Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals voorgesteld onze " (Nederlands → Duits) :

De Europese instellingen steunden de door de Commissie voorgestelde geïntegreerde aanpak als een manier om te werken aan de doelstelling van Lissabon om dit hoogtechnologisch domein te stimuleren wegens zijn mogelijkheden om groei en nieuwe banen te creëren en ten goede te komen aan een hele reeks sectoren, en zodoende bij te dragen tot onze bredere doelstellingen zoals duurzame ontwikkeling.

In Lissabon wurde das Ziel vorgegeben, diesen Hochtechnologiebereich zu fördern, denn er schafft Wachstum und neue Arbeitsplätze, wirkt sich stimulierend in einer ganzen Reihe weiterer Sektoren aus und trägt gleichzeitig bei zur Verwirklichung unserer weiter gefassten Ziele, z. B. der nachhaltigen Entwicklung.


Ik geloof daarom ten eerste dat we met een stoplichtsysteem, zoals voorgesteld, onze doelstellingen niet zullen bereiken – aangezien het meer verwarring sticht dan informatie geeft.

Ich glaube daher erstens, dass ein Ampelsystem, wie es vorgeschlagen wird, nicht zielführend ist, da es mehr Verwirrung stiftet, als es Information schafft.


Het is tijd de grenzen te erkennen van de simplistische transactiebelasting en, als het daadwerkelijk onze doelstelling is het gedrag van banken aan te passen zonder onze economieën om zeep te helpen, kijk dan in plaats daarvan eens naar de meer complexe oplossing van een belasting op financiële activiteiten of bancaire heffingen zoals voorgesteld door het IMF.

Es ist an der Zeit, die Beschränkungen der allzu simplen Finanztransaktionssteuer zu erkennen und, wenn es unser wirkliches Ziel ist, das Verhalten der Banken zu ändern, ohne unsere Volkswirtschaften zu zerstören, müssen wir stattdessen nach komplexeren Lösungen für eine Steuer auf Finanzaktivitäten oder Bankabgaben suchen, wie es der IWF vorgeschlagen hat.


Naar onze mening vormen het opzetten van een team van deskundigen en de ontwikkeling van een systeem voor het uitwisselen van informatie tussen socialeverzekeringsinstellingen, zoals de arbeidsinspectiediensten, belangrijke stappen op weg naar “een permanente communautaire structuur voor grensoverschrijdende samenwerking”, zoals voorgesteld in paragraaf 53.

Unserer Ansicht nach sind die Einrichtung eines Sachverständigengremiums sowie die Entwicklung eines Systems für den Informationsaustausch zwischen den Sozialversicherungsinstitutionen. z. B. den Arbeitsaufsichten, wichtige Schritte hin zur „Einrichtung einer ständigen Gemeinschaftsstruktur der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit“, wie in Ziffer 53 ausgeführt.


Het samenwerkingsakkoord verdient daarom onze steun op basis van de 885,5 miljoen zoals voorgesteld door onze uitstekende rapporteur.

Das Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit auf der Basis der von unserem ausgezeichneten Berichterstatter vorgeschlagenen 885,5 Mio. Euro verdient daher unsere Unterstützung.


Het samenwerkingsakkoord verdient daarom onze steun op basis van de 885,5 miljoen zoals voorgesteld door onze uitstekende rapporteur.

Das Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit auf der Basis der von unserem ausgezeichneten Berichterstatter vorgeschlagenen 885,5 Mio. Euro verdient daher unsere Unterstützung.


Met de voorgestelde kernactiviteiten zoals "Gezondheid en voeding", "Nieuwe werkmethoden en elektronische handel", "Waterbeheer en waterkwaliteit", "De stad van morgen", enz, worden problemen aangepakt die van essentieel belang zijn voor onze toekomst en wordt ingespeeld op een reële maatschappelijke vraag.

Die vorgeschlagenen Leitaktionen, wie z.B". Gesundheit und Ernährung", "Neue Arbeitsverfahren und elektronischer Geschäftsverkehr", "Wasserwirtschaft und -qualität" und "Die Stadt von morgen" sind Themen mit Schlüsselbedeutung für unsere Zukunft gewidmet und orientieren sich damit an einem echten gesellschaftlichen Bedarf.


Naast de nieuwe mogelijkheden die het NCTS biedt, zullen nog nieuwe instrumenten, zoals het netwerk van "correspondenten douanevervoer", worden voorgesteld ter aanvulling van de bestaande systemen. Een en ander zal in zoverre mogelijk worden uitgebreid tot onze Europese partners bij de regeling voor gemeenschappelijk douanevervoer (zie de punten 4.2.2, 4.3.2, 4.3.3 en 4.3.4).

Darüber hinaus werden neben den neuen Anwendungsmöglichkeiten des NCTS auch andere Instrumente, wie das Netz der "Beauftragten für das Versandverfahren", zur Ergänzung der bestehenden Methoden vorgeschlagen (siehe Punkte 4.2.2, 4.3.2, 4.3.3 und 4.3.4).


Mij is er veel aan gelegen om het leven van de Europese burgers te vergemakkelijken, hun bescherming is momenteel ontoereikend en het is nodig dat wij beschikken over de nodige middelen voor de verwezenlijking van onze politieke ambities, zoals vastgelegd in het Verdrag van Maastricht", aldus mevrouw Scrivener (tijdens de eerste lezing van de begroting voor 1995 heeft de Raad van Ministers de door de Commissie voorgestelde begroting van 16 Mecu tot 7,7 Mecu teruggebracht). ...[+++]

Es ist mein Anliegen, das Leben der Bürger in Europa zu erleichtern; gegenwärtig ist ihr Schutz nicht ausreichend und wir brauchen unbedingt die Mittel, die für die Verwirklichung der im Vertrag von Maastricht genannten politischen Ambitionen erforderlich sind , erklärte Frau Scrivener (In seiner ersten Lesung des Haushalts 1995 hat der Rat den Haushaltsansatz der Kommission von 16 Mio. ECU auf 7,7 Mio. ECU gekürzt) * * *




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals voorgesteld onze' ->

Date index: 2025-03-29
w