Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals u inmiddels allemaal zult weten » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals u inmiddels allemaal zult weten, is kwik een uiterst giftige stof, die wij uit ons aller leven en uit dat van de komende generaties willen en moeten verwijderen, en wel zo snel en effectief mogelijk.

Bekanntlich ist Quecksilber eine hochgiftige Substanz, die wir alle aus unserem Leben und dem Leben künftiger Generationen so schnell und so wirksam wie möglich verbannen wollen und müssen.


Maar we weten allemaal dat een werkelijke oplossing voor de lange termijn alleen haalbaar is door de dieperliggende oorzaken aan te pakken, zoals armoede, instabiliteit als gevolg van oorlogen en de crises in Libië en Syrië.

Aber wir alle wissen, dass eine dauerhafte Lösung bei den Ursachen ansetzen muss: bei kriegsbedingter Armut und Instabilität, bei den Krisen in Libyen und Syrien.


Geachte afgevaardigden, zoals u zich wellicht zult weten te herinneren, hebben we in maart 2004 toen na de verkiezingen aldaar de beginselen der democratie met de voeten getreden werden en ook belangrijke onderdelen van het Verdrag van Cotonou geschonden werden, besloten om overeenkomstig artikel 96 van dit verdrag een raadplegingsprocedure op te starten tussen Guinee en de Europese Unie.

Sehr verehrte Damen und Herren, wie Sie wissen, haben wir im März 2004 nach Wahlen, bei denen gegen demokratische Prinzipien verstoßen wurde und die eine Verletzung grundlegender Elemente des Abkommens von Cotonou darstellten, entschieden, gemäß Artikel 96 des Vertrags Konsultationen zwischen Guinea und der Europäischen Union aufzunehmen.


Wij weten allemaal hoe moeilijk het inmiddels is om het Verdrag te wijzigen.

Uns allen ist bewusst, wie schwierig es geworden ist, die Verträge zu ändern.


Zoals u nog wel zult weten, heeft de EG tijdens de top in Venetië op 13 juni 1980 de PLO erkend.

Erinnern wir uns: Am 13. Juni 1980 hat die EG auf dem Gipfel in Venedig die PLO anerkannt.


We weten inmiddels allemaal wel dat de koppeling tussen Eurostat en de nationale bureaus voor statistiek de kern van het probleem vormt.

Denn wir wissen doch alle, dass das Kernproblem die Schnittstelle zwischen Eurostat und nationalen Ämtern ist.


We weten inmiddels allemaal wel dat de koppeling tussen Eurostat en de nationale bureaus voor statistiek de kern van het probleem vormt.

Denn wir wissen doch alle, dass das Kernproblem die Schnittstelle zwischen Eurostat und nationalen Ämtern ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals u inmiddels allemaal zult weten' ->

Date index: 2023-01-13
w