Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals worldcom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende evenwel dat bedrijfsschandalen zoals Worldcom en Parmelat erop wijzen dat de EU en de VS meer moeten samenwerken om de trans-Atlantische bedrijfscontrole en het ondernemingsbestuur te verbeteren,

F. in der Erwägung jedoch, dass die Unternehmensskandale um WorldCom und Parmalat, die Notwendigkeit unterstreichen, dass die EU und die USA die Zusammenarbeit in Bezug auf die Verbesserung der transatlantischen Maßnahmen in den Bereichen Rechnungslegung und Unternehmensführung intensivieren,


Helaas lijkt de zaak Parmalat als twee druppels water op andere financiële schandalen van de laatste tijd, zoals WorldCom en Enron.

Bedauerlicherweise ist die Parmalat-Affäre absolut vergleichbar mit vielen, ja zu vielen Finanzskandalen, über die in der letzten Zeit in den Nachrichten berichtet wurde: allen voran die von WorldCom und Enron.


Deze richtlijn is er immers ook voor bedoeld om ontwikkelingen zoals bij Parmalat, Enron en Worldcom te voorkomen. Die hebben ook altijd keurig kwartaalverslagen opgesteld en wat dat heeft opgeleverd, hebben we allemaal kunnen zien. Daarom moeten wij het bedrijfsleven ook geen maatregelen opleggen die geen effect sorteren.

Diese Richtlinie dient ja auch dazu, solche Entwicklungen wie bei Parmalat, Enron, Worldcom und anderen zu verhindern. Die haben alle ordentlich Quartalsberichte geschrieben. Was dabei herausgekommen ist, sehen wir ja. Also sollten wir die Wirtschaft nicht mit Maßnahmen belasten, die nichts bringen.


H. overwegende dat Parmalat geen op zichzelf staand geval is en dat alleen al in de afgelopen drie jaar zich heel wat financiële schandalen in de wereld hebben voorgedaan vanwege creatieve boekhouding, fraude op de aandelen en frauduleuze boekhouding, zoals de zaken Enron, Worldcom en Merck, maar ook in Europa zoals onder andere Crédit Lyonnais, Vivendi, Ahold, Kirch, Marconi en Equitable Life, die een zeer nadelige maatschappelijke en economische uitwerking hebben gehad in de betrokken landen en regio's,

H. in der Erwägung, dass es sich bei Parmalat nicht um einen Einzelfall handelt und dass es allein in den letzten drei Jahren nicht nur weltweit zahlreiche Finanzskandale gegeben hat, die auf kreativer Buchführung, Börsen- und Bilanzbetrug und Veruntreuung beruhten, z.B. die Fälle Enron, Worldcom und Merck, sondern auch in Europa, nämlich Crédit Lyonnais, Vivendi, Ahold, Kirch, Marconi und Equitable Life u.a., was äußerst negative soziale und wirtschaftliche Auswirkungen für die betroffenen Länder und Regionen hatte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals worldcom' ->

Date index: 2022-06-22
w