Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals u zich echter kunt " (Nederlands → Duits) :

Zoals het thans geldt, moet een werkzoekende, al dan niet werkloos, ingeschreven zijn in het Gewest van zijn woonplaats; hij mag zich echter laten inschrijven in de andere Gewesten.

So wie es jetzt der Fall ist, muss ein Arbeitsuchender, ob arbeitslos oder nicht, in der Region seines Wohnsitzes eingetragen sein; er darf sich jedoch in den anderen Regionen eintragen lassen.


– (MT) Ik kom uit Malta en vandaar dat we ons buurland Italië, zoals u zich wellicht kunt voorstellen, reeds lange tijd volgen.

– (MT) Ich stamme aus Malta und daher ist Italien, wie Sie sich vorstellen können, ein Nachbarland, das wir seit vielen Jahren genau beobachten.


Daar kunnen zich echter alleen de personen op beroepen die de gang naar het hof kunnen maken. Wanneer je onder administratieve bewaring valt en geen toegang hebt tot welke rechter dan ook, is er geen arrest waarop je je kunt beroepen.

Wenn Sie in Verwaltungshaft sind und keinen Zugang zu Gerichten haben, dann gibt es für Sie auch keine Urteile des Obersten Gerichtshofs, die Sie schützen werden.


Hier beoefenen we echter een andere tak van sport, dus ik hoop dat u zich snel kunt aanpassen, mijnheer Hołowczyc.

Wir üben hier allerdings eine andere Sportart aus, setzen Sie sich also bitte rasch wieder auf Ihren Platz, Herr Hołowczyc.


Zoals u zich echter kunt voorstellen, moeten we op dit nieuwe terrein het belang van meer veiligheid benaderen vanuit het subsidiariteitsbeginsel, in die zin dat we moeten erkennen dat elke lidstaat het recht heeft zijn eigen nationale wet- en regelgeving aan te nemen om wetshandhaving op nationaal niveau te garanderen.

Wie Sie sich jedoch vorstellen können, geht es auf diesem neuen Gebiet darum, die Sicherheit auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips zu stärken, daß heißt, wir müssen anerkennen, daß jeder Mitgliedstaat das Recht hat, seine eigenen nationalen Rechtsvorschriften zu erlassen, um die Strafverfolgung auf einzelstaatlicher Ebene zu regeln.


Aldus blijkt dat, hoewel de richtlijn 94/62/EG betreffende verpakking en verpakkingsafval het de lidstaten mogelijk maakt zowel het hergebruik als de recyclage te bevorderen, zij zich echter niet verzet tegen een nationale reglementering - zoals de bestreden wetgeving - die in beginsel het hergebruik zou bevoordelen.

Es ist also festzustellen, dass die Richtlinie 94/62/EG über Verpackungen und Verpackungsabfälle es den Mitgliedstaaten zwar erlaubt, sowohl die Wiederverwendung als auch die Wiederverwertung zu fördern, doch sie spricht nicht gegen eine innerstaatliche Regelung - wie die angefochtene Gesetzgebung -, die grundsätzlich die Wiederverwendung begünstigen würde.


Zoals u zich wellicht kunt herinneren, heeft de Europese Unie in maart 2001 besloten de burgers van Hongkong visumvrije toegang te verlenen en tegelijkertijd hebben we toen de onderhandelingen over een overnameovereenkomst voorgesteld.

Wie Sie wissen, wurde von der Europäischen Union im März 2001 beschlossen, die Visapflicht für die Bürger Hongkongs abzuschaffen, und zur gleichen Zeit haben wir die Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens vorgeschlagen.


Aldus blijkt dat, hoewel de richtlijn 94/62/EG betreffende verpakking en verpakkingsafval het de lidstaten mogelijk maakt zowel het hergebruik als de recyclage te bevorderen, zij zich echter niet verzet tegen een nationale reglementering - zoals de bestreden wetgeving - die in beginsel het hergebruik zou bevoordelen.

Es ist also festzustellen, dass die Richtlinie 94/62/EG über Verpackungen und Verpackungsabfälle es den Mitgliedstaaten zwar erlaubt, sowohl die Wiederverwendung als auch die Wiederverwertung zu fördern, doch sie spricht nicht gegen eine innerstaatliche Regelung - wie die angefochtene Gesetzgebung -, die grundsätzlich die Wiederverwendung begünstigen würde.


Deze bedrijven zien zich echter als gevolg van de moeilijker economische omstandigheden genoodzaakt hun mondiale ontwikkeling te rationaliseren. Daarom maken zij momenteel geen plannen voor nieuwe onderzoekinvesteringen in de Europese Unie maar geven zij de voorkeur aan andere regio's die zij aantrekkelijker vinden, zoals de Verenigde Staten en sommige Aziatische landen.

Da jedoch die schlechteren wirtschaftlichen Bedingungen diese Unternehmen zwingen, ihre globale Entwicklung zu rationalisieren, planen sie oft, diese Forschungsinvestitionen nicht in der EU, sondern in anderen, für sie attraktiveren Regionen, wie den USA oder einigen asiatischen Ländern, zu tätigen.


De populairste genres zijn onder andere films, sport-, kinder-, muziek- en amusementsprogramma's; meer en meer kanalen richten zich echter op "nichemarkten" (zoals opleiding en onderwijs, tv-series, tekenfilms, documentaires, geschiedenis, reizen, videospelletjes, financiële diensten, telewinkelen, godsdienst en erotische en pornografische programma's).

Am beliebtesten sind Spielfilme, Sportsendungen, Kinderprogramme, Musik- und Unterhaltungsprogramme; aber immer mehr Kanäle spezialisieren sich auf ,Marktnischen" (z. B. Bildungsprogramme, Fernsehserien, Zeichentrickfilme, Dokumentarfilme, Geschichte, Reisen, Videospiele, Finanzdienstleistungen, Homeshopping, Sendungen mit religiösem Inhalt, Erotik- und Pornofilme).




Anderen hebben gezocht naar : zoals     hij mag zich     zich echter     buurland italië zoals     zoals u zich     zich wellicht kunt     daar kunnen zich     kunt     zich     beoefenen we echter     zich snel kunt     zoals u zich echter kunt     reglementering zoals     zij zich     zij zich echter     aantrekkelijker vinden zoals     bedrijven zien zich     zien zich echter     nichemarkten zoals     kanalen richten zich     richten zich echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals u zich echter kunt' ->

Date index: 2024-11-08
w