Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals zovele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Jongeren hebben soms te maken met discriminatie in verband met hun leeftijd en gebrek aan beroepservaring, soms verergerd door andere factoren zoals sekse, sociale afkomst of ras, die even zovele belemmeringen vormen voor hun integratie in beroep en samenleving.

- Jugendliche sind oft mit Diskriminierungen aufgrund ihres Alters und mangelnder Berufserfahrung konfrontiert, häufig verschärft durch andere Faktoren wie Geschlecht, soziale Herkunft oder ethnische Zugehörigkeit, die sich als Hindernisse für ihre Integration in Erwerbsleben und Gesellschaft erweisen.


Zoals zovele anderen hier zou ik ook willen dat de beslissing van de VN-Raad voor de mensenrechten om de mandaten van de speciale rapporteurs voor Wit-Rusland en Cuba niet te vernieuwen, wordt heroverwogen.

Wie viele andere hier wünsche auch ich mir in der aktuellen Lage, dass der Beschluss des Menschenrechtsrates, die Mandate der Sonderberichterstatter für Belarus und Kuba nicht zu erneuern, noch einmal überdacht wird.


Zoals zovele Europese beleidsvormen is het uitbreidingsbeleid onderwerp van een maatschappelijke discussie die wij niet uit de weg mogen gaan.

Über die Erweiterung wird jedoch, wie über so viele andere Bereiche der Europapolitik, eine öffentliche Debatte geführt, an der wir uns beteiligen müssen.


Zoals zovele collega’s al hebben benadrukt, moeten we ontzettend duidelijk zijn als we onze betrekkingen met Rusland evalueren.

Wie viele meiner Kolleginnen und Kollegen bereits betont haben, müssen wir bei der Bewertung unserer Beziehungen zu Russland klare Aussagen treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De actie van gisteren is, zoals zovele andere, illegaal, cynisch, onmenselijk.

Die gestrige Aktion war wie viele andere illegal, zynisch und unmenschlich.


Ik heb mij over deze resolutie van stemming onthouden, uiteraard niet omdat ik het hoofd niet buig voor het leed van de joodse en andere slachtoffers van een misdadig nationaal-socialistisch regime, misdadig zoals zovele andere socialistische regimes en dictaturen.

Ich werde mich kurz fassen. Ich habe mich bei der Abstimmung über diesen Entschließungsantrag der Stimme enthalten, und zwar selbstredend nicht, weil ich das Leiden der jüdischen und anderer Opfer eines kriminellen nationalsozialistischen Regimes, das ebenso kriminell war wie so viele andere sozialistische Regime und Diktaturen, nicht anerkenne.


- Jongeren hebben soms te maken met discriminatie in verband met hun leeftijd en gebrek aan beroepservaring, soms verergerd door andere factoren zoals sekse, sociale afkomst of ras, die even zovele belemmeringen vormen voor hun integratie in beroep en samenleving;

- Jugendliche sind oft mit Diskriminierungen aufgrund ihres Alters und mangelnder Berufserfahrung konfrontiert, häufig verschärft durch andere Faktoren wie Geschlecht, soziale Herkunft oder ethnische Zugehörigkeit, die sich als Hindernisse für ihre Integration in Erwerbsleben und Gesellschaft erweisen.


Omdat hier zovele initiatieven bestaan en er geen netwerk voorhanden is dat vergelijkbaar is met dat van de delegaties, kan niet gedacht worden aan een gemeenschappelijke structuur zoals het geval is bij Europe Aid.

Wegen dieser Vielfalt sowie des Fehlens eines Netzes, das dem der Delegationen vergleichbar wäre, kann eine gemeinsame Struktur wie für Europe Aid nicht in Betracht gezogen werden.


De prioriteiten van het eEurope-plan van de Commissie, zoals uiteengezet in de bijdrage van de Commissie aan de Europese Raad van Lissabon "Een agenda voor economische en sociale vernieuwing voor Europa", namelijk verbeteren van het onderwijs, dichten van de opleidingskloof, versnellen van de invoering van e-commerce en verlagen van de kosten van toegang tot het internet, zijn even zovele sleutelelementen daarvoor. eEurope is een politiek initiatief van de Europese Commissie dat het Europa mogelijk moet maken ten volle te profiteren v ...[+++]

Die Prioritäten der Kommissionsinitiative eEurope, die die Kommission in ihrem Beitrag zum Europäischen Gipfel in Lissabon mit dem Titel „Eine Agenda für die wirtschaftliche und soziale Erneuerung Europas" ausgeführt hat, nämlich Ausbildung, Vermittlung fehlender Fähigkeiten, Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs und Verringerung der Kosten des Internetzugangs, sind für die Erreichung dieses Ziels entscheidend. eEurope ist eine politische Initiative der Europäischen Kommission, durch die Europa die positiven Auswirkungen der Informationsgesellschaft auf Wachstum, Beschäftigung und Lebensqualität uneingeschränkt zugute kommen sol ...[+++]


Zoals het Gerecht van eerste aanleg in dit verband in zaak T-7/89 (15) heeft overwogen: het zou kunstmatig zijn, deze voortgezette gedraging, die wordt gekenmerkt door een enkel doel, op te splitsen in verschillende gedragingen en als even zovele inbreuken te beschouwen: "(de ondernemingen) zijn immers jarenlang betrokken geweest bij een geïntegreerd complex van stelsels, die een enkele inbreuk uitmaken, waaraan geleidelijk gestalte is gegeven door zowel verboden overeenkomsten als verboden onderling afgestemde feitelijke gedragingen".

Wie das Gericht erster Instanz in der Rechtssache T-7/89, Hercules/Kommission (15), ausgeführt hat, wäre es daher gekünstelt, aus diesem durch ein einziges Ziel gekennzeichneten kontinuierlichen Verhalten mehrere selbständige Zuwiderhandlungen zu konstruieren". Tatsächlich hat sich (das Unternehmen) - jahrelang - an einem Komplex integrierter Systeme beteiligt, die eine einheitliche Zuwiderhandlung darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals zovele' ->

Date index: 2022-07-29
w