Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Reizen met terroristisch oogmerk
Reizen voor terrorisme
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Strafbaar feit van terroristische aard
Terroristisch misdrijf
Terroristische dreigingen identificeren
Terroristische dreigingen vaststellen
Terroristische reisbeweging
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals terroristische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reizen met terroristisch oogmerk | reizen voor terrorisme | terroristische reisbeweging

Auslandsreise für terroristische Zwecke | Reisen für terroristische Zwecke


Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen | Verdrag ter bestrijding van terroristische bomaanslagen

Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge


terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen

terroristische Bedrohungen ermitteln


strafbaar feit van terroristische aard | terroristisch misdrijf

terroristische Straftat


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het instrument kan bijvoorbeeld worden ingezet bij andere ernstige noodsituaties met verstrekkende humanitaire gevolgen zoals nucleaire of chemische ongevallen, terroristische aanslagen of cyberaanvallen, en epidemieën.

Auf sie kann zum Beispiel auch in anderen Notfällen mit weitreichenden humanitären Folgen wie Nuklear- oder Chemieunfällen, Terroranschlägen oder Cyberangriffen und Epidemien zurückgegriffen werden.


2. verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat deze beoordelingen vóór het einde van dit jaar op een onafhankelijke en gecoördineerde wijze door bevoegde instanties (of veiligheidsinstanties) worden uitgevoerd voor alle bestaande en geplande kerninstallaties in de EU; onderstreept dat de beoordelingen moeten worden uitgevoerd volgens een geharmoniseerd streng beoordelingspatroon dat alle denkbare risico's in een realistisch Europees scenario meeneemt, zoals aardbevingen, overstromingen of onverwachte gebeurtenissen zoals terroristische en cyberaanvallen of neerstortende vliegtuigen; onderstreept dat het van belang is de Groep Euro ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass diese Überprüfungen von den zuständigen Behörden (oder von den Sicherheitsbehörden) in Bezug auf alle bestehenden und geplanten Kernanlagen in der EU bis zum Ende dieses Jahres unabhängig und koordiniert durchgeführt werden; betont, dass diese Überprüfungen auf einem angeglichenen und verbindlichen Prüfplan beruhen sollten, der alle Arten von vorstellbaren Risiken in einem realistischen europäischen Szenario umfasst, wie etwa Erdbeben und Flutwellen oder unerwartete Ereignisse wie Terror- und Cyberattacken oder Flugzeugabstürze; betont, wie wichtig es ist, dass die Europäische ...[+++]


3. verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat deze beoordelingen vóór het einde van dit jaar op een onafhankelijke en gecoördineerde wijze door bevoegde instanties (of veiligheidsinstanties) worden uitgevoerd voor alle bestaande en geplande kerninstallaties in de EU; onderstreept dat de beoordelingen moeten worden uitgevoerd volgens een geharmoniseerd streng beoordelingspatroon dat alle denkbare risico's in een realistisch Europees scenario meeneemt, zoals aardbevingen, overstromingen of onverwachte gebeurtenissen zoals terroristische en cyberaanvallen of neerstortende vliegtuigen; onderstreept dat het van belang is de Groep Euro ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass diese Überprüfungen von den zuständigen Behörden (oder von den Sicherheitsbehörden) in Bezug auf alle bestehenden und geplanten Kernanlagen in der EU bis zum Ende dieses Jahres unabhängig und koordiniert durchgeführt werden; betont, dass diese Überprüfungen auf einem angeglichenen und verbindlichen Prüfplan beruhen sollten, der alle Arten von vorstellbaren Risiken in einem realistischen europäischen Szenario umfasst, wie etwa Erdbeben und Flutwellen oder unerwartete Ereignisse wie Terror- und Cyberattacken oder Flugzeugabstürze; betont, wie wichtig es ist, dass die Europäische ...[+++]


Toch verschilt hun benadering inzake bescherming van persoonsgegevens, hetgeen in het verleden tot enige wrijving heeft geleid bij onderhandelingen over overeenkomsten betreffende de uitwisseling van gegevens (zoals het Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP-programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten) of de PNR-overeenkomst (Passenger Name Records – persoonsgegevens van passagiers)).

