voor een specifieke situatie.

Die Auswahl erfolgt ferner auf der Grundlage anderer Kriterien, einschließlich Sprachkenntnissen, damit sichergestellt ist, dass das Team als Ganzes über die in einer konkreten Situation erforderlichen Fähigkeiten verfügt, und


De selectie wordt tevens gebaseerd op andere criteria, zoals talenkennis, teneinde ervoor te zorgen dat de teams als geheel beschikken over de vaardigheden die nodig zijn voor een specifieke situatie;

Die Auswahl erfolgt ferner auf der Grundlage anderer Kriterien, einschließlich Sprachkenntnissen, damit sichergestellt ist, dass das Team als Ganzes über die in einer konkreten Situation erforderlichen Fähigkeiten verfügt, und


De selectie wordt tevens gebaseerd op andere criteria, zoals talenkennis, teneinde ervoor te zorgen dat het team in zijn geheel beschikt over de vaardigheden die nodig zijn voor de specifieke situatie.

Die Auswahl erfolgt ferner auf der Grundlage anderer Kriterien, einschließlich Sprachkenntnisse, damit sichergestellt ist, dass das Team als Ganzes über die erforderlichen Fähigkeiten für die konkrete Situation verfügt.


In de regel werden verbeteringen geconstateerd van de zachte vaardigheden van personen (zoals communicatievaardigheden, zelfvertrouwen, zelfbewustzijn en het vermogen om met anderen samen te werken), van talenkennis, cultureel bewustzijn en beroepscompetentie.

Im Allgemeinen wurden Verbesserungen bei den Sozialkompetenzen (wie Kommunikationsfähigkeiten, Selbstvertrauen, Selbstwahrnehmung, Fähigkeit zur Teamarbeit), bei Sprachkenntnissen, beim Kulturbewusstsein und bei beruflichen Kompetenzen der Einzelpersonen festgestellt.


18. is in dit verband tevreden over de krachtige verklaring van de Europese Raad over de noodzaak van concrete maatregelen ter bespoediging van de hervormingen in de fiscale systemen en de sociale uitkeringen en op het gebied van de arbeidsmarkt, in het bijzonder door verbetering van de systemen voor de vaststelling van de lonen, modernisering van de werkgelegenheidswetgeving en integratie van op de arbeidsmarkt ondervertegenwoordigde segmenten van de bevolking, zoals vrouwen en ouderen, en verzoekt de Commissie en de Raad om deze ideeën verder uit te werken; ondersteunt verder de nadruk die gelegd wordt op vaardigheden, ...[+++]

18. begrüßt in diesem Zusammenhang die eindeutige Aussage des Europäischen Rates, der zufolge konkrete Maßnahmen notwendig sind, um die Reformen der Steuer- und Sozialleistungssysteme sowie des Arbeitsmarkts zu beschleunigen, insbesondere indem die Lohnzusammensetzung verbessert, die arbeitsmarktpolitischen Vorschriften modernisiert und die unterbeschäftigten Teile der Bevölkerung wie Frauen und ältere Arbeitnehmer integriert werden, und fordert die Kommission und den Rat auf, diese Ideen weiterzuentwickeln; billigt ferner die? Betonung der Grundfertigkeiten, der Sprachkenntnisse, des Ausbaus digitaler Kompetenz und des lebenslangen Ler ...[+++]


- een Europees kader vaststellen van nieuwe basisvaardigheden die door levenslang leren worden verworven, zoals informatietechnologie, talenkennis en technische cultuur, met onder andere een Europees diploma voor IT-basisvaardigheden dat gedecentraliseerd wordt uitgereikt.

- europäische Rahmenbedingungen setzen, in denen die neuen Grundkompetenzen festgelegt sind, die man im Rahmen des lebenslangen Lernens erwerben können muß: Beherrschung der Informationstechnologien und von Fremdsprachen sowie Aneignung einer technischen Kultur, insbesondere die Ausarbeitung eines europäischen Diploms über Grundkompetenzen im Bereich der Informationstechnologien, mit dezentralisierten Ausgabeverfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals talenkennis' ->

Date index: 2022-11-29
w