Gleichwohl verfolgen sie beim Datenschutz nach wie vor unterschiedliche Ansätze, was in der Vergangenheit bei Verhandlungen über Abkommen zum Austausch von Daten – beispielsweise über das Programm zum Aufspüren von Terrorismusfinanzierung oder über Fluggastdaten – zu Kontroversen geführt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gezien het ontwerpkaderbesluit betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie, met name ten aanzien van zware misdrijven, zoals terroristische daden (10215/04),

– unter Hinweis auf den Entwurf eines Rahmenbeschlusses des Rates über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, insbesondere in Bezug auf schwerwiegende Straftaten einschließlich terroristischer Handlungen (10215/2004),


- gezien het ontwerpkaderbesluit betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie, met name ten aanzien van zware misdrijven, zoals terroristische daden (10215/04),

– unter Hinweis auf den Entwurf eines Rahmenbeschlusses des Rates über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, insbesondere in Bezug auf schwerwiegende Straftaten einschließlich terroristischer Handlungen (10215/04),


– gelet op het ontwerpkaderbesluit betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wethandhavingsautoriteiten van de lidstaten van de EU, met name ten aanzien van zware misdrijven, zoals terroristische daden,

– unter Hinweis auf den Entwurf eines Rahmenbeschlusses über die Erleichterung des Austausches von Informationen und nachrichtendienstlichen Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, insbesondere betreffend schwere Straftaten einschließlich Terroranschläge,


Het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende informatie-uitwisseling en samenwerking in verband met strafbare feiten van terroristische aard die de met terrorismebestrijding belaste diensten in de lidstaten, alsook Europol en Eurojust, de mogelijkheid biedt toegang te krijgen tot de meest volledige en actuele informatie, evenals het ontwerp-kaderbesluit betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten, met name ten aanzien van zware misdrijven, zoals terroristische daden, vormen voor de Europese Raad prioriteiten.

Der Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit bei terroristischen Straftaten, der den mit der Terrorismusbekämpfung beauftragten Dienststellen der Mitgliedstaaten sowie Europol und Eurojust den Zugriff auf äußerst vollständige und aktuelle Informationen ermöglichen wird, sowie der Entwurf eines Rahmenbeschlusses über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, insbesondere in Bezug auf schwerwiegende Straftaten einschließlich terroristischer Handlungen, sind Prioritäten des Europäi ...[+++]


Deze inspanningen zijn met name gericht op acties op het gebied van het GBVB en externe betrekkingen, waaronder versterking van de betrekkingen met bepaalde landen, steun voor een politiek en wederopbouwproces in Afghanistan en uitvoering van UNSCR 1373, alsmede op wetgevingsmaatregelen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, zoals de kaderbesluiten over een Europees aanhoudingsbevel en de definitie van terroristische misdrijven, en op operationele maatregelen zoals een intensievere wederzijdse bijstand tussen de politiële e ...[+++]

Diese Anstrengungen konzentrieren sich insbesondere auf den Bereich der GASP und die Außenbeziehungen, einschließlich der Festigung der Beziehungen mit bestimmten Ländern, der Unterstützung für einen politischen Wiederaufbauprozess in Afghanistan und der Umsetzung der Resolution 1373 des VN-Sicherheitsrats, sowie auf Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich Justiz und Inneres, wie die in Bezug auf den Europäischen Haftbefehl und die Definition der terroristischen Straftaten angenommenen Rahmenbeschlüsse, und auf operative Maßnahmen wie den Ausbau der Amtshilfe zwischen Polizei- und Justizbehörden in den Mitgliedstaaten und eine verstärkte Zusam ...[+++]


Het Gemengd Comité stemde in met een algemene aanpak voor het kaderbesluit betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten, met name ten aanzien van zware misdrijven zoals terroristische daden.

Der Gemischte Ausschuss hat sich auf eine allgemeine Ausrichtung zum Rahmenbeschluss über die Vereinfachung des Austausches von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden, insbesondere in Bezug auf schwere strafbare Handlungen wie terroristische Tätigkeiten, geeinigt.


w